229 matches
-
în cauză viza chiar volumul III al masivei lucrări, cel cu Principiile. G. Mihăilă selectează o informație interesantă din raportul lui Barițiu: "Încheiind expunerea conținutului cărții, Barițiu adaugă: "Dealtmintrelea, studiul acesta filologic se continuă în partea III, sub titlu[l]: Linguistica în specie, din care au și ieșit vreo trei coale, care însă nu fac obiectul analizei de față." (p. XXIX)" (Mihăilă 1983, p. 39, nota de subsol nr. 5). În cele ce urmează, Mihăilă exprimă unele rezerve cu privire la posibila legătură
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
asupra ramificațiunilor gramaticii comparative [...], si Laletica sau fiziologia sonurilor [...]" (ibid.). Totuși, ceva mai încolo, căutând să evalueze "în ce măsură marele lingvist și filolog, ajuns la apogeul gloriei științifice, și-a îndeplinit intențiile, pe de o parte, de a continua Principiele de linguistica, iar pe de alta, de a contura o Istorie a limbii române", lingvistul bucureștean admite că cele două studii (despre gramatică comparativa și despre laletică sau fiziologia sonurilor) corespund, cel putin parțial, primei direcții din planul anunțat, chiar dacă însuși supratitlul
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
că cele două studii (despre gramatică comparativa și despre laletică sau fiziologia sonurilor) corespund, cel putin parțial, primei direcții din planul anunțat, chiar dacă însuși supratitlul Studie de stiință limbei ar implica o anumita modificare a structurii schițate în Principie de linguistica (ibid., p. 42). 3.2. De la noematologia lui Hașdeu la skeologia lui Coșeriu 3.2.0. După ce a fost publicată (în 1968), monografia scrisă de Cicerone Poghirc, B.P. Hașdeu. Lingvist și filolog, a fost caracterizată, în general, în termeni elogioși
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
concis, întregul context în care ele apar, adică tocmai conținutul articolului Un nou punct de vedere asupra ramificațiunilor gramaticei comparative. 3.2.2.1. Articolul în cauză cuprinde patru părți/secțiuni. În prima parte, Hașdeu admite, înainte de toate, distincția dintre linguistica pură și linguistica aplicată 17. Despre linguistica pură, Hașdeu afirmă că studiază limba la fel cum studiază ""botanica pură" vegetațiunea", adică fără să se preocupe de utilitatea practică a vreunui cuvânt ("dacă un cuvant poate avea sau nu vreo însemnătate
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
în care ele apar, adică tocmai conținutul articolului Un nou punct de vedere asupra ramificațiunilor gramaticei comparative. 3.2.2.1. Articolul în cauză cuprinde patru părți/secțiuni. În prima parte, Hașdeu admite, înainte de toate, distincția dintre linguistica pură și linguistica aplicată 17. Despre linguistica pură, Hașdeu afirmă că studiază limba la fel cum studiază ""botanica pură" vegetațiunea", adică fără să se preocupe de utilitatea practică a vreunui cuvânt ("dacă un cuvant poate avea sau nu vreo însemnătate istorică, juridică, economică
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
adică tocmai conținutul articolului Un nou punct de vedere asupra ramificațiunilor gramaticei comparative. 3.2.2.1. Articolul în cauză cuprinde patru părți/secțiuni. În prima parte, Hașdeu admite, înainte de toate, distincția dintre linguistica pură și linguistica aplicată 17. Despre linguistica pură, Hașdeu afirmă că studiază limba la fel cum studiază ""botanica pură" vegetațiunea", adică fără să se preocupe de utilitatea practică a vreunui cuvânt ("dacă un cuvant poate avea sau nu vreo însemnătate istorică, juridică, economică și așa mai încolo
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
