9,913 matches
-
pentru producerea imunității active, precum vaccinul holeric, BCG, vaccinul poliomielitic, vaccinul variolic; (îi) agenți folosiți pentru diagnosticarea stării de imunitate, incluzând în special tuberculina și tuberculina PPD, toxine folosite pentru testele Schick și Dick, brucelina; (iii) agenți folosiți pentru producerea imunității pasive, precum antitoxina difterica, globulina antivariolica, globulina antilimfocitica; b) produsele alergene sunt medicamentele destinate identificării sau inducerii unei modificări specifice și dobândite a răspunsului imun la un agent alergizant; ... 4. medicament homeopat - orice medicament obținut din substanțe numite sușe homeopate
EUR-Lex () [Corola-website/Law/181251_a_182580]
-
documentara sau reducerea taxei de cercetare documentara." ... 80. Articolele 154-163 se abroga. 81. Articolul 164 se modifică și va avea următorul cuprins: "ARTICOLUL 164 Regulamente de aplicare și protocoale (1) Regulamentul de aplicare, Protocolul privind recunoașterea, Protocolul privind privilegiile și imunitățile, Protocolul privind centralizarea, Protocolul privind interpretarea art. 69 și Protocolul privind completarea personalului fac parte integrantă din prezenta convenție. ... (2) În caz de conflict între prevederile acestei convenții și cele ale Regulamentului de aplicare vor prevală prevederile prezenței convenții." ... 82
EUR-Lex () [Corola-website/Law/146036_a_147365]
-
drepturile sale contra Împrumutatului în orice instanță judecătorească sau alte autorități competențe din România sau din orice altă țară în care Împrumutatul deține active, iar Împrumutatul renunța irevocabil și necondiționat, în legătură cu sine sau cu proprietățile sau activele sale, la orice imunitate, la care este sau poate deveni îndreptățit, pe baza suveranității ori altfel, față de jurisdicția și execuția legate de orice acțiune sau procedura, determinate în oricare dintre mai sus menționatele instanțe și autorități, în legătură cu acest acord. 4. Împrumutatul desemnează și stabilește
EUR-Lex () [Corola-website/Law/137200_a_138529]
-
bucură pe teritoriul fiecărei țări membre a băncii de capacitatea juridică necesară pentru îndeplinirea funcțiilor și atingerea scopurilor sale. Bancă, precum și reprezentanții ��arilor în consiliul băncii și funcționării băncii, beneficiază pe teritoriul fiecărei țări membre a băncii de privilegiile și imunitățile care sînt necesare pentru îndeplinirea funcțiilor și atingerea scopurilor prevăzute de prezență convenție și de statutul băncii. Capacitatea juridică, privilegiile și imunitățile menționate în prezentul articol se definesc prin statutul băncii. Articolul 12 Părțile contractante vor introduce schimbările care rezultă
EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
arilor în consiliul băncii și funcționării băncii, beneficiază pe teritoriul fiecărei țări membre a băncii de privilegiile și imunitățile care sînt necesare pentru îndeplinirea funcțiilor și atingerea scopurilor prevăzute de prezență convenție și de statutul băncii. Capacitatea juridică, privilegiile și imunitățile menționate în prezentul articol se definesc prin statutul băncii. Articolul 12 Părțile contractante vor introduce schimbările care rezultă din prezenta convenție în acordurile bilaterale în vigoare între ele, care stabilește decontările prin conturi de cliring, sau vor încheia noi acorduri
EUR-Lex () [Corola-website/Law/127553_a_128882]
-
77 alineatul (2), conform cărora contractul se atribuie pe baza ofertei celei mai avantajoase, în cazul în care autoritatea contractantă nu a precizat în anunțul de contract că astfel de variante nu sunt permise; (e) aplicarea Protocolului privind privilegiile și imunitățile sau, după caz, a Convenției de la Viena privind relațiile diplomatice sau relațiile consulare; (f) modalitățile de dovedire a accesului la contracte, după cum se prevede la articolul 73. (4) Modelul de contract precizează în special: (a) penalizările pentru neîndeplinirea clauzelor sale
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
unui control de constituționalitate a legii anterior promulgării, ci numai pe calea excepției de neconstituționalitate. Pentru motivele arătate, se considera că obiecția de neconstituționalitate este neîntemeiată. Din partea Senatului, s-a comunicat punctul de vedere al Comisiei juridice, de numiri, disciplina, imunități și validări, în care se precizează că obiecția de neconstituționalitate este nefondată, pentru următoarele motive: termenul de regularizare prevăzut de art. 3 din lege are semnificația unui "schimb forțat de acțiuni" și a fost introdus în legislație prin Legea nr.
