847 matches
-
De pe afișe cel cu nasul cel mai lung a iesit primar. Consilieri comunali Geppetto și-un greieraș. Nuntă la țară - mireasă furată acum patru luni. Rochia imaculata e un pic bombata. Chopin se-avântă într-un preludiu nocturn c-o poloneză. Citește mai mult "Vedi Napolie poi muori" - așacă l-am ocolit.Când mă satur de viațămerg să văd și Napoli.O doamna în alb -omul de zăpadăe topit după ea.Văzând un cocor pe cersubit îngheață la loc.Urc pe
CANAL DE AUTOR [Corola-blog/BlogPost/376472_a_377801]
-
Evul Mediu, printre care Strălucita legendă a lui Jacopo de Varazza (1230-1298), și, după alte cîteva secole, a numărat doar în Franța mai bine de trei adaptări în versuri și două drame liturgice, în afară de numeroase traduceri italiene, germane, englezești, spaniole, poloneze, cehe, islandeze etc. [30]. Alături de Viața lui Varlaam și a lui Iosafat, a avut un mare succes în trecerea sa din Orient către Occident, Cartea celor șapte înțelepți, tradusă din siriană în greacă de Andreopulos spre sfîrșitul sec. al XI
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
să se căsătorească cu femei de alt neam. Ei erau îngroziți de aceste căsătorii, iar această teamă se păstrează pînă și în zilele noastre. Un țăran moldovean sau muntean nu ar vrea vreodată să se însoare cu o unguroaică, o poloneză sau oricare altă străină". Discursul propus de Kogălniceanu este fragmentar. Textul este, în consecință, scris de un tînăr grăbit. El s-a inspirat din narațiunile cronicarilor, a folosit lucrările vecinilor mai în vîrstă, germanul Engel și ardeleanul Maior, și a
Istoria Românilor by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
Ureche (1590-1647), boier din Moldova, scrie în românește. Școlit la Lvow, el narează istoria Moldovei de la 1359 pînă la 1594. Ureche prelucrează cronica lui loachim Bielski, publicată la Cracovia, în 1597, un text extrem de bine cunoscut, circulînd în paralel în poloneză, latină, ucraineană și rusă. Ureche utilizează, de asemenea, și cronica astăzi pierdută a moldoveanului Eustratie, inspirată de cronicile slavone. Kogălniceanu publică în 1845 textul cronicii lui Ureche, care va fi, în 1878, analizat, reeditat, comentat și legat de multiplele sale
Istoria Românilor by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
Polonia, elitele moldave se formează în mediu iezuit, iezuiții avînd, prin 1640, un colegiu la Iași. De asemenea, congregația răspîndirii credinței trimite iezuiții în Moldova pentru a reînvia parohiile catolice, în timp ce cronicarii moldoveni, Ureche și Miron Costin ultimul scriind în poloneză trimit la latinitatea originilor române regăsită în alianța cu Polonia catolică. Oscilațiile spre spațiile culturale periferice Polonia -, care trimit spre un centru al istoriei naționale Roma trezește reacții de respingere. Mitropolitul Kievului, Petru Movilă, creează în 1633 un colegiu ortodox
Istoria Românilor by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
nou în Polonia. Nistor moare în 1618, lăsînd o avere considerabilă în sate, bijuterii, aur, mătăsuri și blănuri. Fiul său, Grigore, nobil polonez de drept, își face studiile la Lvov, la iezuiți, unde învață artele liberale. El știe latina și poloneza, poate și greaca. Sub domnia lui Vasile Lupu, el vine în Moldova cu onoruri. Prin urmare, aceste itinerarii polono-moldave, această formație iezuită, ancorarea politică în afacerile Moldovei, această limbă marcată de influența slavonei vor lăsa în memoria romantică și postromantică
Istoria Românilor by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
și se oprește la Universitățile din Cracovia, Viena, Praga. Ideile circulă prin mijlocirea mediului negustoresc. Medievistul Papacostea a urmărit aceste etape: în 1532, un "doctor" din Moldova se duce la Wittenberg, chemat de Luther. Acest învățat, care se exprimă în poloneză și latină, pregătește o ediție trilingvă a Evangheliilor. Doctrina luteranismului îi apropie și impresionează pe catolicii din Moldova. Pretutindeni, arma propagandei este folosirea limbii naționale. În aceeași epocă, spre 1550-1551, apare un catehism reformat pentru sloveni și pentru croați. Cronicarul
Istoria Românilor by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
a înrâuririi ruse, o prezumare a totalei înlăturări a Turciei, pe de altă parte”. Metamorfozată apoi în „chestiunea numărul unu a raporturilor internaționale pe continent pînă în 1859”, problema românească - devansată temporar de cea italiană, în 1859 și de cea poloneză, în 1863 - s-a impus, în opinia autorizată a istoricului ieșean, prin „ruperea cercului strîmt în care erau încătușați <românii>, spargerea unor vechi tipare politice și accesul pe calea împlinirii emancipării naționale”. Glosând pe tema contribuțiilor sale istoriografice în limpezirea