cuvânt ("dacă un cuvant poate avea sau nu vreo însemnătate istorică, juridică, economică și așa mai încolo" [Hașdeu, 1882a, p. 20]). Altfel spus, această știință "studiază "limba" pentru "limba", fără nicio altă preocupațiune străină" (ibid., p. 22)18. În schimb, linguistica aplicată ia în considerație acele fapte de limbă a caror cercetare poate lumină diverse aspecte ale altor domenii. Așa cum în cadrul botanicii aplicate există o botanica medicală care "studiază ierburile din punctul de vedere terapeutic sau farmacologic" și o botanica agricolă
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
dacă se apucă cineva a trage din analiza cuvintelor conclusiuni relative la istoria medicinei sau a agriculturei" (ibid., p. 20). Mai observa Hașdeu că majoritatea lingviștilor (printre care și Max Müller) "scăpa cu desăvârșire din vedere distincțiunea cea fundamentală între "Linguistica pură" și "Linguistica aplicată"" (ibid., p. 21). Pe de altă parte, lingvistul român se arătă scandalizat de opinia lui W.D. Whitney, după care nu este nevoie ""de a se indică diferitele părți ale științei limbei și de a se
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
cineva a trage din analiza cuvintelor conclusiuni relative la istoria medicinei sau a agriculturei" (ibid., p. 20). Mai observa Hașdeu că majoritatea lingviștilor (printre care și Max Müller) "scăpa cu desăvârșire din vedere distincțiunea cea fundamentală între "Linguistica pură" și "Linguistica aplicată"" (ibid., p. 21). Pe de altă parte, lingvistul român se arătă scandalizat de opinia lui W.D. Whitney, după care nu este nevoie ""de a se indică diferitele părți ale științei limbei și de a se preciza hotarele și
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
etc.) de divizare a linguisticei pure în mai multe sau mai putine ramuri, propuneri pe care le examinează critic, Hașdeu vine în partea a doua a articolului cu propriile distincții operate în cadrul acestei științe, obținând trei ramuri: 1) "Glotica, altfel linguistica pozitivă sau gramatică comparativa"; 2) "Glosologie, altfel linguistica transcedentală sau filosofia limbei"; 3) "Glosografie, altfel linguistica descriptiva sau clasificațiunea limbilor" (ibid., p. 24)19. După alte mențiuni critice cu privire la Heyse și Steinthal, Hașdeu anunță că este preocupat, deocamdată, în special
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
multe sau mai putine ramuri, propuneri pe care le examinează critic, Hașdeu vine în partea a doua a articolului cu propriile distincții operate în cadrul acestei științe, obținând trei ramuri: 1) "Glotica, altfel linguistica pozitivă sau gramatică comparativa"; 2) "Glosologie, altfel linguistica transcedentală sau filosofia limbei"; 3) "Glosografie, altfel linguistica descriptiva sau clasificațiunea limbilor" (ibid., p. 24)19. După alte mențiuni critice cu privire la Heyse și Steinthal, Hașdeu anunță că este preocupat, deocamdată, în special, de "așa-zisa gramatică comparativa, adecă ceea ce noi
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
le examinează critic, Hașdeu vine în partea a doua a articolului cu propriile distincții operate în cadrul acestei științe, obținând trei ramuri: 1) "Glotica, altfel linguistica pozitivă sau gramatică comparativa"; 2) "Glosologie, altfel linguistica transcedentală sau filosofia limbei"; 3) "Glosografie, altfel linguistica descriptiva sau clasificațiunea limbilor" (ibid., p. 24)19. După alte mențiuni critice cu privire la Heyse și Steinthal, Hașdeu anunță că este preocupat, deocamdată, în special, de "așa-zisa gramatică comparativa, adecă ceea ce noi preferim a numi Glotica" (ibid., p. 25). 3
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