EUR-Lex () [Corola-website/Law/117723_a_119052]
-
neconstituționalitate se întemeiază pe interpretarea că art. 3 din Legea pentru privatizarea societăților comerciale bancare la care statul este acționar ar presupune, implicit, o asemenea modificare. După cum se arată însă în punctul de vedere al Comisiei juridice, de numiri, disciplina, imunități și validări a Senatului, "schimburile de acțiuni urmează să se facă la aceeași valoare, adică la valoarea acestora din același moment". Evident că acest moment nu poate fi decît cel al schimbului, deoarece, așa cum se precizează în același punct de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/117723_a_119052]
-
este chemată să compare în fața lui sau să-i prezinte declarații scrise, dispozițiile prezentului acord se vor aplica, de asemenea, si acestei persoane. Articolul 2 1. Persoanele vizate la primul paragraf din art. 1 al prezentului acord se bucură de imunitatea de jurisdicție în privința declarațiilor făcute oral sau în scris în fața Comisiei sau a Curții, ca și în privința actelor pe care le prezintă acestora. 2. Această imunitate nu se aplică în privința oricărei comunicări, integrale sau parțiale, în afară Comisiei sau Curții
EUR-Lex () [Corola-website/Law/136251_a_137580]
-
Persoanele vizate la primul paragraf din art. 1 al prezentului acord se bucură de imunitatea de jurisdicție în privința declarațiilor făcute oral sau în scris în fața Comisiei sau a Curții, ca și în privința actelor pe care le prezintă acestora. 2. Această imunitate nu se aplică în privința oricărei comunicări, integrale sau parțiale, în afară Comisiei sau Curții, de către sau în contul unei persoane ce beneficiază de imunitate în temeiul paragrafului precedent, pentru declarații făcute sau acte supuse atenției Comisiei sau Curții. Articolul 3
EUR-Lex () [Corola-website/Law/136251_a_137580]
-
în fața Comisiei sau a Curții, ca și în privința actelor pe care le prezintă acestora. 2. Această imunitate nu se aplică în privința oricărei comunicări, integrale sau parțiale, în afară Comisiei sau Curții, de către sau în contul unei persoane ce beneficiază de imunitate în temeiul paragrafului precedent, pentru declarații făcute sau acte supuse atenției Comisiei sau Curții. Articolul 3 1. Părțile contractante vor respecta dreptul persoanelor, vizate la primul paragraf din art. 1 al prezentului acord, de a coresponda liber cu Comisia sau
EUR-Lex () [Corola-website/Law/136251_a_137580]
-
dintr-o convenție a Consiliului Europei sau dintr-un tratat de extrădare ori dintr-un alt tratat referitor la asistența judiciară în materie penală, încheiat cu alte părți contractante, dispozițiile paragrafului 2 din prezentul articol vor prevală. Articolul 5 1. Imunitățile și facilitățile sunt acordate persoanelor vizate la primul paragraf din art. 1 al prezentului acord, exclusiv în vederea asigurării libertății cuvântului și a independenței necesare îndeplinirii funcțiilor, sarcinilor sau îndatoririlor, sau exercitării drepturilor lor în fața Comisiei sau a Curții. 2. a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/136251_a_137580]
-
în vederea asigurării libertății cuvântului și a independenței necesare îndeplinirii funcțiilor, sarcinilor sau îndatoririlor, sau exercitării drepturilor lor în fața Comisiei sau a Curții. 2. a) Numai Comisia sau Curtea, după caz, are calitatea de a pronunța ridicarea totală sau parțială a imunității prevăzute la primul paragraf al art. 2 din prezentul acord; ele au nu numai dreptul, dar și îndatorirea de a ridica imunitatea în toate cazurile în care, după opinia lor, aceasta ar putea împiedica cursul justiției și ridicarea totală sau
EUR-Lex () [Corola-website/Law/136251_a_137580]
-
