264 matches
-
Articolul 325 (2), care sunt transportate direct pe teritoriul vamal al Comunității: (a) cu un vas de pescuit al Comunității care pescuiește produse și atunci când este cazul, le prelucrează; sau (b) cu alte vase de pescuit ale Comunității sau cu pescadoare ale Comunității care prelucrează produsele după ce au fost transbordate de pe vasele menționate la pct. (a); sau (c) cu oricare alte vase pe care produsele și mărfurile indicate au fost transbordate de pe vasele menționate la punctele (a) și (b), fără să
jrc3085as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88241_a_89028]
-
normele de formare, eliberare a brevetelor și monitorizare a navigatorilor, adoptată în 1978). (b) Pescuit maritim Formare profesională pentru următoarele: în Germania: - căpitan, pescuit la mare adâncime ("Kapitän BG/Fischerei"); - căpitan, pescuit de coastă ("Kapitän BLK/Fischerei"); - ofițer de punte, pescador de mare adâncime ("Nautischer Schiffoffizier BGW/Fischerei"); - ofițer de punte, vapor de coastă ("Nautischer Schiffoffizier BK/Fischerei"); în Țările de Jos: - ofițer secund/mecanic V ("stuurman werktuigkundige V"); - mecanic IV (pescador) ("werktuigkundige IV visvaart"); - ofițer secund IV (pescador) ("stuurman IV
jrc2742as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87897_a_88684]
-
pescuit de coastă ("Kapitän BLK/Fischerei"); - ofițer de punte, pescador de mare adâncime ("Nautischer Schiffoffizier BGW/Fischerei"); - ofițer de punte, vapor de coastă ("Nautischer Schiffoffizier BK/Fischerei"); în Țările de Jos: - ofițer secund/mecanic V ("stuurman werktuigkundige V"); - mecanic IV (pescador) ("werktuigkundige IV visvaart"); - ofițer secund IV (pescador) ("stuurman IV visvaart"); - ofițer secund/mecanic VI ("stuurman werktuigkundige VI"), reprezentând o formare după cum urmează: - în Germania, o durată totală între 14 și 18 ani, din care un curs de formare de bază
jrc2742as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87897_a_88684]
-
de punte, pescador de mare adâncime ("Nautischer Schiffoffizier BGW/Fischerei"); - ofițer de punte, vapor de coastă ("Nautischer Schiffoffizier BK/Fischerei"); în Țările de Jos: - ofițer secund/mecanic V ("stuurman werktuigkundige V"); - mecanic IV (pescador) ("werktuigkundige IV visvaart"); - ofițer secund IV (pescador) ("stuurman IV visvaart"); - ofițer secund/mecanic VI ("stuurman werktuigkundige VI"), reprezentând o formare după cum urmează: - în Germania, o durată totală între 14 și 18 ani, din care un curs de formare de bază în specialitate pe o durată de trei
jrc2742as1995 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87897_a_88684]
-
ar trebui inclus printre exceptările din art. 29; (3) Art. 33 din Regulamentul (CE) nr. 850/98 interzice utilizarea plaselor pungă în bancurile de pești care se găsesc în asociație cu mamifere marine; această utilizare ar fi acceptabilă în cazul pescadoarelor care operează în condițiile acceptate în cadrul acordului privind programul internațional de conservare a delfinilor pe care Comunitatea s-a decis să îl aplice provizoriu prin Decizia Consiliului 1999/386/CE4; de aceea, în acest scop în art. 33 ar trebui
jrc4378as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89543_a_90330]
-
ale acestor norme de utilizare a combinațiilor de dimensiuni ale ochiurilor de plase și ale voiajelor de pescuit care acoperă mai mult de o regiune sau zonă geografică, utilizarea obligatorie a jurnalului de bord ar trebui extinsă pentru a include pescadoarele care au fost exceptate de la această obligație; (3) în consecință, art. 4 și 15 din Regulamentul (CE) nr. 850/98 ar trebui revizuite; (4) Regulamentul (CE) nr. 850/98 ar trebui modificat în consecință, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT Articolul 1 Regulamentul
jrc4279as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89444_a_90231]
-
