8,242 matches
-
funcția de secretar general. Paula Iacob este aleasă vicepreședinta, Daniela Popescu : secretar general. Finanțarea congresului este asigurată în cea mai mare parte de către UNESCO Paris. 2002 : FRACCU publică sub formă de volum raportul referitor la constituirea FEACU în limbile engleză, franceza și română și inițiază situl federației europene. 2007 : FRACCU participa la Congresul FMACU de la Atena, organizat și finanțat de UNESCO Paris. Daniela Popescu este aleasă membru în comitetul de conducere mondial (9 membri) ca reprezentant al Europei și Americii de Nord. 2008
ÎNTÂLNIRE LA PALAT de ELENA ARMENESCU în ediţia nr. 747 din 16 ianuarie 2013 by http://confluente.ro/Intalnire_la_palat_elena_armenescu_1358355260.html [Corola-blog/BlogPost/359377_a_360706]
-
Austria. 1 Rezultatele acestor studii au fost publicate în lucrarea: Glauben heilt - Beten hilft - Und Ärzte können es beweisen. Wer glaubt, lebt länger, Verlag Ueberreuter, Wien 2000, de către Hermi Amberger. Autoare s-a născut în Viena și a studiat: engleză, franceză și teatru. Este jurnalistă și publică în: Vogue, Profil und Kurier, trăiește la New York și Viena. 2 Engelbert GROß, Religion als Wahrnehmung. Konzepte und Praxis in unterscxhiedlichen Kulturen und Kirchen, Lit Verlag, Berlin 2006, p. 27. 3Das Ergebnis einer Untersuchung
CÂTEVA INDICII DESPRE RELIGIE ŞI RELAŢIA SAU RAPORTAREA ACESTEIA LA SĂNĂTATEA OMULUI CONTEMPORAN ... de STELIAN GOMBOŞ în ediţia nr. 684 din 14 noiembrie 2012 by http://confluente.ro/Cateva_indicii_despre_religie_si_rela_stelian_gombos_1352882435.html [Corola-blog/BlogPost/345210_a_346539]
-
pas și apoi reușita de la Bacalaureat a încununat această decizie, deja destul de bine conturată la acea perioadă. Absolvisem un profil bilingv, posibilități erau multe să studiez și în țară, însă nu îmi vedeam viitorul ca fiind translator sau profesor de franceză”, a povestit șefa de promoție de la Sorbona. Tânăra își continută cariera tot în Franța, va face masteratul în cadrul a două universități și se pregătește pentru o carieră diplomatică. Acest plan și l-a făcut încă de când a colaborat cu Ambasada
România, reprezentată excelent peste hotare: O româncă, șefă de promoție la Sorbona. Tânăra va lucra la cea mai mare școală privată de business din Europa by http://uzp.org.ro/romania-reprezentata-excelent-peste-hotare-o-romanca-sefa-de-promotie-la-sorbona-tanara-va-lucra-la-cea-mai-mare-scoala-privata-de-business-din-europa/ [Corola-blog/BlogPost/94227_a_95519]
-
îmi explică el, văzând nedumerirea de pe fața mea, erați cu o femeie, dacă-mi amintesc bine, și n-am putut să vă abordez. Toată viața mi-am dorit să stau de vorbă cu un scriitor! Se exprimă concis, într-o franceză impecabilă. - E singurul dvs. vis? îl întreb zâmbind. Dacă e așa, tocmai vi s-a împlinit! - Nu, mai am unul, îmi mărturisește în șoaptă, conspirativ. Visez să găsesc femeia ideală, esența universului feminin. - Acesta pare un vis irealizabil, domnule... - Pierre-Yves
DRUMUL APELOR, 2 ( ROMAN ) de AUREL CONȚU în ediţia nr. 2202 din 10 ianuarie 2017 by http://confluente.ro/aurel_contu_1484082680.html [Corola-blog/BlogPost/362883_a_364212]
-
coșmar de când a cunoscut-o și mai ales de când a aflat că nu îi este indiferent fetei, ba mai mult, era gata să aibă o aventură cu el. Totul s-a dus pe apa sâmbetei când a apărut profesorul de franceză. Nici nu avea curajul să dea ochii cu Ramona. Ce îi va spune? Cum să justifice gestul său? Numai fiara din el l-a determinat să procedeze așa fără să se gândească la consecințe. Chiar dacă fata nu se accidenta, tot
