197 matches
-
fost elev și la Întrevedere din 1970 mi-a arătat multă simpatie (De altfel există contract semnat de Stino și de mine la Editura „Cartea R.”, dar... d. Gafița). Odată cu aceste rânduri trimit și ceva din activitatea mea ca student germanist (dacă nu e prea tardiv) și o listă mai mult sau mai puțin completă a lucrărilor mele, pe care aș dori s-o văd la finele biografiei, pe care așa de binevoitori și drăguți mi-o faci mata și d.
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
rămas, pot spune, singurul cunoscător al lb. germane medievale, În orice caz și cel ce poate traduce În versuri. Am oferit o Antologie a minnesängerilor editurii „Univers” și directorul Romul Munteanu mi-a dat... făgăduieli. Am vrut să predau studenților germaniști 2 ore săptămânal această limbă, gratuit și Ministerul mi-a răspuns, să aștept scoaterea la concurs și să mă prezint atunci, ca și când aș avea 20 ani. Tocmai azi am primit o scrisoare de la un fost coleg de la München, de mult
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
În curent cu Iașul. Dacă te duci acolo, te rog interesează-te, ce-au făcut cu microromanul meu „Duduia Oli”, care i-a plăcut d-lui Popa și altora, cărora le-am dat să-l citească. Dacă vorbești mata despre „Germanistul V.T.”, nu vei avea auditoriu. În orice caz mulțumesc Îndatorat pentru atenția matale delicată și cred că mă vei ține În curent, cu desfășurarea referatelor matale, din care cel mai interesant pare a fi „A. Bârsescu la Flt.”. Oriunde se
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
din care cel mai interesant pare a fi „A. Bârsescu la Flt.”. Oriunde se află omul activ și nobil, lucrează. Așa faci și mata la Suceava acum. Și eu am fost activ și oarecum sunt și acum... pentru sertar. Unii germaniști și-au mai adus aminte și de mine și m-au invitat, ca unul care am fost de 2 ori la Weimar, să conferențiez. Prof. Roman, Îmi spune d-na Ungureanu, primește felicitări pentru reușita acestui simpozion, iar eu reproșuri
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
vieții, dar poate și o exigență exagerată față de propriile mele lucrări, au făcut ca numele meu să apară mai rar. Lucrez și În domeniul literaturii universale, În germanistică mai ales. Așa se face că mă bucur și de prețuirea distinsului germanist și om de vastă cultură, Dl. prof. V. Tempeanu. Fără Îndoială mi-ar fi făcut mare plăcere să particip la comemorarea „Șezătorii”, dar nu mi-a spus nimeni nimic În legătură cu organizarea unei astfel de manifestații. Poate nu toată lumea cunoaște munca
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
care beneficiați ca unul care V ați adăpat la izvoarele cele mai prețioase ale culturii noastre, apoi pentru că aflu ce preocupări interesante aveți. Mă bucur mult de frumoasa D-stră colaborare cu Dl. prof. Popa În vederea „Monografiei Virgil Tempeanu”. Distinsul nostru germanist, fără egal astăzi - scriitor și profesor, apreciat atât de mult și peste hotare, merită cu prisosință un asemenea monument. Eu Vă doresc mult succes la această realizare. De asemenea, Întreg planul Dstră de activitate este foarte interesant și ademenitor. Regret
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1279]
-
foarte bun, trăiesc și scriu poeți ca Ionel Ciupureanu, prozatori veritabili, așa cum e Cornel Mihai Ungureanu, critici ca Ion Buzera, Xenia Karo sau eseiști precum Ionel Bușe, Marius Ghica, Horia Dulvac, Mihai Ene, Ion Militaru, Cătălin Ghiță, Cosmin Dragoste ultimul, germanist excelent, autorul primei monografii în română despre opera Hertei Müller. Înainte ca ea să ia Nobelul, se cuvine precizat. Dacă îți voi spune că în Craiova s-au născut și s-au format trei oameni care au între timp lucrări