în anexele III, IV și V, și în funcție de locul unde sunt aplicabile, în perioada de timp, utilizarea, pe durata oricărui voiaj de pescuit, a oricărei combinații de dimensiuni a ochiurilor năvoadelor remorcate specificate în anexa relevantă, este permisă. (c) Comandanții pescadoarelor care pe durata oricărui voiaj de pescuit nu completează un jurnal de bord în conformitate cu dispozițiile art. 6 din Regulamentul (CEE) nr. 2847/93 nu utilizează, în acel voiaj, nici o combinație de năvoade remorcate mai mare decât o singură gamă de
jrc4279as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89444_a_90231]
-
alin. (1) din Regulamentul (CEE) nr. 2847/93. Orice năvod remorcat care nu este legat și arimat în conformitate cu dispozițiile menționate mai sus se consideră că sunt în utilizare. (e) Ori de câte ori un năvod este remorcat simultan de unul sau mai multe pescadoare, fiecare năvod are aceeași gamă de dimensiuni a ochiurilor. (f) Utilizarea oricărui năvod remorcat cu dimensiunea ochiurilor: - mai mică de 16 mm, este interzis în regiunea 3, cu excepția Diviziei ICES IXa situată la est de longitudine V 723'48
jrc4279as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89444_a_90231]
-
mm, este interzis în Divizia ICES IXa situată la est de longitudine V 723'48", - mai mică de 20 mm, este interzisă în regiunile 4 și 5, - mai mică de 45 mm, este interzisă în regiunea 6. 3. Comandanții pescadoarelor care nu completează jurnalul de bord în conformitate cu dispozițiile art. 6 din Regulamentul (CEE) nr. 2847/93, în timpul oricărui voiaj de pescuit, nu pescuiesc în mai mult de una din regiunile sau zonele geografice menționate în anexele I la V. Această
jrc4279as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89444_a_90231]
-
stabilit în anexele I la V. (b) Totuși, normele de obținere a procentului de specii țintă sau alte specii reținute la bord, atunci când acestea au fost capturate cu un năvod sau cu năvoade remorcate simultan de mai mult de un pescador, se întocmesc în conformitate cu procedura stabilită în art. 48. 6. Înainte de 31 mai 2001, statele membre raportează Comisiei aplicarea condițiilor stabilite în prezentul articol, art. 15 și anexele relevante. Pe baza acestor rapoarte, Comisia transmite propunerile adecvate. Consiliul decide, pe baza
jrc4279as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89444_a_90231]
-
voiaj de pescuit și după sortarea capturii, procentul de specii țintă, așa cum este definit în anexele I la VII, reținut la bord, este de cel puțin jumătate din procentele minime de specii țintă prevăzute în anexele menționate anterior. 3. Comandanții pescadoarelor cărora li se solicită completare unui jurnal de bord se asigură că după primele 24 ore ale voiajului de pescuit, procentul minim de specii țintă, așa cum este stabilit în Anexele I la VII, X și XI, este realizat la momentul
jrc4279as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89444_a_90231]
-
Comitetului Economic și Social 3, întrucât: (1) Având în vedere particularitățile geografice și sezoniere este potrivit ca normele de utilizare a traulelor separatoare sau năvoadelor cu un grătar de sortare pentru pescuitul crevetelor, să fie stabilite de statele membre pentru pescadoarele care arborează pavilioanele lor și sunt înregistrate în Comunitate. Art. 25 din Regulamentul (CE) nr. 850/98 4 ar trebui, în consecință, modificat. (2) Recentele informații științifice indică faptul că în cadrul unei zone din afara coastei de nord-est a Angliei și
jrc4711as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89877_a_90664]
-
un traul separator sau un traul cu grătar de sortare este folosit pentru capturarea crevetelor obișnuite și a crevetelor Aesop în conformitate cu normele pe care statele membre le stabilește în conformitate cu art. 46. Aceste norme pot fi aplicabile numai năvoadelor remorcate de pescadoare." 2. După art. 29 se introduce următorul articol: "Articolul 29a Restricții privind pescuitul peștilor lance 1. Pe durata anilor 2000, 2001 și 2002, este interzisă descărcarea sau reținerea la bord a peștelui lance capturat în cadrul zonei geografice limitată de coasta
