158 matches
-
Franța: 19 nave Spania: 18 nave - Nave de pescuit ton cu linii de cârlige: Franța: 6 nave Spania: 10 nave Portugalia: 2 nave - Nave de pescuit cu paragat de suprafață: Spania: 52 nave Portugalia: 10 nave - Nave de pescuit cu paragat de adâncime: Portugalia: 630 tonaj brut pe lună în medie anuală, cu maximum 4 nave care să pescuiască simultan Dacă cererile de autorizare ale acestor state membre nu epuizează posibilitățile de pescuit stabilite de protocol, Comisia poate lua în considerare
jrc5700as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90870_a_91657]
-
250 TDW b) pescuit pește/cefalopode: - Spania 1870 TDW - Italia 500 TDW - Grecia 430 TDW c) nave de pescuite ton cu năvoade: - Spania 20 nave - Franța 19 nave - Italia 1 navă d) nave de pescuit cu linii de cârlige si paragat de suprafață - Spania 25 nave - Franța 6 nave - Portugalia 5 nave Dacă cererile de autorizație ale acestor state membre nu epuizează posibilitățile de pescuit stabilite în protocol, Comisia poate lua în considerare cererile de autorizație ale oricărui alt stat membru
jrc5693as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90863_a_91650]
-
3. Articolul 2 Posibilitățile de pescuit prevăzute în protocol se alocă între statele membre după cum urmează: (a) vase de pescuit cu năvod pentru ton: -Spania 18 vase -Franța 20 vase -Italia 1 vas -Regatul Unit 1 vas (b) vase cu paragat de suprafață: -Spania 15 vase -Franța 5 vase -Portugalia 7 vase Dacă cererile de licențe ale statelor membre nu epuizează toate posibilitățile de pescuit prevăzute în protocol, Comisia poate lua în considerare cererile de licențe ale altor state membre. Articolul
jrc5762as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90934_a_91721]
-
în numele Comunității. Textul Acordului se anexează prezentului regulament. Articolul 2 Posibilitățile de pescuit stabilite prin Protocolul la Acord se repartizează statelor membre în conformitate cu următoarea grilă: a) pescadoare de ton cu năvod: Spania: 22 nave Franța: 20 nave b) pescadoare cu paragat de suprafață: Spania: 28 nave Portugalia: 5 nave Dacă solicitările de licență ale acestor state membre nu depășesc posibilitățile de pescuit stabilite prin Protocol, Comisia poate lua în considerare cereri de licență din partea oricărui alt stat membru. Articolul 3 Președintele
jrc3878as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89040_a_89827]
-
gaboneze Articolul 1 Pentru o perioadă de trei ani de la intrarea în vigoare a Acordului, posibilitățile de pescuit acordate în temeiul art.2 din Acord sunt stabilite după cum urmează: - pescadoare de ton cu năvod și congelatoare : 42 nave, - pescadoare cu paragat de suprafață: 33 nave. Articolul 2 1. În cadrul art. 7 din Acord, se stabilește o compensația financiară anuală de 270.000 ECU care se plătesc cel mai târziu la data de 31 decembrie a fiecărui an. 2. Această compensație financiară
jrc3878as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89040_a_89827]
-
modalitățile de plată a redevenței și în special conturile bancare și moneda de plată. Licențele se eliberează după plata unui avans de 2500 ECU/an/ pentru fiecare pescador de ton cu năvod, de 1100 ECU/an/ pentru fiecare pescador cu paragat de suprafață cu o capacitate mai mare de 150 tdw și de 800 ECU/an/ pentru fiecare pescador cu paragat de suprafață cu o capacitate egală sau mai mică de 150 tdw. 2. Declarația privind capturile și decontul redevențelor datorate
jrc3878as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89040_a_89827]
-
