1,046 matches
-
se oprește puțin asupra necesității de a discuta aceste probleme, pe care specialiștii le tatonează de ceva vreme. Se poate deci vorbi, întreabă autorul, „într-adevăr de o literatură franceză de origine română, mai degrabă decât de o literatură română francofonă, sau de expresie franceză, sau francoromână?” (p.7). În fața acestor întrebări aparent oțioase, cititorul român nu trebuie să uite că, prin tradiție, adjectivul „francofon” se leagă de trecutul cultural al unor țări care au fost colonii franceze, țări în care
Călătorind prin limbi și literaturi by Mircea Anghelescu () [Corola-journal/Journalistic/2838_a_4163]
-
490 771 sau 490 772. DUȘAN BAISKI Concursul „Le Mot D’Or“ 2005 l Adresat francofonilor care studiază în filierele economice Centrul Cultural Francez din Timișoara - alături de celelalte centre similare din țară - organizează o nouă ediție a concursului internațional Cupa Francofonă a Afacerilor - “Le Mot d’Or”. Acesta se derulează sub patronajul Înaltului Consiliu al Francofoniei, al Agenției Francofoniei, al Oficiului Limbii Franceze și al Delegației Generale a Limbii Franceze. Candidaților (francofoni români care studiază în una din filierele economice ale
Agenda2005-09-05-general6 () [Corola-journal/Journalistic/283432_a_284761]
-
bursă a locurilor de muncă nu presupune nici un fel de cheltuială nici din partea agenților economici care oferă locuri de muncă, nici din partea celor care doresc să se angajeze. IOAN BÎTEA Burse în Grecia l Program de master Tinerii din țările francofone, de naționalități și culturi diferite, pot beneficia de burse în Grecia prin intermediul programului „Envie de bouger en Grece“, organizat de Institutul Francez din Atena ( I.F.A. ) și de Asociația voluntarilor greci pentru conservarea patrimoniului ( C.V.G.). Programul se desfășoară în trei etape
Agenda2005-23-05-general7 () [Corola-journal/Journalistic/283773_a_285102]
-
În urmă cu 47 de ani, în această zi a anului 1970, 21 de state cu populație vorbitoare de limbă franceză au semnat la Nyamey, capitala Nigerului, Tratatul cu privire la crearea Agenției de Cooperare Culturală și Tehnică (ACCT), prima organizație interguvernamentală francofonă devenită în anul 2005 Organizația Internațională a Francofoniei (OIF). Printre „părinții fondatori” ai acestei organizații s-au numărat președintele de atunci al statului Senegal, poetul Leopold Sedar Senghor, președintele Tunisiei, Habib Bourgiba, prințul Norodom Sihanouk al Cambodgiei. Francofonia este liantul
Ziua Internationala a Francofoniei, sărbătorită la Simeria [Corola-blog/BlogPost/92372_a_93664]
-
toți cei care iubesc și admiră limba franceză, care folosesc această limbă pentru a stabili noi punți de legătură între locuitorii din țările în care limba franceză este limbă oficială sau este vorbită de un mare număr de locuitori. Țări francofone există pe toate continentele, însuși simbolul Francofoniei este un cerc cu cinci secțiuni divers colorate care, asemenea cercurilor olimpice, simbolizeză continentele pe care se vorbește limba franceză: din Europa, unde Franța este cea mai importantă țară francofonă, în America și
Ziua Internationala a Francofoniei, sărbătorită la Simeria [Corola-blog/BlogPost/92372_a_93664]
-
de locuitori. Țări francofone există pe toate continentele, însuși simbolul Francofoniei este un cerc cu cinci secțiuni divers colorate care, asemenea cercurilor olimpice, simbolizeză continentele pe care se vorbește limba franceză: din Europa, unde Franța este cea mai importantă țară francofonă, în America și Asia de Sud-Est, din Africa până în Oceania. În fiecare an, la 20 martie, milioane de oameni din lume sărbătoresc Francofonia, aducând astfel cel mai sincer și mai profund omagiu limbii franceze, Franței și civilizației născute în spațiul francofon. Acest
Ziua Internationala a Francofoniei, sărbătorită la Simeria [Corola-blog/BlogPost/92372_a_93664]
-
Acest spațiu nu este doar o realitate geografică sau lingvistică, ci mult mai mult: este un spațiu cultural ce îi reunește pe toți cei care, oriunde s-ar afla, manifestă și își exprimă apartenența la limba franceză și la cultura francofonă. România, țară în care limba franceză este studiată, prețuită și cunoscută grație originii noastre latine comune, a devenit membră a Organizației Internaționale a Francofoniei în anul 1993. De altfel, țara noastră este cea mai importantă țară francofonă din Europa centrală