[Corola-publishinghouse/Journalistic/1450_a_2748]
-
electroenergetica, autor; ILIESCU, Gheorghe (n. 1916), pictor. A pictat mai multe biserici în Moldova. IOAN, Petru (n. 1947), logician, profesor universitar, autor; IONESCU, Dumitru (n. 1900), absolvent al Academiei Militare. Locotenent (1931), colonel în Statul Major. IVĂNESCU, Aurel (n. 1916), germanist, poet, autor; IVĂNESCU, Cezar (1941-2008), scriitor. JITARIU, Petre V. (1905-1989), biolog, membru al Academiei Române; KERNBACH, Mihai(1893-1976), profesor doctor docent, autor. LINDE, Cristian-George, inginer, profesor universitar la Institutul Politehnic Iași; LUPAȘCU, Ion, istoric, scriitor, licențiat în drept, autor; LUPU, Nicolae
Colegiul Naţional "Cuza Vodă" din Huşi : 95 de ani de învăţământ liceal by Costin Clit () [Corola-publishinghouse/Memoirs/643_a_1320]
-
tinichigiu evreu a căzut de pe turla bisericii Sf. Spiridon și a murit ; „acea biserică a fost Închisă timp de șapte ani pentru ispă șirea păcatului” (261, p. 94). În primele decenii ale secolului XX, tinichigiul și geamgiul evreu Korber (strămoșul germanistului Andrei Corbea-Hoișie, de la Universitatea din Iași) punea geamuri la ferestrele bisericilor din Câmpulung Moldovenesc (520, p. 113). „Eu Într-o vară-am isprăvit/ O mănăstire și un schit,/ Cu Învelit și cu vopsit !”, spune Ștrul tinichigiul Într-o fabulă publicată
Imaginea evreului În cultura română. Studiu de imagologie În context est-central-european by Andrei Oişteanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/835_a_1546]
-
, Virgil (10.IX.1888, Focșani - 11.V.1984, Buftea), germanist. Este fiul Mariei (n. Zalaru) și al lui Virgil Tempeanu, șef de gară. Urmează liceul la Pitești, unde în ultimul an, 1908, este „directorul” revistei școlare „Junimea”, în care publică versuri și articole. Frecventează apoi la București Facultatea de Litere
TEMPEANU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290131_a_291460]
-
Herder und die rumänische Volksdichtung, publicată de Academia Germană și distinsă cu Medalia Humboldt (1936), apoi lector sau profesor de germană în București, la Academia de Înalte Studii Comerciale, Seminarul Pedagogic Universitar, Școala Politehnică ș.a. Va colabora asiduu la „Revista germaniștilor români”, „Înmuguriri” (1933-1940, al cărei director va fi), „Propilee literare”, „Convorbiri literare”, „Revista limbii și culturii germane” ș.a., cu studii și articole (Eduard Mörike, 1936, Poezia Germaniei noi, 1940, Expresia figurii în plastica Evului Mediu german, 1942, Vechi traducători germani
TEMPEANU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290131_a_291460]
-
studiul limbii mittelhochdeutsch (germana medievală) (1942), Introducere în dialectologia germană (1943), Deutsche Kulturwörter im Rumänischen (1941), Dicționar german-român (1943) ș.a. Membru al Societății Scriitorilor Români și al altor instituții culturale, a fost distins cu numeroase medalii și decorații. Activitatea de germanist a lui T. cuprinde în special studiul limbii și al literaturii medievale, dar și numeroase traduceri. În texte apărute în periodice ori în broșuri și volume precum Două sărbătoriri literare feminine: Ricarda Huch și Isolde Kurtz (1934), Sippenfeindschaft und Wiedervergeltung
TEMPEANU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290131_a_291460]
-
ale secolului al XIII-lea (de menționat că nu traduce nici un citat, deși sunt mai puțin accesibile), relevându-le conținutul, particularitățile prozodice și de stil, comparate mereu cu altele similare, și conchizând că e cel mai modern dintre poeții timpului. Germanistul nu neglijează nici literatura clasică și modernă, așa cum atestă studiile despre Goethe, Kleist, Uhland, Nietzsche, Stefan George, Rilke ș.a., rămase în periodice, dar și Istoria literaturii germane (1943), o trecere în revistă a tuturor epocilor, a marilor personalități, opere, motive