SCRIERI ISTORICE ALESE by Leonid BOICU () [Corola-publishinghouse/Science/100962_a_102254]
-
apropria Principatele, din cauza opoziției previzibile a celorlalte mari puteri și a complicațiilor pe care le-ar fi generat. Dar chiar și fără această precauție, Petersburgul n-a izbutit să evite includerea Principatelor în tranșarea celor două chestiuni capitale: otomană și poloneză. În acest context a fost legată soarta politică a Principatelor de cea poloneză. Mai întâi, preluând vechi antecedente poloneze, Xavier Branicki (fiul hatmanului) și A. Poninskii, fideli Rusiei, condiționau succesul proiectului lor de confederare a șleahticilor de acceptarea de către Petersburg
SCRIERI ISTORICE ALESE by Leonid BOICU () [Corola-publishinghouse/Science/100962_a_102254]
-
care le-ar fi generat. Dar chiar și fără această precauție, Petersburgul n-a izbutit să evite includerea Principatelor în tranșarea celor două chestiuni capitale: otomană și poloneză. În acest context a fost legată soarta politică a Principatelor de cea poloneză. Mai întâi, preluând vechi antecedente poloneze, Xavier Branicki (fiul hatmanului) și A. Poninskii, fideli Rusiei, condiționau succesul proiectului lor de confederare a șleahticilor de acceptarea de către Petersburg a cedării Moldovei către Polonia, în cazul cuceririi de ruși a Principatului. Deci
SCRIERI ISTORICE ALESE by Leonid BOICU () [Corola-publishinghouse/Science/100962_a_102254]
-
ele însele obiect de împărțire, încât Principatele Române, state vasale, folosite ca monedă de schimb, nu puteau face excepție. Important este însă că li se recunoștea o identitate proprie, ce nu se confunda nici cu cea otomană, nici cu cea poloneză. În legătură cu cedarea lor către Polonia, von Solms îi comunica lui Friedrich al II-lea că, pentru a fi mai preciși, proiectul nu este privit ca echivalând cu o încorporare, bun propriu aparținând coroanei poloneze, ci prevede stabilirea a doi prinți
SCRIERI ISTORICE ALESE by Leonid BOICU () [Corola-publishinghouse/Science/100962_a_102254]
-
cu cea otomană, nici cu cea poloneză. În legătură cu cedarea lor către Polonia, von Solms îi comunica lui Friedrich al II-lea că, pentru a fi mai preciși, proiectul nu este privit ca echivalând cu o încorporare, bun propriu aparținând coroanei poloneze, ci prevede stabilirea a doi prinți naționali ori străini, cum vor dori cele trei Curți, și de a-i face feudatari Poloniei, ca și ducele de Curlanda. Același von Solms raporta regelui, la 20 august 1771, că Ecaterina a II
SCRIERI ISTORICE ALESE by Leonid BOICU () [Corola-publishinghouse/Science/100962_a_102254]
-
adevăr, temători de extinderea insurecției în teritoriile lor poloneze, împăratul Austriei și regele Prusiei s-au aflat de partea țarului, în vreme ce Franța și Anglia, deși mulțumite de noile încurcături ale țarului, n-au recunoscut independența Poloniei, „amestecul” lor în „afacerea” poloneză limitându-se la cereri de clemență adresate Petersburgului. Importanța insurecției poloneze pentru relațiile internaționale în acei ani constă, între altele, în împiedecarea declanșării unui război contrarevoluționar în contra Occidentului. Pentru diplomația țaristă, eșecul insurecției poloneze se produsese în timp util, dezlegându
SCRIERI ISTORICE ALESE by Leonid BOICU () [Corola-publishinghouse/Science/100962_a_102254]
-
inedit este și duetul care urmeaza și care nu mai este turnat într-o succesiune de mișcări contrastante, dar este învăluit într-o țesătura continua cu un acompaniament care reflectă schimbarea stărilor sufletești ale personajelor; de exemplu ritmul asemănător unei poloneze folosit pentru destăinuirea Gulnarei care dezminte orice iubire pentru Seid: „Schiava son io, corsaro...“. Remarcabilă este în preludiul operei transpunerea pentru clarinet a melodiei care anticipează pe cea a terțetului final “Più non ți vego“. Cea de al două strofa
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
URSS a ministrului afacerilor externe Ioan N. Totu (1988), însoțit de mine, în calitate de director al Direcției de spațiu din MAE (1982-1990) care a avut întâlniri cu E. Șevardnadze, ministrul afacerilor externe a URSS, cu privire la necesitatea diminuării influenței politice a " Solidarității" poloneze; au fost, practic, confirmate informațiile conducerii române, într-o asemenea problemă sensibilă, că URSS intenționa să facă uz de forță; E. Șevardnadze a apreciat că, în cazul în speță, se va acționa, inspirându-se de la SUA, prin pârghia economică, ceea ce