Ziua Internationala a Francofoniei, sărbătorită la Simeria [Corola-blog/BlogPost/92372_a_93664]
-
și la cultura francofonă. România, țară în care limba franceză este studiată, prețuită și cunoscută grație originii noastre latine comune, a devenit membră a Organizației Internaționale a Francofoniei în anul 1993. De altfel, țara noastră este cea mai importantă țară francofonă din Europa centrală și de est. De peste două secole, legăturile României cu Franța sunt excelente și neîntrerupte, desfășurate pe numeroase planuri: politic, cultural, științific. E bine să amintim aici rolul extraordinar de important jucat de tinerii intelectuali români care în
Ziua Internationala a Francofoniei, sărbătorită la Simeria [Corola-blog/BlogPost/92372_a_93664]
-
promova diversitatea expresiilor culturale”, declară regizoarea piesei, Liana Ceterchi, despre premiera de la Bruxelles. România, în calitate de stat membru al Organizației Internaționale a Francofoniei (OIF), celebrează în fiecare an Ziua Internațională a Francofoniei, care mobilizează acțiunea a 80 de state și guverne francofone din cinci continente, în favoarea principiilor sale fundamentale vizând atât promovarea păcii, democrației și a dezvoltării durabile, cât și respectarea drepturilor omului. Organizarea spectacolului Fugato Labile pour Camille Claudel la Bruxelles a fost posibilă cu sprijinul companiei Atlassib. Data: 16 martie
Ziua internațională a Francofoniei sărbătorită la Bruxelles [Corola-blog/BlogPost/92405_a_93697]
-
promova diversitatea expresiilor culturale”, declară regizoarea piesei, Liana Ceterchi, despre premiera de la Bruxelles. România, în calitate de stat membru al Organizației Internaționale a Francofoniei (OIF), celebrează în fiecare an Ziua Internațională a Francofoniei, care mobilizează acțiunea a 80 de state și guverne francofone din cinci continente, în favoarea principiilor sale fundamentale vizând atât promovarea păcii, democrației și a dezvoltării durabile, cât și respectarea drepturilor omului. Organizarea spectacolului Fugato Labile pour Camille Claudel la Bruxelles a fost posibilă cu sprijinul companiei Atlassib. Data: 16 martie
Ziua internațională a Francofoniei sărbătorită la Bruxelles [Corola-blog/BlogPost/92404_a_93696]
-
51 pictori prezentați în albumul de pictură, a cărui lansare are loc la vernisajul prezenței expoziții. Toți acești pictori au fost invitați de Soleil de l’Est la reședința de artiști în Franța. Obiective secundare : Afirmarea României că și țara francofona. Confirmarea poziției picturii contemporane române în actualul context cultural european. Cunoașterea publicului, avizat și bun cunoscător al artelor plastice, a unei expresii artistice originale. La sfârșitul secolului al 19-lea, două genii ale picturii române, Nicolae Grigorescu și Ion Andreescu
Uniunea Ziariştilor Profesionişti [Corola-blog/BlogPost/92820_a_94112]
-
revista Destine Literare, s-a ajuns a se lua cea mai bună decizie. Trăiască Limba Română! La mulți ani Zilei Limbii Române pe 31 august! - clamăm noi, aici, în Canada Așa cum limba franceză din provincia canadiană Quebec este o „insulă francofonă într-un ocean anglofon” (nu știu cine s-a exprimat atât de plastic) tot așa, limba română este o insulă de latinitate într-un ocean slav. Deci, pe 31 august este sărbătoare mare pentru toată suflarea românească. În rezonanță cu țara noastră
ZIUA LIMBII ROMÂNE LA MONTREAL PE 31 AUGUST, 2013 [Corola-blog/BlogPost/93475_a_94767]
-
revista Destine Literare, s-a ajuns a se lua cea mai bună decizie. Trăiască Limba Română! La mulți ani Zilei Limbii Române pe 31 august! - clamam noi, aici, in Canada Așa cum limba franceză din provincia canadiană Quebec este o „insula francofona într-un ocean anglofon” (nu știu cine s-a exprimat atât de plastic) tot așa, limba română este o insulă de latinitate într-un ocean slav. Deci, pe 31 august este sărbătoare mare pentru toată suflarea românească. În rezonanță cu țara noastră
LIMBA NOASTRĂ CEA ROMÂNĂ de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 971 din 28 august 2013 [Corola-blog/BlogPost/364352_a_365681]
-