jrc4711as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89877_a_90664]
-
detaliate proiectate să limiteze capturile prin măsuri tehnice: (i) care le suplimentează pe cele stabilite în legislația comunitară privind pescuitul; sau (ii) care depășesc cerințele minime stabilite în legislația menționată anterior; cu condiția ca aceste măsuri să se aplice doar pescadoarelor care arborează pavilionul statului membru respectiv și înregistrat în Comunitate sau, în cazul activităților de pescuit care nu sunt efectuate de un pescador, persoanelor stabilite în statul membru respectiv." 4. Anexa XII se modifică după cum urmează: (a) "Moluscă (Venerupis pullastra
jrc4711as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89877_a_90664]
-
depășesc cerințele minime stabilite în legislația menționată anterior; cu condiția ca aceste măsuri să se aplice doar pescadoarelor care arborează pavilionul statului membru respectiv și înregistrat în Comunitate sau, în cazul activităților de pescuit care nu sunt efectuate de un pescador, persoanelor stabilite în statul membru respectiv." 4. Anexa XII se modifică după cum urmează: (a) "Moluscă (Venerupis pullastra) 40 mm" se înlocuiește cu "Moluscă (Venerupis pullastra) 38 mm", (b) "Scoică (Callista chione) 5 cm" se înlocuiește cu "Scoică (Callista chione) 6
jrc4711as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89877_a_90664]
-
următoarele condiții: (1) Fiecare transport trebuie să fie însoțit de un certificat de sănătate original numerotat, completat corespunzător, semnat, datat și care să cuprindă o singură pagină conform cu modelul din anexa A; (2) Produsele trebuie să provină de la unitățile desemnate, pescadoarele, depozitele frigorifice sau navele frigorifice înregistrate listate în anexa B; (3) Cu excepția cazului produselor pescărești congelate în vrac și destinate fabricării alimentelor conservate, toate pachetele trebuie să poarte mențiunea "Columbia" și numărul de autorizare/înregistrare a unității, pescadorului, depozitului frigorific
jrc3995as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89158_a_89945]
-
unitățile desemnate, pescadoarele, depozitele frigorifice sau navele frigorifice înregistrate listate în anexa B; (3) Cu excepția cazului produselor pescărești congelate în vrac și destinate fabricării alimentelor conservate, toate pachetele trebuie să poarte mențiunea "Columbia" și numărul de autorizare/înregistrare a unității, pescadorului, depozitului frigorific sau navei frigorifice de origine, scrise cu litere indelebile." 3. Anexa A se înlocuiește cu prezenta anexă. Articolul 2 Prezenta decizie se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 2 iulie 1999. Pentru Comisie Franz FISCHLER Membru al Comisiei
jrc3995as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89158_a_89945]
-
pentru transportul de persoane 8901.1 35.11.22 Tancuri petroliere 8901.2 35.11.23 Nave-refrigerator 8901.3 35.11.24 Nave pentru transportul de mărfuri și pentru transport mixt de persoane și mărfuri 8901.9 35.11.3 Pescadoare și alte nave speciale 35.11.31 Pescadoare; nave-fabrică și alte nave pentru prelucrarea și păstrarea produselor pescărești 8902 35.11.32 Remorchere și remorchere-împingătoare 8904 35.11.33 Nave de dragat; nave ușoare, nave de stins incendii, macarale plutitoare
jrc5688as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90858_a_91645]
-
22 Tancuri petroliere 8901.2 35.11.23 Nave-refrigerator 8901.3 35.11.24 Nave pentru transportul de mărfuri și pentru transport mixt de persoane și mărfuri 8901.9 35.11.3 Pescadoare și alte nave speciale 35.11.31 Pescadoare; nave-fabrică și alte nave pentru prelucrarea și păstrarea produselor pescărești 8902 35.11.32 Remorchere și remorchere-împingătoare 8904 35.11.33 Nave de dragat; nave ușoare, nave de stins incendii, macarale plutitoare; alte nave 8905[.1 + .9] + 8906.90 35