TEMPEANU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290131_a_291460]
-
Jeremias Gotthelf, Păianjenul negru și alte povestiri elvețiene, pref. trad., București, 1968. Repere bibliografice: N. Iorga, Un profesor, NRL, 1924, 30; Ion Foti, Novalis, „Cântări religioase”, UVR, 1930, 8; Victor Morariu, „Gudruna”, FF, 1932, 1-2; Simion C. Mândrescu, „Gudruna”, „Revista germaniștilor români”, 1932, 3; Victor Morariu, Hartmann von Aue, „Sărmanul Enric”, „Revista germaniștilor români”, 1933, 1; I. Al. St. Svensk, Hartmann von Aue, „Sărmanul Enric”, CL, 1933, mai; Leontin Iliescu, „Cavalerii cântăreți”, U, 1933, 196; Simion C. Mândrescu, „Cântecele de cruciată
TEMPEANU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290131_a_291460]
-
Repere bibliografice: N. Iorga, Un profesor, NRL, 1924, 30; Ion Foti, Novalis, „Cântări religioase”, UVR, 1930, 8; Victor Morariu, „Gudruna”, FF, 1932, 1-2; Simion C. Mândrescu, „Gudruna”, „Revista germaniștilor români”, 1932, 3; Victor Morariu, Hartmann von Aue, „Sărmanul Enric”, „Revista germaniștilor români”, 1933, 1; I. Al. St. Svensk, Hartmann von Aue, „Sărmanul Enric”, CL, 1933, mai; Leontin Iliescu, „Cavalerii cântăreți”, U, 1933, 196; Simion C. Mândrescu, „Cântecele de cruciată ale lui Walther von der Vogelweide”, „Revista germaniștilor români”, 1934, 2; Scriitorul
TEMPEANU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290131_a_291460]
-
Aue, „Sărmanul Enric”, „Revista germaniștilor români”, 1933, 1; I. Al. St. Svensk, Hartmann von Aue, „Sărmanul Enric”, CL, 1933, mai; Leontin Iliescu, „Cavalerii cântăreți”, U, 1933, 196; Simion C. Mândrescu, „Cântecele de cruciată ale lui Walther von der Vogelweide”, „Revista germaniștilor români”, 1934, 2; Scriitorul Virgil Tempeanu la 50 de ani, Fălticeni, 1939; Perpessicius, Opere, IX, 418-422; Florin Manolescu, „Cântecul Nibelungilor”, CNT, 1965, 14; Emil Manu, Comparatismul românesc interbelic, în Ist. comp. Rom., 174-176; Bucur, Istoriografia, 290-291; Marin Manu Bădescu, Oameni
TEMPEANU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290131_a_291460]
-
Oameni de seamă ai Liceului „Nicolae Bălcescu” Pitești, București, 1975, 92-97; Maria-Luiza Ungureanu, „Cântecul Nibelungilor”, SLU, 1978, 158-160; Horst Fassel, „Das erhält jung und ist ein Gewinn”. Gespräch mit dem Germanisten Virgil Tempeanu, „Karpatenrundschau”, 1981, 10; Cornelia Cujbă, Virgil Tempeanu - Germanist und Übersetzer (1888-1984), în Interferențe culturale româno-germane, îngr. Andrei Corbea și Octavian Nicolae, Iași, 1986, 235-237; Eugen Dimitriu, Petru Froicu, Agatha Bârsescu către Virgil Tempeanu, CL (supl. „Pagini bucovinene”) 1989, 7; Vasile G. Popa, Convorbiri cu Virgil Tempeanu sau Elogiul
TEMPEANU. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/290131_a_291460]
-
așa de artistic. Poate dubletă (?). Lucrez acum la Monografia Dragoslav și am deja 60 pagini de coală (Contractul e pentru 150 pagini). Dacă Îmi puteți trimite o listă de lucrările mele, pe care le posedați 464 Prof. univ. dr., scriitor, germanist, traducător, publicist. Petrece 20 de ani din viață la Fălticeni. Prof. la „N. Gane”, director al școlii normale (n. 1888, Focșani - m. 1984, Buftea). 465 Rugăminte adresată profesorului, să cerceteze la München dacă se mai găsesc prin Pinacoteci, lucrări de-
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