al Afacerilor din Paris; - Membru de Onoare, Research Board of Advisors, The American Biographical Institute, California; - Membru titular al Uniunii Scriitorilor din Rep. Moldova. - Membru de Onoare al Academiei de Științe a Republicii Moldova; - Profesor emerit și Consultant academic al Universității Francofone Internaționale din Bruxelles; - Conducător Științific de doctorate și docențe la Academia de Științe din Rep. Moldova; - Membru titular al Academiei Internaționale de Psiho-Terapie din Bruxelles; - Membru titular al Academiei de Științele Naturii din Rusia; - Academician și Membru fondator al Academiei
PERSONALITATE A VIEŢII ŞTIINŢIFICE ROMÂNEŞTI de POMPILIU COMSA în ediţia nr. 971 din 28 august 2013 [Corola-blog/BlogPost/364357_a_365686]
-
Tg. Mureș (1996 1998); și Universitatea „Danubius”, Galați (1993-1998); decan, Facultatea de Drept, 1992-1996; secretar științific și rector, Universitatea „Ștefan cel Mare și Sfânt”, Focșani 1990-2000; conducător de doctorat și docență, Academica de Științe, Republica Moldova; prof. emerit, consultant academic, Universitatea Francofonă Internațională, Bruxelles - Belgia. Publicații: 45 de cărți (autor/coautor, redactor/coordonator), dintre care menționăm: Liga Culturală și Unirea Transilvaniei cu România (în colab., Editura „Junimea”, Iași, 1979); Problematica omului și medicina contemporană (în colab., Editura I.M.F., Iași, 1979); Un secol
PERSONALITATE A VIEŢII ŞTIINŢIFICE ROMÂNEŞTI de POMPILIU COMSA în ediţia nr. 971 din 28 august 2013 [Corola-blog/BlogPost/364357_a_365686]
-
Membru fondator al Academiei Balcanice de Știință, Cultură Liberă și Dezvoltare Durabilă, de la Sofia-Bulgaria • Membru titular al Academiei de Științe Naturale din Moscova • Membru titular al Academiei Naționale de Științe Ecologice, R. Moldova • Prof. emerit și consultant academic al Universității Francofone Internaționale din Bruxelles, precum și al altor academii și societăți științifice din țară și străinătate. • Membru în Colegiul de redacție al Revistei de Filosofie a Academiei de Științe din R. Moldova • Membru al Uniunii Scriitorilor din R. Moldova • Membru al Societății
PERSONALITATE A VIEŢII ŞTIINŢIFICE ROMÂNEŞTI de POMPILIU COMSA în ediţia nr. 971 din 28 august 2013 [Corola-blog/BlogPost/364357_a_365686]
-
al societății contemporane (2003); Securitatea ecologică și națională a statelor în condițiile globalizării (2005) ș.a. Este membru titular al Academiei Oamenilor de Știință (România), Membru de onoare al Academiei de Științe Medicale (România), Profesor Emerit și consultant academic al Universității Francofone Internaționale din Bruxelles, Membru titular și Membru fondator al Academiei Internaționale Balcanice de Științe, Cultură Liberă și Dezvoltare Durabilă din Sofia (Președinte al Departamentului din România), Doctor Honoris Causa al Institutului Nistrean de Economie și Drept din Bălți, Republica Moldova, Doctor
PERSONALITATE A VIEŢII ŞTIINŢIFICE ROMÂNEŞTI de POMPILIU COMSA în ediţia nr. 971 din 28 august 2013 [Corola-blog/BlogPost/364357_a_365686]
-
lângă altul, undeva în mijlocul câmpiei, fără nicio localitate în jurul lor. După amiază, din nou împreună cu doamna Flori la volanul autoturismului Polo, eu pe post de copilot și cu domnul Bonte pe locul din spate, am pornit spre Waterloo, o comună francofonă din Valonia, comună cu o populație de peste douăzeci și nouă mii de locuitori, situată la granița dintre Flandra și Valonia, cu o vechime atestată de peste opt sute de ani. Ne-am oprit la patru km distanță de comună, la monumentul ridicat
CALATORIE IN BELGIA AFLATA SUB TEROARE de STAN VIRGIL în ediţia nr. 2159 din 28 noiembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/364144_a_365473]
-
Regiunea de limbă olandeză - Flandra, situată în jumătatea de nord a țării, are 58% din populație iar regiunea de limbă franceză - Valonia, situată în jumătatea de sud, are 32% din populație. Regiunea Capitalei Bruxelles, oficial bilingvă, este o enclavă majoritar francofonă situată în Regiunea Flamandă, dar în apropiere de frontiera cu regiunea valonă și are 10% din populație. O mică comunitate germanofonă există în estul Valoniei. Numele de Belgia provine din numele provinciei romane Gallia Belgica, situată în extremitatea nordică a