avans de 2500 ECU/an/ pentru fiecare pescador de ton cu năvod, de 1100 ECU/an/ pentru fiecare pescador cu paragat de suprafață cu o capacitate mai mare de 150 tdw și de 800 ECU/an/ pentru fiecare pescador cu paragat de suprafață cu o capacitate egală sau mai mică de 150 tdw. 2. Declarația privind capturile și decontul redevențelor datorate de către armatori Căpitanul completează o fișă de pescuit, în conformitate cu modelul ICCAT prezentat la apendicele 2, pentru fiecare perioadă de pescuit
jrc3878as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89040_a_89827]
-
GND Setcă înconjurătoare GNC Setcă fixă (pe pari) GNF Plase triple GTR Plasă triplă și setcă combinate GTN Setcă cu un perete de plasă și setcă cu mai mulți pereți de plasă (nespecificat) GEN Setcă (nespecificat) GN Cârlige și paragate Paragat de fund LLS Paragat derivant LLD Paragate (nespecificat) LL Voltă și undiță cu baston de trestie (manevrate cu mâna) LHP Voltă și undiță cu baston de trestie (mecanizate) LTM Undiță tractată (troling) LTL Cârlige și palangre (nespecificat) LX Capcane Capcană
jrc5360as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90529_a_91316]
-
Setcă fixă (pe pari) GNF Plase triple GTR Plasă triplă și setcă combinate GTN Setcă cu un perete de plasă și setcă cu mai mulți pereți de plasă (nespecificat) GEN Setcă (nespecificat) GN Cârlige și paragate Paragat de fund LLS Paragat derivant LLD Paragate (nespecificat) LL Voltă și undiță cu baston de trestie (manevrate cu mâna) LHP Voltă și undiță cu baston de trestie (mecanizate) LTM Undiță tractată (troling) LTL Cârlige și palangre (nespecificat) LX Capcane Capcană din plasă fixă neacoperită
jrc5360as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90529_a_91316]
-
Număr de unități de operațiuni Număr de zile de pescuit pe număr de unități Cușcă și vintir Număr de unități de operațiuni Numărul ridicării uneltei pe număr de unități (numărul total de unități utilizate pentru pescuit într-o perioadă determinată) Paragat (de fund sau derivant) Mii de cârlige Numărul cârligelor utilizate pentru pescuit într-o perioadă determinată, împărțit la o mie Voltă (undiță cu baston de trestie, undiță tractată, jigăr pentru calmar,etc.) Număr de undițe lansate pe zi Numărul total
jrc5360as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90529_a_91316]
-
Spania 1300 Alt echipament decât traul Portugalia 2000 Specii de adâncime-traul Spania 4000 Cefalopode Spania 50 Italia 5 Homari Portugalia 200 Vase cu năvod pentru ton Spania 18 Franța 18 Vase cu rame pentru pescuitul tonului Spania 20 Vase cu paragat de suprafață Franța 3 Portugalia 8 Specii oceanice 15 Dacă cererile de licențe ale statelor membre nu acoperă toate posibilitățile de pescuit stabilite în protocol, Comisia poate lua în considerare cererile de licențe ale altor state membre. Articolul 3 Statele
jrc5449as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90619_a_91406]
-
Năvod cu prăjină Marea Nordului<221kW Marea Nordului221kW În afara Mării Nordului Năvod și setcă de fund Năvod de fund Taliane daneze și scoțiene Polivalent Năvoade și setci pelagice Năvod pelagic Setcă pelagică Polivalent Drage Unelte mobile polivalente Unelte fixe Unelte cu cârlige Paragat Alte unelte cu cârlig Plase în derivă și plase fixe Vârșe și mreje Polivalente Unelte polivalente Apendice V (secțiunea D) Unități de forță de pescuit pentru fiecare tip de tehnică de pescuit Tehnică de pescuit Unități de forță de pescuit
jrc5363as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90532_a_91319]
-
Marea Nordului < 221 kW Marea Nordului 221 kW În afara Mării Nordului Năvod și setcă de fund Năvod de fund Taliane daneze și scoțiene Total Năvoade și setci pelagice Năvod pelagic Setcă pelagică Total Drage Total de unelte mobile Unelte fixe Unelte cu cârlige Paragat Alte unelte cu cârlig Plase în derivă și plase fixe Vârșe și mreje Total Total general Apendice IX (secțiunea D) Definirea efortului de pescuit în relație cu operațiile de pescuit (program lărgit) Tip de unealtă Variabilă Năvoade Durata unui tras