2. a) Numai Comisia sau Curtea, după caz, are calitatea de a pronunța ridicarea totală sau parțială a imunității prevăzute la primul paragraf al art. 2 din prezentul acord; ele au nu numai dreptul, dar și îndatorirea de a ridica imunitatea în toate cazurile în care, după opinia lor, aceasta ar putea împiedica cursul justiției și ridicarea totală sau parțială nu ar aduce prejudicii scopului definit în primul paragraf al prezentului articol. b) Imunitatea poate fi ridicată de Comisie sau de
EUR-Lex () [Corola-website/Law/136251_a_137580]
-
dreptul, dar și îndatorirea de a ridica imunitatea în toate cazurile în care, după opinia lor, aceasta ar putea împiedica cursul justiției și ridicarea totală sau parțială nu ar aduce prejudicii scopului definit în primul paragraf al prezentului articol. b) Imunitatea poate fi ridicată de Comisie sau de Curte fie din oficiu, fie la cererea adresată secretarului general al Consiliului Europei de către orice parte contractanta sau persoană interesată. ... c) Hotărârile prin care se pronunță ridicarea imunității sau refuzarea ei vor fi
EUR-Lex () [Corola-website/Law/136251_a_137580]
-
paragraf al prezentului articol. b) Imunitatea poate fi ridicată de Comisie sau de Curte fie din oficiu, fie la cererea adresată secretarului general al Consiliului Europei de către orice parte contractanta sau persoană interesată. ... c) Hotărârile prin care se pronunță ridicarea imunității sau refuzarea ei vor fi motivate. ... 3. Dacă o parte contractanta atestă că ridicarea imunității prevăzute la primul paragraf al art. 2 din prezentul acord este necesara în scopul urmăririi pentru atingere adusă securității naționale, Comisia sau Curtea trebuie să
EUR-Lex () [Corola-website/Law/136251_a_137580]
-
din oficiu, fie la cererea adresată secretarului general al Consiliului Europei de către orice parte contractanta sau persoană interesată. ... c) Hotărârile prin care se pronunță ridicarea imunității sau refuzarea ei vor fi motivate. ... 3. Dacă o parte contractanta atestă că ridicarea imunității prevăzute la primul paragraf al art. 2 din prezentul acord este necesara în scopul urmăririi pentru atingere adusă securității naționale, Comisia sau Curtea trebuie să ridice imunitatea în măsura specificata în atestare. 4. În cazul descoperirii unui fapt de natură
EUR-Lex () [Corola-website/Law/136251_a_137580]
-
refuzarea ei vor fi motivate. ... 3. Dacă o parte contractanta atestă că ridicarea imunității prevăzute la primul paragraf al art. 2 din prezentul acord este necesara în scopul urmăririi pentru atingere adusă securității naționale, Comisia sau Curtea trebuie să ridice imunitatea în măsura specificata în atestare. 4. În cazul descoperirii unui fapt de natură să exercite o influență decisivă și care, în momentul hotărârii de refuzare a ridicării imunității, nu era cunoscut autorului cererii, acesta din urmă poate sesiza Comisia sau
EUR-Lex () [Corola-website/Law/136251_a_137580]
-
urmăririi pentru atingere adusă securității naționale, Comisia sau Curtea trebuie să ridice imunitatea în măsura specificata în atestare. 4. În cazul descoperirii unui fapt de natură să exercite o influență decisivă și care, în momentul hotărârii de refuzare a ridicării imunității, nu era cunoscut autorului cererii, acesta din urmă poate sesiza Comisia sau Curtea cu o nouă cerere. Articolul 6 Nici una dintre dispozițiile prezentului acord nu va fi interpretată ca limitând sau aducând atingere obligațiilor asumate de părțile contractante în temeiul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/136251_a_137580]
-