jrc5688as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90858_a_91645]
-
plați Traulere cu catarg 4A1 BEL Apele UE Pești demersali și plați Traulere de fund 4A2 BEL Nu apare în MAGP 4AZ DNK Apele de coastă Costier pe scară mică < 12 m 4B1 DNK Apele UE Pești demersali și plați Pescadoare cu năvoade 4B2 DNK Apele UE și internaționale Pești demersali, pești plați, pești pelagici și crustacee Traulere și pescadoare cu năvoade triunghiulare (năvoade triunghiulare daneze) 4B3 DNK Apele UE și internaționale Pești pelagici Pescadoare cu năvoade-sac și traulere pelagice 4B4
jrc3854as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89016_a_89803]
-
în MAGP 4AZ DNK Apele de coastă Costier pe scară mică < 12 m 4B1 DNK Apele UE Pești demersali și plați Pescadoare cu năvoade 4B2 DNK Apele UE și internaționale Pești demersali, pești plați, pești pelagici și crustacee Traulere și pescadoare cu năvoade triunghiulare (năvoade triunghiulare daneze) 4B3 DNK Apele UE și internaționale Pești pelagici Pescadoare cu năvoade-sac și traulere pelagice 4B4 DNK Nu apare în MAGP 4BZ DEU Marea Baltică și Marea Nordului Pești demersali și heringi Costier pe scară mică < 12
jrc3854as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89016_a_89803]
-
Apele UE Pești demersali și plați Pescadoare cu năvoade 4B2 DNK Apele UE și internaționale Pești demersali, pești plați, pești pelagici și crustacee Traulere și pescadoare cu năvoade triunghiulare (năvoade triunghiulare daneze) 4B3 DNK Apele UE și internaționale Pești pelagici Pescadoare cu năvoade-sac și traulere pelagice 4B4 DNK Nu apare în MAGP 4BZ DEU Marea Baltică și Marea Nordului Pești demersali și heringi Costier pe scară mică < 12 m 4C1 DEU Marea Baltică și Marea Nordului Pești demersali Echipament pasiv > 12 m 4C2 DEU Marea Baltică
jrc3854as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89016_a_89803]
-
ESP Apele UE Pești demersali și pești pelagici Echipament artizanal < 12 m 4E1 ESP Apele UE Pești demersali Traulere 4E2 ESP Apele UE Pești demersali, pești pelagici și pești asemănători cu tonul Echipament fix 4E3 ESP Apele UE Pești pelagici Pescadoare cu năvoade-sac 4E4 ESP Apele internaționale și ale țărilor terțe Pești demersali și pești pelagici Traulere și echipament mobil 4E5 ESP Apele internaționale și ale țărilor terțe Echipament fix 4E6 ESP Apele internaționale și ale țărilor terțe Pești demersali, pești
jrc3854as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89016_a_89803]
-
Apele Comunității Apele internaționale F1 F2 FRA Marea Mediterană Pești demersali și pești pelagici mici Specializat pe scară mică 4F7 FRA Marea Mediterană Pești demersali și pești pelagici mici Traulere 4F8 Marea Mediterană, pești demersali și pelagici mici F1 FRA Marea Mediterană Pești pelagici Pescadoare cu năvoade triunghiulare 4F9 Ton Pești pelagici mici F1 F2 FRA Apele internaționale Pești pelagici Pescadoare cu undițe și fire de undiță 4FA FRA Apele internaționale Pești pelagici mari (ton) Pescadoare cu năvoade triunghiulare 4FB FRA Réunion Pești demersali și
jrc3854as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89016_a_89803]
-
scară mică 4F7 FRA Marea Mediterană Pești demersali și pești pelagici mici Traulere 4F8 Marea Mediterană, pești demersali și pelagici mici F1 FRA Marea Mediterană Pești pelagici Pescadoare cu năvoade triunghiulare 4F9 Ton Pești pelagici mici F1 F2 FRA Apele internaționale Pești pelagici Pescadoare cu undițe și fire de undiță 4FA FRA Apele internaționale Pești pelagici mari (ton) Pescadoare cu năvoade triunghiulare 4FB FRA Réunion Pești demersali și pelagici < 12 m 4FC FRA Réunion Pești pelagici Nave pentru pescuit ton 4FD FRA Réunion Pești
jrc3854as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89016_a_89803]