jrc5363as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90532_a_91319]
-
repartizează între statele membre în conformitate cu următoarea grilă: - Nave de pescuit ton cu năvod: Franța: 19 nave Spania: 18 nave - Nave de pescuit ton cu linii de cârlige: Franța: 6 nave Spania: 10 nave Portugalia: 2 nave - Nave de pescuit cu paragat de suprafață: Spania: 52 nave Portugalia: 10 nave - Nave de pescuit cu paragat de adâncime: Portugalia: 630 tonaj brut pe lună în medie anuală cu maximum 4 nave care să pescuiască simultan Dacă cererile de autorizare ale acestor state membre
jrc5489as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90659_a_91446]
-
Franța: 19 nave Spania: 18 nave - Nave de pescuit ton cu linii de cârlige: Franța: 6 nave Spania: 10 nave Portugalia: 2 nave - Nave de pescuit cu paragat de suprafață: Spania: 52 nave Portugalia: 10 nave - Nave de pescuit cu paragat de adâncime: Portugalia: 630 tonaj brut pe lună în medie anuală cu maximum 4 nave care să pescuiască simultan Dacă cererile de autorizare ale acestor state membre nu epuizează posibilitățile de pescuit stabilite în protocol, Comisia poate lua în considerare
jrc5489as2001 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90659_a_91446]
-
trutta): - utilizarea setcilor derivante sau a năvoadelor ancorate între 1 iunie și 15 septembrie în apele din subdiviziunile 22 până la 31, - utilizarea setcilor derivante sau a năvoadelor ancorate între 15 iunie și 30 septembrie în apele din subdiviziunea 32, - utilizarea paragatelor și a undițelor ancorate între 1 aprilie și 15 noiembrie în apele din subdiviziunile 22 până la 31, - utilizarea paragatelor și a undițelor ancorate între 1 iulie și 15 noiembrie în apele din subdiviziunea 32, Zona de prohibiție în timpul sezonului închis
jrc3817as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88979_a_89766]
-
până la 31, - utilizarea setcilor derivante sau a năvoadelor ancorate între 15 iunie și 30 septembrie în apele din subdiviziunea 32, - utilizarea paragatelor și a undițelor ancorate între 1 aprilie și 15 noiembrie în apele din subdiviziunile 22 până la 31, - utilizarea paragatelor și a undițelor ancorate între 1 iulie și 15 noiembrie în apele din subdiviziunea 32, Zona de prohibiție în timpul sezonului închis este dincolo de 4 mile marine măsurate de la linia de bază. În zona la est de longitudinea de 220 30
jrc3817as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88979_a_89766]
-
OTM Traul pelagic cu panouri PTM Traul mare pelagic Plase cu ochiuri și plase îmbinate GNS Setca ancorată GND Setcă în derivă GEN Alte setci (nespecificate) Capcane FPO Vintir Undițe și cârlige LHP Undiță manuală LHM Undiță manuală mecanică LLS Paragat de fund LLD Paragat în derivă LL Paragat LTL Paragat tras LX Undițe și cârlige Instalații de recoltat HMP Pompe 2. Principalele catoegorii de materiale și dipozitive fixate pe uneltele de pescuit Cod alfa FAO Material sau dispozitiv BSC Aripă
jrc4699as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89865_a_90652]
-
panouri PTM Traul mare pelagic Plase cu ochiuri și plase îmbinate GNS Setca ancorată GND Setcă în derivă GEN Alte setci (nespecificate) Capcane FPO Vintir Undițe și cârlige LHP Undiță manuală LHM Undiță manuală mecanică LLS Paragat de fund LLD Paragat în derivă LL Paragat LTL Paragat tras LX Undițe și cârlige Instalații de recoltat HMP Pompe 2. Principalele catoegorii de materiale și dipozitive fixate pe uneltele de pescuit Cod alfa FAO Material sau dispozitiv BSC Aripă inferioară TSC Aripă superioară
