1,099 matches
-
că ar trebui să fie înconjurată de tufe dese de trandafir, precum castelul Frumoasei din Pădurea Adormită. Totuși nu este o casă veche. A fost construită cam pe la 1880, este pe jumătate din lemn și are tencuiala vopsită în roz irlandez stins. Este o locuință destul de izolată, construită pe un deal din apropiere de râul Stour, la marginea satului Cotswold, nu departe de Oxford, și de acolo se vede toată întinderea de dealuri golașe pe care nu viețuiesc decât iepuri. Tisa
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1892_a_3217]
-
fără umbrelă!“ Și, deși la cei cinci-șase anișori ai mei, spusele lui mi se păreau pline de miez, ba chiar mișcătoare, discursul lui despre zilele ploioase nu era întotdeauna la fel de bine primit și de polonezii cu caș la gură, de irlandezii violenți și de negrii analfabeți care populau districtul nevoiaș ce-i fusese repartizat spre sondare de către „Cea Mai Binevoitoare Instituție Financiară a Americii“. Prin mahala, lumea râdea de el. Nu-l asculta nimeni. Cum îl auzeau bătând, aruncau în ușă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
le învățasem pe de rost în cei treizeci și trei de ani de viață ai mei. — Un poet irlandez, am îngăimat eu. — Mda? făcu ea. Și unde-ai învățat-o, mă rog frumos, la picioarele lui? N-am știut, bre, că ești irlandez. — La colegiu, scumpi. De la o fată pe care am cunoscut-o la colegiu. Tot ea m-a învățat și Forța care prin lujerul verde împinge floarea. Dar gata, ajunge - ce rost are s-o compar cu alta? De ce să n-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1907_a_3232]
-
cărunt, rărit și strîns În creștet cu o bandană albastră, cum și-l prindeau indienii. Altfel, nu arăta deloc ca un indian. Numele lui era Jerry Magoon. Era un tip mic și Îndesat, cu capul mare. Avea nasul mic, de irlandez, o mustață lungă și pleoștită peste gura mare cu buze subțiri și ochi albaștri, dintre care unul un pic cîș. Nu știai niciodată dacă se uită la tine sau În altă parte. Și era mereu Îmbrăcat cu același costum albastru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1976_a_3301]
-
discurs, În care pomeni chiar de Napoleon. — Cu alte cuvinte, e vorba de niște oameni aflați În solda inamicului? Întrebă Digby. Atunci, nu-i nimic nou! — Ba e ceva nou, ai să vezi! În ultimul război, asemenea oameni - cu excepția unor irlandezi cum era Casement - erau totdeauna plătiți, ceea ce atrăgea doar o anumită categorie de indivizi. În războiul de acum, se Înfruntă tot felul de ideologii. Cel pentru care aurul este un blestem simte o atracție firească față de sistemul economic german. Cei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1985_a_3310]
-
portrete și peisaje sînt remarcabile prin armonia culorilor. . Amintește-ți că vei muri (În lat. În orig.). . Denumire care se dă Îndeobște artiștilor din perioada premergătoare Renașterii. . Rege al Angliei (1087-1100), fiul lui William Cuceritorul. . Roger David Casement (1864-1916), revoluționar irlandez, condamnat la moarte pentru „Înaltă trădare“ În favoarea Germaniei. . Rudolf Steiner (1861-1925), teosof și oculist german. . Thomas Carlyle (1795-1881), istoric și scriitor englez. . Eroul unei povești a scriitorului clasic american Washington Irving (1783-1859). . Aluzie la procedeul de juxtapunere a punctelor, folosit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1985_a_3310]
-
Carolina. Poarta era Închisă, dar cheia se afla la locul ei. Deschise fără greutate și intră În curte odată cu noul val de ninsoare. Se apropie de ușa magaziei de lemne. Prin Întuneric, degetele sale lungi și fierbinți pipăiau sfioase cuvintele Irlandezului: „je vais me réveiller, dans le silence, ne plus m'endormir, ce sera moi, ou rêver encore, rêver un silence, un silence de rêve, plein de murmures, je ne sais pas, ce sont des mots, ne jamais me réveiller, ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1856_a_3181]