CALATORIE IN BELGIA AFLATA SUB TEROARE de STAN VIRGIL în ediţia nr. 2178 din 17 decembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/364145_a_365474]
-
amestec de popoare celtice și germanice. Aceștia sunt menționați de către Iulius Cezar în “Commentarii de Bello Gallico”, numindu-i drept cei mai puternici dintre gali. Revoluția Belgiană din 1830 a dus la înființarea Belgiei independente, catolice, burgheze, neutre și oficial francofone, condusă de un guvern provizoriu și un congres național. De la instalarea lui Leopold I ca rege, la 21 iulie 1831 (astăzi sărbătorită ca zi națională a Belgiei), Belgia este o monarhie constituțională cu o democrație parlamentară , și cu o constituție
CALATORIE IN BELGIA AFLATA SUB TEROARE de STAN VIRGIL în ediţia nr. 2178 din 17 decembrie 2016 [Corola-blog/BlogPost/364145_a_365474]
-
rapid (nu poate fi vorba de neuron), ar fi devastator, stimați consilieri municipali ! În mai puțin de un an am avea un oraș european ! De ce nu luăm exemplu de la Marele Paris ? De ce suntem caprine ? Dacă tot ne ținem de țară francofonă, deși ne englezim pe la toate colțurile ! PARISUL, Micul Paris și ceva sfaturi Când proiectul Vedem Parisul ?!?! a căpătat substanță (bilete de avion, cazare hotel, asigurări de toate felurile, inclusiv meteo ...) începi documentarea. Am vrut să aflu câteva lucruri esențiale pentru
FOST-AM LA PARIS! 5 ZILE ŞI 4 JUMĂTĂŢI DE NOAPTE de SERGIU GĂBUREAC în ediţia nr. 119 din 29 aprilie 2011 [Corola-blog/BlogPost/349626_a_350955]
-
la festival, formând o comunitate talentata de artiști și scriitori, a început cu o serie de conferințe: Geturde Millaire (Laurentides, Quebec) a prezentat publicului publicația la care este redactora și anume revista virtuală «Francopolis», care crează legături puternice în lumea francofona și francofila, din Quebec până în Franța, vorbind despre revista, despre echipa ce se află în spatele ei, despre autorii publicați și ecourile care le trezesc în rândurile citiorilor. Luminița Sușe a prezentat creația poetica a două colege ale ei: Nicole Poitier
CEL DE-AL NOUĂLEA FESTIVAL INTERNAŢIONAL AL SCRIITORILOR ŞI ARTIŞTILOR (31 MAI – 1 IUNIE 2014) de EVA HALUS în ediţia nr. 1264 din 17 iunie 2014 [Corola-blog/BlogPost/349794_a_351123]
-
exilului, urmînd exemplul lui Cioran sau al altor scriitori români de calibru care s-au afirmat în diaspora. Chiar dacă în operele traduse adoptă un nume american (Snowdon King), Ionuț Caragea alege ca rampă de lansare a carierei sale internaționale provincia francofonă Quebec. Aforismele din acest volum (pe care am avut imensa plăcere de a le traduce și în limba lui Voltaire), îmbibate de arome poetice, ludic, filozofie, creștinism și sentimente situate la cote extreme, au început deja să facă înconjurul lumii
ÎNTREITA SUFERINŢĂ , EDITURA FIDES, IAŞI, 2011 de GHEORGHE STROIA în ediţia nr. 175 din 24 iunie 2011 [Corola-blog/BlogPost/351797_a_353126]
-
explicat decât din perspectiva literaturii române ca fenomen al literaturii universale. Formația franceză a poetului Macedonski, realitate tot atât de indiscutabilă ca și opoziția sa față de junimism, nu reprezintă, în contextual literaturii române, un fapt izolat. Orientarea literaturii române spre o Europă francofonă poate fi constatată încă înainte de pașoptism, fereastră deschisă spre Franța îngăduind de multă vreme scriitorilor români nu numai contemplarea experiențelor sale fundamentale (clasicism, romantism etc.), ci și contactul cu valorile literare la care cultura franceză făcea referință (clasicismul greco-latin, literatura
FENOMENUL FILONULUI FRANCEZ ŞI GERMAN ÎN LITERATURA ROMÂNĂ (MACEDONSKI, GOETHE, EMINESCU) de AL FLORIN ŢENE în ediţia nr. 1312 din 04 august 2014 [Corola-blog/BlogPost/352363_a_353692]
-
seara de 5 spre 6 decembrie pentru a-i întreba pe copii dacă au fost cuminți. Copiii ascultători sunt răsplătiți cu cadouri, iar cei obraznici primesc câte o nuielușă. În Belgia există și o comună cu numele de Saint-Nicolas, localitate francofonă din regiunea Liege. Are o populație totală de 27.550 locuitori pe 6.84 km² Datele istorice care ne vorbesc despre Sfântul Nicolae sunt incerte. Se presupune că se face referire la Nicolae de Mira (cca 280-345) și visul lui
SFÂNTUL NICOLAE VINE ÎN BELGIA de TATIANA SCURTU MUNTEANU în ediţia nr. 106 din 16 aprilie 2011 [Corola-blog/BlogPost/350801_a_352130]