18-19; cf. și Munteanu, 2007, p. 142). 3.3.4.5. Mai rămân câteva probleme de lămurit, dacă tot am deschis aici și subiectul frazeologiei. De pildă, am putea să ne întrebăm în ce relație s-ar afla NOEMATOLOGIA cu "LINGUISTICA APLICATĂ" în viziunea lui Hașdeu? Spun lucrul acesta, fiindcă la un punct anterior (vezi supra, 3.3.1.) am citat observația foarte bună a lui Gr. Brâncuș după care Hașdeu înțelege prin lingvistică aplicată "studiul limbii ca expresie a formelor
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
am citat observația foarte bună a lui Gr. Brâncuș după care Hașdeu înțelege prin lingvistică aplicată "studiul limbii ca expresie a formelor de cultură și de civilizație ale unui popor" promițând că voi reveni asupra ei. Într-adevăr, astfel definită, "linguistica aplicată" este totuna cu ETNOLINGVISTICA. Or, este foarte interesant, de asemenea, să observăm și faptul că Eugeniu Coșeriu dorea să redimensioneze obiectul etnolingvisticii actuale, în așa fel încât să corespundă skeologiei, pe care tot el o propusese (vezi supra, 3
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
aproximativ, cunoașterea "lucrurilor") se cristalizează/condensează în timp în sensurile cuvintelor și al expresiilor. La fel, suscita interes și următoarea afirmație lapidara de la sfârșitul articolului în cauză: "prin noematologie, unde se urmărește sensul lipsit de formă, Psico-glotica se furișează în Linguistica filosofica" (Hașdeu, 1882a, p. 31). Ce anume avea noematologia filozofic în ea, fără să fie filozofie propriu-zisă, care să justifice "furișarea" în lingvistică filozofica? Ca să înțelegem, cred că ne este de ajutor un fragment din cadrul unei prime prelegeri de filologie
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
cu un text tipărit în vechea ortografie practicată de revista "Columna lui Traian". Un nou punct de vedere asupra ramificațiunilor gramaticei comparative STUDIE DE STIINȚĂ LIMBEI UN NOU PUNCT DE VEDERE ASUPRA RAMIFICAȚIUNILOR GRAMATICEI COMPARATIVE de B. P. Hașdeu § 1. LINGUISTICA PURĂ ȘI LINGUISTICA APLICATĂ "Precum în munți zice Gerland multe locuri și multe lucruri ni se par foarte apropiate, pe câri totuși le despart de noi multe vai adânci, tot așa adesea în cercetări științifice calea se lungește mereu și
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
tipărit în vechea ortografie practicată de revista "Columna lui Traian". Un nou punct de vedere asupra ramificațiunilor gramaticei comparative STUDIE DE STIINȚĂ LIMBEI UN NOU PUNCT DE VEDERE ASUPRA RAMIFICAȚIUNILOR GRAMATICEI COMPARATIVE de B. P. Hașdeu § 1. LINGUISTICA PURĂ ȘI LINGUISTICA APLICATĂ "Precum în munți zice Gerland multe locuri și multe lucruri ni se par foarte apropiate, pe câri totuși le despart de noi multe vai adânci, tot așa adesea în cercetări științifice calea se lungește mereu și ne duce peste
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
cât se poate zări pe ici pe colea printre obloanele ferestrelor. Apropiindu-ne însă de grandioasă clădire, noi constatăm din capul locului, că ea nu formează un singur corp, precum o credeam de la distanță, ci se compune din două dependințe: Linguistica pură și Linguistica aplicată [1]. Ambii termeni nu șanț tocmai noi. I-a întrebuințat deja, probabilmente i-a chiar introdus cel întâi în Știință limbei, Bernhardi pe la începutul secolului nostru. Pentru el însă "Linguistica aplicată" (angewandte Sprachwissenschaft) nu era alta
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
zări pe ici pe colea printre obloanele ferestrelor. Apropiindu-ne însă de grandioasă clădire, noi constatăm din capul locului, că ea nu formează un singur corp, precum o credeam de la distanță, ci se compune din două dependințe: Linguistica pură și Linguistica aplicată [1]. Ambii termeni nu șanț tocmai noi. I-a întrebuințat deja, probabilmente i-a chiar introdus cel întâi în Știință limbei, Bernhardi pe la începutul secolului nostru. Pentru el însă "Linguistica aplicată" (angewandte Sprachwissenschaft) nu era alta decât un fel