-
vreau să spun, domnule Húsvágó... De hogy nem, stimată doamnă, În filmele americane, toți „și-o pune”, cel puțin așa scrie acolo jos la ecran. Da' sper che Peter nu era ungur se face nație de râs! Era, pare-se, irlandez... Atunci, treaba lui. Fiecare nație pe peserica lui piere, formulă pe un ton sumbru domnul Húsvágó Tamás Húnór Încă o sentință tulburătoare. Îi plăcu atât de mult propria cugetare, Încât cafeaua pe care tocmai o sorbea cât mai elegant cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1856_a_3181]
-
economice excepționale a ț...rii. Spania este un miracol economic insuficient urm...riț și explicat. Numeroși sunt cei care menționeaz... Irlanda și ratele ei de creștere economic... ieșite din comun. Cu tot respectul pe care îl am pentru h...rnicia irlandez... și pentru clarviziunea politic... de la Dublin, Spania reprezint... un caz mult mai relevant pentru România. Țară iberic... este cu greutate la scar... european..., ca teritoriu și populație, are o structur... industrial... complex...; are și o istorie tumultoas... în evoluția spre
[Corola-publishinghouse/Administrative/1898_a_3223]
-
i-au dat multă bătaie de cap scrierile astea, dar i-a lămurit Floarei că bas trebuie să fie boierul, groful de Ame rica, celelalte-s meșteșuguri din fabrică. Pentru sine, a Înțeles că un iriș trebuie să fie vreun irlandez, țară unde știa că Biserica Catolică e la mare cinste, așa că patronul nu putea fi decît un om tare bun. Curgerea mîloasă a acestei viețuiri cu așteptări fără zare, cu scrisori rare, cu bani adunîndu-se prea Încet, cu vorbe noi
O vara ce nu mai apune by Radu Segiu Ruba () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1375_a_2743]
-
de cîtă vreme... — Basu-i iriș, a proclamat ea cu mîndrie, Îi iriș și plă tește dolari pentru lucrul omului meu cu fierul. Dolarii vi-i arăt! Ungurul zîmbi și lămuri: — I guess her husband’s boss is Irish! — Saint-Patrick! făcu irlandezul Bailey, ridicînd mîna În semn de binecuvîntare asupra tuturor. De aici Încolo, povestea americană a lui Mrs. Flory curge o vreme ca orice apă tulbure din timpuri de pionierat. Curge ea nelimpezită pînă cînd, la un prag nevăzut, izbucnește din
O vara ce nu mai apune by Radu Segiu Ruba () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1375_a_2743]
-
A istorisit pe larg cum o găsise el la servi ciile de imigrare din port și cum făcuse ea dop la sticla cu apă de băut din plicul cu adresa bărbatului ei. L-a lăudat pe un domn, de asemenea irlandez, de la Chicago la care lucrea ză bărbatul femeii, a cerut confirmarea celor spuse de către Însoțitorii lui Flory și, la ora nouă punct, le-a dat drumul Înăuntru celor doi soți: Mr. George a intrat pe ușa din dreapta, iar Mrs. Flory
O vara ce nu mai apune by Radu Segiu Ruba () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1375_a_2743]
-
Întorsese de acolo, din Illinois, prima oară În 1912, după vreo opt ani de Americă ai lui Gheorghe și vreo șase ai ei. Mr. George, după stabilirea lui la Chicago, nu se des păr țise cîțiva ani buni de fabrica irlandezului. Ba la rîndu-i, și Mrs. Flory lucrase Într-un fel pentru „basul iriș“. Acesta Își adăpostea muncitorii imigranți Într-un șir de case de lemn, mai bune decît multe dintre cele pe care le lăsaseră ei prin locurile de obîrșie
O vara ce nu mai apune by Radu Segiu Ruba () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1375_a_2743]