jrc4699as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89865_a_90652]
-
pelagic Plase cu ochiuri și plase îmbinate GNS Setca ancorată GND Setcă în derivă GEN Alte setci (nespecificate) Capcane FPO Vintir Undițe și cârlige LHP Undiță manuală LHM Undiță manuală mecanică LLS Paragat de fund LLD Paragat în derivă LL Paragat LTL Paragat tras LX Undițe și cârlige Instalații de recoltat HMP Pompe 2. Principalele catoegorii de materiale și dipozitive fixate pe uneltele de pescuit Cod alfa FAO Material sau dispozitiv BSC Aripă inferioară TSC Aripă superioară SBG Bandă de întărire
jrc4699as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89865_a_90652]
-
cu ochiuri și plase îmbinate GNS Setca ancorată GND Setcă în derivă GEN Alte setci (nespecificate) Capcane FPO Vintir Undițe și cârlige LHP Undiță manuală LHM Undiță manuală mecanică LLS Paragat de fund LLD Paragat în derivă LL Paragat LTL Paragat tras LX Undițe și cârlige Instalații de recoltat HMP Pompe 2. Principalele catoegorii de materiale și dipozitive fixate pe uneltele de pescuit Cod alfa FAO Material sau dispozitiv BSC Aripă inferioară TSC Aripă superioară SBG Bandă de întărire CPP Întăritură
jrc4699as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89865_a_90652]
-
a) descărcarea de deșeuri de pește este interzisă în aceste zone de pescuit; (b) navele care participă la pescării experimentale în diviziunile 58.4.1 și 58.4.2 și care respectă protocoalele CCAMLR (A, B, sau C) pentru cântărirea paragatelor sunt exonerate de cerința instalării de noapte; cu toate acestea, navele care capturează un total de 3 (trei) păsări acvatice revin imediat la instalarea de noapte în conformitate cu articolul 8 din Regulamentul (CE) nr. 601/2004; (c) navele care participă la
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
marine de coasta insulelor Balleny. Articolul 45 Definirea așezărilor (1) În sensul prezentei secțiuni, o așezare cuprinde instalarea unuia sau a mai multor paragate într-un singur loc. Poziția geografică precisă a unei așezări este determinată de punctul central al paragatului sau al paragatelor desfășurate în sensul raportării capturilor și efortului. (2) Pentru a fi desemnată ca traulare experimentală: (a) fiecare traulare experimentală este separată prin cel puțin cinci mile marine de orice altă traulare de cercetare, distanța fiind măsurată de la
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
insulelor Balleny. Articolul 45 Definirea așezărilor (1) În sensul prezentei secțiuni, o așezare cuprinde instalarea unuia sau a mai multor paragate într-un singur loc. Poziția geografică precisă a unei așezări este determinată de punctul central al paragatului sau al paragatelor desfășurate în sensul raportării capturilor și efortului. (2) Pentru a fi desemnată ca traulare experimentală: (a) fiecare traulare experimentală este separată prin cel puțin cinci mile marine de orice altă traulare de cercetare, distanța fiind măsurată de la centrul geografic al
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
măsurată de la centrul geografic al fiecărei traulări experimentale; (b) fiecare așezare cuprinde cel puțin 3 500 și cel mult 10 000 de cârlige; aceasta poate cuprinde un număr de paragate separate instalate în același loc; (c) fiecare așezare a unui paragat are un timp de imersie de cel puțin șase ore, măsurat de la momentul finalizării procesului de instalare până la începutul procesului de ridicare. Articolul 46 Planuri de cercetare Navele de pescuit care participă la pescuitul experimental prevăzute la articolul 42 pun
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]