CAP. XVI de STAN VIRGIL în ediţia nr. 1549 din 29 martie 2015 by http://confluente.ro/stan_virgil_1427606642.html [Corola-blog/BlogPost/377214_a_378543]
-
severitate, dar... m-a iertat. Dacă păstram acea caricatură color, f. reușită - în special cerbul, căci eu nu semănam! - ar fi fost o piesă de mare valoare). Nini vorbea perfect rusește (normal, fiind prima lui limbă maternă), iar profesorii de franceză Preda și Bâzu vorbeau cu poetul liceului numai în franțuzește. De asemenea, Nini era unul dintre cei mai activi membri ai cercului de matematică ai liceului, motiv pentru care profesorul Ion Grigore (liceul “Caragiale” se află astăzi pe Strada Ion
O AMINTIRE DIN LICEU DESPRE POETUL NICHITA STANESCU de MIHAI MARIN în ediţia nr. 1551 din 31 martie 2015 by http://confluente.ro/mihai_marin_1427813954.html [Corola-blog/BlogPost/363242_a_364571]
-
foarte firești altfel și naturale pentru psihologia traducătorului, criteriul ales de acesta a fost acela al diversității, așa cum declară, dar noi descoperim elemente comune la aproape toți autorii traduși, coagulate în jurul unui Zeitgeist specific. Instrumentele de lucru au fost limbile: franceză, engleză, portugheză, spaniolă �i italiană, evantai care confirmă că Florin Smarandache deține acel diapazon lingvistic ce poate vibra pe o gamă largă a subtilităților lingvistice din care a tradus. Descoperim în poeziile autorilor antologați o linie comună, aceea a atitudinii
FLORENTIN SMARANDACHE AFINITĂŢI de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 283 din 10 octombrie 2011 by http://confluente.ro/Florentin_smarandache_afinitati_.html [Corola-blog/BlogPost/356679_a_358008]
-
ospitalieră în imensul Rio de Janeiro, oraș în care l-a cunoscut pe profesorul universitar de literatură Gilberto Mendonaca Teles și care auzise de Adrian Marino, care publicase la Gallimard (probabil cu sprijinul lui Mircea Eliade). Pierre Calderon, profesor de franceză în Turcia și poet care l-a ajutat pe Florin Smarandache în perioada lagărului. Pe aceiași linie se află și Cristina Fuchs-Arthur. Helle Busacca e traducătoarea în italiană a "formulelor pentru spirit"iar Paul Georgellian, italianul care a tradus din
FLORENTIN SMARANDACHE AFINITĂŢI de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 283 din 10 octombrie 2011 by http://confluente.ro/Florentin_smarandache_afinitati_.html [Corola-blog/BlogPost/356679_a_358008]
-
melodice superbe a celebrei Ave Maria de Franz Schubert. Solistul a dat dovadă de o înțelegere profundă a mesajului textual al piesei. Păcat că piesa nu a fost interpretată în limba originalului. Or, Dumitru Caulea a cântat în italiană, în franceză, în rusă și în română. Un bariton liric, cantabil, cu o coloratură în surdină, cu o voce de taină, așa s-a prezentat solistul aproape în toate piesele, atât cele acompaniate la pian, cât și piesele care au fost interpretate
Un bariton care promite: Dumitru Caulea by http://uzp.org.ro/un-bariton-care-promite-dumitru-caulea/ [Corola-blog/BlogPost/93955_a_95247]
-
de...franceză. La Centrul Cultural Francez din Timișoara, viața culturală și de socializare e foarte animată. Aici își făcu rapid prieteni. Se gândea că e pe drumul cel bun. Lupta pentru ideea unui cabinet de psiholog independent. Cu engleza și franceza la degetul mic, putea să aibă altfel de pretenții la clientelă! Aici l-a cunoscut pe un tânăr francez, care lucra ca voluntar. Era angajat la Alcatel, cu un salariu bun. În două luni s-au căsătorit legitim (el e
IUBIRI CARE DOR de CORINA LUCIA COSTEA în ediţia nr. 206 din 25 iulie 2011 by http://confluente.ro/Iubiri_care_dor.html [Corola-blog/BlogPost/366807_a_368136]