Marelui Ducat de Luxemburg. Locul încheierii prezentului contract este sediul central al Băncii. 11.02. Jurisdicția Toate litigiile privind prezentul contract vor fi supuse Curții de Justiție a Comunității Europene (Curtea). Părțile la prezentul contract renunță prin aceasta la orice imunitate sau drept de a obiecta față de jurisdicția Curții. O decizie a Curții, emisă conform prezentului paragraf 11.02, va fi definitivă și obligatorie pentru părți, fără restricții sau rezerve. 11.03. Dovada sumelor datorate În orice acțiune juridică apărută în
EUR-Lex () [Corola-website/Law/250874_a_252203]
-
va avea următorul cuprins: "(1) Mandatul Președintelui României este de 5 ani și se exercită de la data depunerii jurământului." 45. Articolul 84 se modifica astfel: Alineatul (2) se modifica și va avea următorul cuprins: "(2) Președintele României se bucura de imunitate. Prevederile articolului 69 alineatul (1) se aplică în mod corespunzător." Alineatul (3) se abroga. 46. La articolul 85 se introduce un nou alineat, (3), cu următorul cuprins: "(3) Dacă prin propunerea de remaniere se schimba structura sau compozitia politica a
EUR-Lex () [Corola-website/Law/152319_a_153648]
-
capacitate de a contracta, de a achiziționa și de a înstrăina bunuri imobile și mobile, precum și de a acționa în justiție. Organizația, membrii personalului său, experții la care ea face apel și reprezentanții statelor membre se bucură de privilegiile și imunitățile necesare pentru îndeplinirea misiunii lor, în condițiile definite în protocolul anexat la convenție, din care face parte integrantă. Relațiile dintre organizație și statul de sediu sînt reglementate într-un acord de sediu. § 3. Limbile de lucru ale organizației sînt franceză
EUR-Lex () [Corola-website/Law/137018_a_138347]
-
prezintă un raport comitetului administrativ. Titlul III Arbitrajul Articolul 12 Competența § 1. Litigiile dintre statele membre, izvorîte din interpretarea sau din aplicarea convenției, precum și litigiile dintre statele membre și organizație, izvorîte din interpretarea sau din aplicarea Protocolului asupra privilegiilor și imunităților, pot, la cererea uneia dintre părți, să fie supuse unui tribunal arbitral. Părțile determina în mod liber compunerea tribunalului arbitral și procedura arbitrala. § 2. Litigiile: a) între întreprinderile de transport; ... b) între întreprinderile de transport și beneficiari; ... c) între beneficiari
EUR-Lex () [Corola-website/Law/137018_a_138347]
-
3) Fiecare parte contractanta consimte prin această să supună orice diferend relativ la o investiție concilierii sau arbitrajului internațional. ... (4) Partea contractanta care este parte la diferend nu va invoca niciodată, pe durata procedurilor privind diferendele relative la investiții, ca apărare, imunitatea să sau faptul că investitorul a primit o despăgubire în cadrul unui contract de asigurare care acoperă integral sau parțial pagubă ori pierderea suferită. Articolul 10 Reglementarea diferendelor dintre părțile contractante (1) Diferendele dintre părțile contractante privind interpretarea sau aplicarea prevederilor
EUR-Lex () [Corola-website/Law/171030_a_172359]
-
chimice naturale și produși chimici obținuți prin transformare chimică sau sinteză; 3. medicament imunologic - orice medicament care constă în vaccinuri, toxine, seruri sau produse alergene: a) vaccinurile, toxinele sau serurile se referă în special la: ... (i) agenți folosiți pentru producerea imunității active, precum vaccinul holeric, BCG, vaccinul poliomielitic, vaccinul variolic; (îi) agenți folosiți pentru diagnosticarea stării de imunitate, incluzând în special tuberculina și tuberculina PPD, toxine folosite pentru testele Schick și Dick, brucelina; (iii) agenți folosiți pentru producerea imunității pasive, precum
EUR-Lex () [Corola-website/Law/205173_a_206502]