-
se Împrăștia, a se muta de la un stăpîn la altul nu numai după cîștig, dar și de urît. O’Leary o ajută și de data asta pe Flory să urnească deal-ul. Pen siu nea fu redeschisă și, după cum prevăzuse irlandezul, oa me nii formară din nou ciorchini În jurul ei. PÎnă În vara următoare, Floare primi trei scrisori de la Gyuri din garni zoanele pe unde se perinda. De fapt, Îi erau retrimise de părinți, numai prin ei puteau să țină legătura
O vara ce nu mai apune by Radu Segiu Ruba () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1375_a_2743]
-
timp de 65 de minute și s-a dovedit periculos în mai multe rânduri, notează Agerpres. CUPĂ MONDIALĂ 2014. Pentru lusitani au înscris Hugo Almeida (2, 37), Keogh (20, autogol), Vierinha (77), Fabio Coentrao (83), în timp ce golul de onoare al irlandezilor a fost semnat de McClean (52). La CUPĂ MONDIALĂ 2014, Portugalia se află în Grupă G, alături de Germania, Ghana și SUA. Au evoluat echipele: Portugalia: Rui Patrício — Ruben Amorim, Ricardo Costă, Luís Neto (Pepe, 65), Fábio Coentrao — Joao Moutinho, William
CUPA MONDIALĂ 2014. Portugalia a zdrobit Irlanda cu 5-1 by Andrei Moisoiu (Google) () [Corola-journal/Journalistic/73989_a_75314]
-
intelectuală al eroului. Nu m-aș grăbi totuși să-l invoc pe Homer, căci fluxul mental neîntrerupt, de care aceeași voce capricioasă se face răspunzătoare, trimite mai degrabă la celălalt Ulise, al lui Joyce. Și unul, și altul, spaniolul și irlandezul, creatori de alegorii ale expresiei. În asta rezidă, la suprafață, intenția Regelui cu pene. În termenii autorului, aici e geamandura. Cât de adânci sunt apele pe care le delimitează, e deja altă discuție. Uneori, ele nu trec de genunchiul broaștei
Romanul nimănui by Cosmin Ciotloș () [Corola-journal/Journalistic/6883_a_8208]
-
grup de artiști și neartiști la bordul unui vas de plăcere. Aflând numele vaporului, Nausikaa, cititorul informat va exclama: „Ah, ne aflăm într-o paradigmă joyceană! Scriitorul american intenționează, cu siguranță, să dea o replică faimosului roman din 1922, al irlandezului!" Un critic abil ar putea să găsească similitudini cu Ulysses-cartea care a bântuit subconștientul scriitorilor din anii '20 și '30 —, de la identificarea unei perechi Bloom-Dedalus, la noaptea Walpurgică din finalul cărții, unde nu lipsesc nici vizita la bordel, nici beția
Primul Faulkner (VII) by Mircea Mihăieș () [Corola-journal/Journalistic/6751_a_8076]
-
lung o goarnă, Să vie Voievodul, să se-ntoarnă. Smerite slugile s-au strîns în ceată. A jale armăsarul Domnului nechează. Se-ngînă sunetele,-nceată, reînviază, Și valea sună, codrii sună, seara sună... Sus peste piscuri stă același corn de lună. La irlandezul W. B. Yeats, un bătrîn vînător, simțin-du-și moartea aproape, poruncește să fie scos din casă, așezat într-un jilț, ca să-și revadă calul și cîinii și să mai audă o dată glasul cornului de vînătoare: - "Cornul, Ródy, sună-l tare, Glasu-i
Epistolă către Odobescu (VIII) by Ștefan Cazimir () [Corola-journal/Journalistic/7916_a_9241]
-
Simona-Grazia Dima Irlandez la origine (n. la Dublin, în 1960), dar aclimatizat de mulți ani pe Insula Isle of Skye din Scoția, unde predă la colegiul galez Sabhal Mňr Ostaěg. Rody Gorman, specialist în limbile galeze, scrie și traduce, atât în și din
RODY GORMAN by Simona-Grazia Dima () [Corola-journal/Journalistic/7441_a_8766]
-
în urma campioanei Shamrock Rovers, iar în actuala ediție de campionat se află pe prima poziție cu șase puncte avans. Antrenorul echipei este englezul Ian Baraclough, iar dintre jucători se remarcă englezii Danny North și Danny Ventre, haitianul Pascal Millien și irlandezul Mark Quigley.