-
cultura vizuală autohtonă și cultura filmului în perioada de dinainte și de după naționalizarea din 1948 a producției cinematografice din România, cât și a filmelor deținute de cinematografele locale. Prima ediție a proiectului, în număr șase sesiuni, a cuprins avangarda cinematografică franceza; cea de-a doua ediție a abordat, timp de trei sesiuni, avangarda sovietică; ediția a treia se ocupă, într-o sesiune unică, de avangardele germană și olandeză. *** Artiști: Eli Lotar, Iosif Berman, Luis Buñuel, Pierre Unik, Darius Milhaud, Alexandru Solomon
EDIŢIA A IV-A SESIUNEA A III-A: ELI LOTAR ŞI IOSIF BERMAN de IGOR MOCANU în ediţia nr. 1123 din 27 ianuarie 2014 by http://confluente.ro/Igor_mocanu_avangarda_revizi_igor_mocanu_1390843369.html [Corola-blog/BlogPost/347333_a_348662]
-
Ambasadorului Franței în România. Astfel, începând cu 2012, Centrul Cultural Francez s-a transformat în Institutul Francez din Cluj (IFC) și pregătește pentru acest an lansarea un card cultural, care oferă acces preferențial celor care îl dețin la cursuri de franceză, la mediatecă, la activități culturale din oraș, dar și facilități din partea societăților franceze și a institutiilor de cultură din Cluj. IF Cluj , al cărui director este domnul Christophe Pomez rămâne în continuare orientat pe dezvoltarea domeniului audio-vizual, pe formare (ateliere
IFC – Inovație, Formare, Cultură by http://www.zilesinopti.ro/articole/1674/ifc-inovatie-formare-cultura [Corola-blog/BlogPost/97069_a_98361]
-
audio-vizual, pe formare (ateliere pentru tineri profesioniști și vacanțe active "cinema junior" pentru copii) și pe dezbateri de idei, prin organizarea Rencontres de Cluj. Având o experiență de peste 20 de ani în predarea limbii franceze, IF Cluj oferă cursuri de franceză generală pentru copii și adulți, cursuri de franceză specializată (afaceri, medical, juridic, turism), cursuri pentru companii și cursuri de română pentru francofoni. Programul cursurilor este unul fl exibil, adaptat nevoilor și cerințelor clienților. Pentru 2012, IF Cluj pregătește o serie
IFC – Inovație, Formare, Cultură by http://www.zilesinopti.ro/articole/1674/ifc-inovatie-formare-cultura [Corola-blog/BlogPost/97069_a_98361]
-
vacanțe active "cinema junior" pentru copii) și pe dezbateri de idei, prin organizarea Rencontres de Cluj. Având o experiență de peste 20 de ani în predarea limbii franceze, IF Cluj oferă cursuri de franceză generală pentru copii și adulți, cursuri de franceză specializată (afaceri, medical, juridic, turism), cursuri pentru companii și cursuri de română pentru francofoni. Programul cursurilor este unul fl exibil, adaptat nevoilor și cerințelor clienților. Pentru 2012, IF Cluj pregătește o serie de evenimente alături de o vastă rețea de parteneri
IFC – Inovație, Formare, Cultură by http://www.zilesinopti.ro/articole/1674/ifc-inovatie-formare-cultura [Corola-blog/BlogPost/97069_a_98361]
-
sprijinul logofătului Constantin Balș. Într-o perioadă tulbure, în care limba română literară se păstra doar în scrierile cronicarilor, tatăl viitorului autor, Dinu Negruț, era un om instruit, inteligent, având pasiunea lecturii. Negruzzi învață limba greacă cu dascălul Chiriac, iar franceza cu refugiatul politic Brancovitz, ambele în casa părintească. La vârsta de 13 ani, singur, doar cu ajutorul lucrării „Istoria pentru începuturile românilor din Dachia” de Petru Maior, deprinde cititul și scrisul în limba română cu caractere chilirice. Manifestările violente ale eteriștilor