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
ci se compune din două dependințe: Linguistica pură și Linguistica aplicată [1]. Ambii termeni nu șanț tocmai noi. I-a întrebuințat deja, probabilmente i-a chiar introdus cel întâi în Știință limbei, Bernhardi pe la începutul secolului nostru. Pentru el însă "Linguistica aplicată" (angewandte Sprachwissenschaft) nu era alta decât un fel de retorica (Sprache în ihrer Anwendung auf Poësie und Wissenshaft)2, adecă ceva foarte depărtat, în genere, de preocupațiunile linguistului în sensul strict al cuvântului [2]. "Linguistica pură" studiază limba precum
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
nostru. Pentru el însă "Linguistica aplicată" (angewandte Sprachwissenschaft) nu era alta decât un fel de retorica (Sprache în ihrer Anwendung auf Poësie und Wissenshaft)2, adecă ceva foarte depărtat, în genere, de preocupațiunile linguistului în sensul strict al cuvântului [2]. "Linguistica pură" studiază limba precum "Botanica pură" studiază vegetațiunea, fiecare mărginindu-și obiectul în câte o sferă bine determinată din manifestațiunile naturei. Botanistului în specie puțin îi importă, dacă o plantă e bună pentru cultura; linguistului în specie, de asemenea, nu
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
Linguisticei pure" și a "Botanicei pure" [3]. Precum însă Botanica medicală, care studiază ierburile din punctul de vedere terapeutic sau farmacologic, si Botanica agricolă, care se consacră plantelor celor utile agronomului, șanț Botanica aplicată față cu Botanica pură, tot așa Linguistica aplicată se cheamă orice întrebuințare a datelor Linguisticei pure în afară de cercul propriu al "limbei". Și Linguistica, după cum vom vedea altă dată, poate fi medicală sau agricolă, dacă se apucă cineva a trage din analisa cuvintelor conclusiuni relative la istoria medicinei
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
de vedere terapeutic sau farmacologic, si Botanica agricolă, care se consacră plantelor celor utile agronomului, șanț Botanica aplicată față cu Botanica pură, tot așa Linguistica aplicată se cheamă orice întrebuințare a datelor Linguisticei pure în afară de cercul propriu al "limbei". Și Linguistica, după cum vom vedea altă dată, poate fi medicală sau agricolă, dacă se apucă cineva a trage din analisa cuvintelor conclusiuni relative la istoria medicinei sau a agriculturei. Cât de interesante șanț, de exemplu, studiele medico-linguistice ale lui Pictet! Cât de
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
și păstorești în limba română, cei de'ntâi în mare parte post-romani, ceilalți aproape toți români și chiar ante-romani! Oricum însă, asemeni cercetări, fie cât de prețioase, nu aparțin Linguisticei în sine, ci numai Linguisticei în aplicațiune [4]. Raportul între "Linguistica pură" și "Linguistica aplicată" se resumă în următoarea figură: Numai prin Linguistica pură, începând de la puncturile α-β, poate cineva să treacă la Linguistica aplicată, punându-se aci, prin puncturile a, b, c etc., în comunicațiune cu diverse științe învecinate, ale
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]
-
limba română, cei de'ntâi în mare parte post-romani, ceilalți aproape toți români și chiar ante-romani! Oricum însă, asemeni cercetări, fie cât de prețioase, nu aparțin Linguisticei în sine, ci numai Linguisticei în aplicațiune [4]. Raportul între "Linguistica pură" și "Linguistica aplicată" se resumă în următoarea figură: Numai prin Linguistica pură, începând de la puncturile α-β, poate cineva să treacă la Linguistica aplicată, punându-se aci, prin puncturile a, b, c etc., în comunicațiune cu diverse științe învecinate, ale căror probleme așteaptă
Studii de ştiinţa limbii by Bogdan Petriceicu Hasdeu [Corola-publishinghouse/Science/896_a_2404]