Steaua Bucureşti va întâlni Spartak Trnava sau Sligo Rovers () [Corola-journal/Journalistic/75788_a_77113]
-
Fanii irlandezi încearcă să își lase amprenta asupra Euro 2012. După corul impresionant de la finalul partidei cu Spania, irlandezii dau o nouă reprezentație. Eliminați deja de la Euro, irlandezii care au rămas și pentru meciul cu După ce au susținut că nu îi interesează zona euro și au anunțat că vor cel mai tare sfert de finală, Grecia - Irlanda, fanii au
Mesajul fanilor irlandezi către Angela Merkel - FOTO () [Corola-journal/Journalistic/75881_a_77206]
-
Fanii irlandezi încearcă să își lase amprenta asupra Euro 2012. După corul impresionant de la finalul partidei cu Spania, irlandezii dau o nouă reprezentație. Eliminați deja de la Euro, irlandezii care au rămas și pentru meciul cu După ce au susținut că nu îi interesează zona euro și au anunțat că vor cel mai tare sfert de finală, Grecia - Irlanda, fanii au găsit un nou mod de a se face remarcați
Mesajul fanilor irlandezi către Angela Merkel - FOTO () [Corola-journal/Journalistic/75881_a_77206]
-
fără drept de apel meciul cu Spania, scor 0-4, la Euro 2012, dar la înfrângerea dureroasă de la Gdnask a contribuit și arbitrul portughez Pedro Proenca. La o fază petrecută în minutul 35, arbitrul Pedro Proenca l-a împiedicat brutal pe irlandezul Keith Andrews. Spaniolii au recuperat mingea și au pornit un atac periculos, faza petrecându-se foarte aproape de careul irlandezilor. Reprezentativa Spaniei a învins, joi, cu scorul de 4-0 (1-0), naționala Irlandei, la Gdansk, într-un meci din grupa C de la
Euro 2012: Arbitrul, înjurat de o țară întreagă - VIDEO () [Corola-journal/Journalistic/75893_a_77218]
-
contribuit și arbitrul portughez Pedro Proenca. La o fază petrecută în minutul 35, arbitrul Pedro Proenca l-a împiedicat brutal pe irlandezul Keith Andrews. Spaniolii au recuperat mingea și au pornit un atac periculos, faza petrecându-se foarte aproape de careul irlandezilor. Reprezentativa Spaniei a învins, joi, cu scorul de 4-0 (1-0), naționala Irlandei, la Gdansk, într-un meci din grupa C de la Campionatului European din Polonia și Ucraina, irlandezii nemaiavând astfel șanse să acceadă în faza următoare a turneului.
Euro 2012: Arbitrul, înjurat de o țară întreagă - VIDEO () [Corola-journal/Journalistic/75893_a_77218]
-
și au pornit un atac periculos, faza petrecându-se foarte aproape de careul irlandezilor. Reprezentativa Spaniei a învins, joi, cu scorul de 4-0 (1-0), naționala Irlandei, la Gdansk, într-un meci din grupa C de la Campionatului European din Polonia și Ucraina, irlandezii nemaiavând astfel șanse să acceadă în faza următoare a turneului.
Euro 2012: Arbitrul, înjurat de o țară întreagă - VIDEO () [Corola-journal/Journalistic/75893_a_77218]