C. NEGRUZZI de OVIDIU DINICĂ în ediţia nr. 1644 din 02 iulie 2015 by http://confluente.ro/ovidiu_dinica_1435830372.html [Corola-blog/BlogPost/343329_a_344658]
-
Blaga sunt de formație germană. Sigur, dar, ei nu pot manevra conceptele filosofice împrumutate de la romanticii germani în limba germană, e o incompatibilitate fonetico-morfologică, între germană și română. Și Blaga, și Eminescu folosind dicționarele când traduceau din germană, recurgeau la franceză, pentru că nu se potrivește, suntem o limbă romanică. Aceasta este principala importanță a francofoniei. Lăsând la o parte contribuțiile marilor Cioran, Ionesco, cei din exil, până la Mircea Iorgulescu, să nu uităm importanța traducerilor. Părerea mea este: conceptele filosofice nu le
IN MEMORIAM de ANGELA BACIU în ediţia nr. 253 din 10 septembrie 2011 by http://confluente.ro/Interviu_cu_ion_rotaru_in_memoriam.html [Corola-blog/BlogPost/341326_a_342655]
-
în acest lucru cu mare tărie. Domule Ion Rotaru, ne apropiem de sfârșitul dialogului nostru, care ați dori să fie ultimul cuvânt, ultimul gând? ... Sunteți o persoană deosebită și... frumoasă, doamna Angela Baciu ... Aceste vorbe le-am auzit, desigur, în franceză de la Charles de Gaule adresate frumoasei actrițe Brigitte Bardot, pe care a primit-o în vizită cu mare onoare, acest lucru doresc să vi-1 spun și eu din toată inima....din toata inima... Vă mulțumesc foarte mult. ! (mai 2006
IN MEMORIAM de ANGELA BACIU în ediţia nr. 253 din 10 septembrie 2011 by http://confluente.ro/Interviu_cu_ion_rotaru_in_memoriam.html [Corola-blog/BlogPost/341326_a_342655]
-
Bulandra”, pentru cea mai bună actriță a anului 1993, în rolul Haya, din „Ghetto”; „Ursul de Argint” la Festivalul Filmului de la Berlin, pentru rolul din filmul „Balanța”; premiul „Theatre vivant” al Radio France International pentru cel mai bun spectacol în franceză - „Teatru descompus”; premiul UNITER pentru cea mai bună actriță a anului 1993, în rolul Lola, din spectacolul „Astă seară: Lola Blau”; premiul „Felix” (European Film Awards) pentru rolul din filmul „Balanța”. În 1995 este desemnată membră în juriul Festivalului de la
MAIA MORGENSTERN. UN CEVA CARE SUBLINIAZĂ NOBLEŢEA... de AUREL V. ZGHERAN în ediţia nr. 1471 din 10 ianuarie 2015 by http://confluente.ro/aurel_v_zgheran_1420872189.html [Corola-blog/BlogPost/350131_a_351460]
-
mândria, a ieșit Soundcity. Suoni dalle città di frontieră. Sounds from Bordertowns (Finisterre 2016). Bandă nu mai e mică, a crescut, dar e la fel de interesantă. Cântă și povestește, curat sau amestecat, în sabir („limba mării”), în turcă, în arabă, în franceză, în spaniolă, în napoletană, în română sau în macedoneană. Descrie frumusețile, speranțele și durerile „orașelor de frontieră” ale Mediteranei. E o călătorie. O aventură care începe la Lampedusa, cu un început de „Tatăl nostru” în swahili, continuă cu parcul stambuliot Gezi
Ascultați „Marea cu sarea” cântată într-o limbă care probabil vă va suna surprinzător de cunoscut by https://republica.ro/ascultati-zmarea-cu-sarea-cantata-intr-o-limba-care-probabil-va-va-suna-surprinzator-de-cunoscut [Corola-blog/BlogPost/337809_a_339138]
-
te asigur. - Și eu gândesc așa, dar cum nu-i cunosc soțul și nici limba nu o vorbesc, nu știu cum va fi și cum mă voi înțelege cu familia ei italiană. - Lasă, te descurci tu, acum toți europenii vorbesc engleza sau franceza și cum tu știi să vorbești aceste limbi, n-ai să te rătăcești prin Torino. Sunt destui români și pe acolo, care să te îndrume, când pleci singură la plimbare. - Ei, cum să plec singură? - Așa bine, doar Elena nu