Ifigenia” (cu elevii săi) la Folticeni și Iași. Aș alege ceva din ea - dacă interesează. P.S. (cu creionul, pe pag. 1, sus În stânga): În lucrarea mea „Istoria lit. germane”, pe care sper s-o aveți, găsiți multe traduceri din revistele „Germaniștilor”, „Ramuri”, „Datina” etc. Aștept de la Dv. confirmarea primirii celor trimise și alte sugestii. Mulțumesc pentru urările ce-mi adresați mie și familiei mele. Vă urez și eu sănătate și spor la munca frumoasă pe care v-ați ales-o și
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
mele, fiind În prag de ciroză hepatică. Mi-a procurat medicamente din străinătate, de negăsit În țară. De multe ori nici nu mi-a cerut contravaloarea lor, deși am insistat să le plătesc. M-am bucurat și de prețuirea marelui germanist, ceea ce m-a onorat. Îi păstrez o neștearsă amintire și recunoștință; fiind unul dintre puținii ce a Înțeles drama umilințelor de care am avut parte În viață, m-a Încurajat și mi-a stat alături cu un sfat și cu
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
Mă mir Însuși că lucrările mele, Împrăștiate prin tot felul de publicații, au ajuns la 425. Mă bucur, că după cum Îmi scrie valorosul intelectual, care e d. prof. Popa, colaborezi la Monografia V.T. Nu Înțeleg Însă ce capitol ați luat (afară de Germanistul stă corespondența (!) ). Ce fel de corespondență? (Poate bibliografie?)565 Îmi pare bine că d. Nichita este avertizat. Când veți fi la noi, vom vorbi pe larg despre persoana respectivă. Vă dau și eu o dată care Vă interesează: Aniversarea celor 75
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
tăcerea matale, când, Gott sei Dank! primesc sâmbătă felicitările matale, pentru care mulțumesc În numele alor mei și al meu și Vă urăm celor iubiți ai matale și personal sănătate și tot binele pentru 1972. Trimit tot ce pot din „Revista Germaniștilor”567 și „Preocupări literare” precum și o legitimație de corespondent onorific al M. Muncii, care n-are altă importanță, decât că pornește de la Liviu Rebreanu, de care te interesezi mata. Am dat și peste notița, care este de fapt certificatul de
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
la curent - deși știu cât ai de lucru - cu lucrările Muzeului pentru lit. și artă din Flt. și cu tot ce este În legătură cu acest Însemnat Muzeu, unic În felul său În provincie. 566 Purinor, pentru mine. 567 Titlul complet: „Revista Germaniștilor Români”. 937 De la dnii prof. Popa, Tatos, Turculeț, Balan, Frițescu etc. numai felicitări, deși știu că fiecare - În ramura lui - lucrează intens și sper că ajută și dânșii la reușita Înfiripării Muzeului, care va fi mândria orașului lor. Închei cu
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
intervenind pe lângă tovarășa Doina (Oltea, n.n.) Tănase, care mi-a luat și mie un scurt interviu și mi-a publicat și hidoasa fotografie. Nu l-ai primit? Căci nu faci nici o mențiune despre el și soarta lui. Era Împreună cu Revista Germaniștilor Români. Poate n-ai dat peste el. Era un preludiu la SemiCentenar. Doamna Stino ne-a telefonat de la București, că azi pleacă spre Fălticeni. Era răcită și n-a mai putut veni la Buftea. Te rog pe mata, să arăți
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]
-
ca mata, entuziast, pe care ai face foarte bine să-l iei În preajma matale, să te ajute În munca ce depui la Muzeu. E modest și recunoscător și de aceea-l prețuiesc foarte mult. În ceea ce privește menționarea mea ca singurul român germanist, este vorba de marea Istorie a lit. germane În 8 volume (Geschichte der deutschen Literatur). Von den Anfängen bis zur Gegenwart - de Helmut de Boor și Richard Newald, Verlag C.H. Beck, München 1966. În vol. II - Die höfische Literatur (1170-1250
CORESPONDENŢĂ FĂLTICENEANĂ VOL.II by EUGEN DIMITRIU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/700_a_1277]