ROMAN ÎN LUCRU de STAN VIRGIL în ediţia nr. 1484 din 23 ianuarie 2015 by http://confluente.ro/stan_virgil_1422033541.html [Corola-blog/BlogPost/370370_a_371699]
-
ore și jumătate, aterizam în Belgia, pe Bruxelles South Charleroy Airport, altul decât cel pe care a avut loc atentatul. Trebuia să mă întâlnesc cu domnul Bonte la ieșirea din aeroport sosire. Emoțiile desigur că erau destul de mari. Nu cunoșteam franceza decât ce-mi aminteam din liceu, de acum vreo cinzeci și cinci ani și nici pe domnul Bonte nu-l știam decât de pe fotografia de profil de pe facebook. Aeroportul era el "mic" dar destul de mare ca întindere și necunoscut mie
CALATORIE IN BELGIA SUB TEROARE de STAN VIRGIL în ediţia nr. 2153 din 22 noiembrie 2016 by http://confluente.ro/stan_virgil_1479838899.html [Corola-blog/BlogPost/364142_a_365471]
-
Emil Wagner Publicat în: Ediția nr. 1312 din 04 august 2014 Toate Articolele Autorului Prezentare Mă numesc Emil, un nume ales special de mama pentru faptul că nu se modifică în alte limbi. Ea ura nume precum Ștefan care în franceză se pronunță Etienne sau Ion care în maghiară devine Ianoș. Tata a vrut un nume „echt Deutsch” și pe actul de naștere figurez și cu Lothar pe care însă nu-l folosesc. Așadar mă găsiți la clasificarea Em. Mi-am
EMIL WAGNER de EMIL WAGNER în ediţia nr. 1312 din 04 august 2014 by http://confluente.ro/emil_wagner_1407133841.html [Corola-blog/BlogPost/352356_a_353685]
-
interzis. 1936-1947, 1953, 1967-1983 Ediție îngrijită și prefață de Doina Alexandru Invitati: Flavia Balescu-Coposu Emil Hurezeanu Ioan Stanomir Tudor Calin Zarojanu Doina Alexandru Silvia Colfescu Lansarea va avea loc marti, 21 octombrie 2014, ora 18.00, la Hanul Manuc, str. Franceza, nr. 62-64. Majoritatea însemnărilor lui Corneliu Coposu din acest jurnal ascuns de securitate timp de peste patru decenii gravitează în jurul unui singur astru: Iuliu Maniu. Consemnează mișcările diurne ale Prezidentelui, întâlnirile sale cu toate personalitățile politice importante, cu diplomații străini acreditați
JURNALUL LUI COPOSU”– EDITURA VREMEA – LANSARE DE CARTE de REXLIBRIS MEDIA GROUP în ediţia nr. 1389 din 20 octombrie 2014 by http://confluente.ro/rexlibris_media_group_1413784373.html [Corola-blog/BlogPost/349837_a_351166]
-
să sară din cupele sutienului voit cu un număr mai mic, defila prin fața asistenței numeroase, prezentă la banchet, conștientă de efectul ce-l va avea asupra celor ce o priveau cu interes. S-a așezat la masă lângă profesorul de franceză, știindu-l necăsătorit, pentru a nu crea suspiciuni și nici animozități printre soțiile participanților la chef. Ca și ea, profesorul de franceză stătea cu chirie la o familie din localitate. Lui Viorel, oricât de mult ar fi dorit să se
CAT DE MULT TE IUBESC..., ROMAN; CAP. II BANCHETUL de STAN VIRGIL în ediţia nr. 1127 din 31 ianuarie 2014 by http://confluente.ro/Cat_de_mult_te_iubesc_ro_stan_virgil_1391156315.html [Corola-blog/BlogPost/363747_a_365076]
-
-l va avea asupra celor ce o priveau cu interes. S-a așezat la masă lângă profesorul de franceză, știindu-l necăsătorit, pentru a nu crea suspiciuni și nici animozități printre soțiile participanților la chef. Ca și ea, profesorul de franceză stătea cu chirie la o familie din localitate. Lui Viorel, oricât de mult ar fi dorit să se stăpânească, îi alergau involuntar mereu ochii spre cea care îi subjugase inima. Avea grijă ca nu cumva să-i trezească bănuieli Ramonei
CAT DE MULT TE IUBESC..., ROMAN; CAP. II BANCHETUL de STAN VIRGIL în ediţia nr. 1127 din 31 ianuarie 2014 by http://confluente.ro/Cat_de_mult_te_iubesc_ro_stan_virgil_1391156315.html [Corola-blog/BlogPost/363747_a_365076]