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
în cazul în speță, se va acționa, inspirându-se de la SUA, prin pârghia economică, ceea ce se aprecia că ar fi putut avea eficacitate mai mare decât alte căi; astfel, se vor diminua, potrivit afirmațiilor interlocutorului sovietic, acțiunile pe plan politic poloneze asupra altor state socialiste din zonă. Era evident, că în pozițiile URSS interveniseră unele mutații, în asemenea probleme, ca o consecință a experiențelor negative rezultate din acțiuni militare (în RDG, Ungaria, mai ales în Cehoslovacia), în situația concretă din Polonia
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
a avut loc în dupa amiaza zilei de 18 ianuarie și a durat două ore. Au participat, din partea română, Gh. Gheorghiu-Dej, prim secretar al CC al PMR și Ion Gheorghe Maurer, președinte al Consiliului de Miniștri al României, iar din partea poloneză, Wladislaw Gomulka, prim secretar al CC al PMUP, și Josef Cyrankiewicz, președinte al Consiliului de Miniștri al Poloniei. Delegația română a relatat "problemele neplăcute" ce au apărut, pe care a ținut să le aducă la cunoștință țării gazdă. Noi considerăm
[Corola-publishinghouse/Science/1455_a_2753]
-
degrabă tradusă În marile capitale europene. Cu totul alta e situația dandy-lor scriitori și artiști de la sfârșitul veacului al XIX-lea și Începutul celui de-al XX-lea care provin din culturi ce se exprimă În limbi de circulație restrânsă: poloneză, cehă, maghiară, română. Cui Îi este, de pildă, foarte cunoscut numele lui Stanis³aw Przybyszewski (1868-1927), unul dintre cei mai excentrici scriitori polonezi, din al cărui spirit negator descind Witkiewicz și Gombrowicz? Cu primele sale eseuri filosofice redactate direct În germană
Dandysmul by Barbey d Aurevilly () [Corola-publishinghouse/Science/1926_a_3251]
-
roșu cu fundă de mătase albastră”3. Deloc mai breji se Înfățișează „boierii cei tineri”, printre care ne-am aștepta să bată un aer emancipat. În clipa În care Începe danțul (nimic de spus: la modă, ca În toată Evropa- „poloneză, parol, vals” și chiar „écossaise”), „boierii cei tineri Își lepădau giubelele și papucii, rămâneau numai În meși și alergau de luau fetele și cucoanele la joc”4. Aduncându-ne aminte că giubelele sunt niște haine lungi și largi din postav, am
Dandysmul by Barbey d Aurevilly () [Corola-publishinghouse/Science/1926_a_3251]
-
balamale sau cu supapă; În primul caz Își pun uneori pălăria invers și o poartă cu borul În sus, ca o tocă Academică, obicei a cărui semnificație este necunoscută. Numele de Sărmani Robi sau Sclavi pare să indice originea slavă, poloneză sau rusă: dar, pe de altă parte, esența intimă și spiritul Superstițiilor lor manifestă mai curând un caracter Teutonic sau Druidic. Ar putea fi considerați drept adoratori ai Herthei sau ai Pământului: pentru că ei Îl sapă și-i lucrează tot
Dandysmul by Barbey d Aurevilly () [Corola-publishinghouse/Science/1926_a_3251]
-
recucereasc... Kievul pe 12 iunie și s... declanșeze o ofensiv... fulger...toare pe toat... linia frontului lituano-belarus. În cursul verii 1920, În timp ce Armata Roșie se Îndreapt... spre Varșovia, la ordinul expres al lui Lenin, care mizeaz... pe insurecția clasei muncitoare poloneze (și pe o posibil... joncțiune cu revoluționarii germani), britanicii, dup... ce i-au convins pe polonezi s... accepte Linia Curzon, Îi sf...tuiesc s... „se predea necondiționat bolșevicilor”; dar ei refuz..., fiind susținuți de Franța, care trimite atît ofițeri (printre
[Corola-publishinghouse/Science/2022_a_3347]
-
de polițiști, adic..., În total, 14 587 de persoane. Cu aceeași crud... determinare, În august 1944, Stalin a oprit deliberat ofensiva Armatei Roșii pe Vistula, la sud de Varșovia, pentru a-i l...să pe germani s... zdrobeasc... forțele Rezistenței Poloneze interne (AK). Concomitent, În partea eliberat... a teritoriului polonez, a ordonat arestarea, dezarmarea și Închiderea a 25 000 de lupt...tori din AK, astfel Încît „armata intern..., noteaz... istoricul Norman Davies, a fost desființat... și nimic nu s-a mai
[Corola-publishinghouse/Science/2022_a_3347]
-
septembrie 1939 devine astfel, dimpotriv..., operă forțelor str...ine, ostile și chiar dușmane, r...minÎnd cu totul În afara modelelor și valorilor la care aderau națiunea și societatea poloneze”. - Între stalinism și nazism analogiile sînt numeroase. „În pofida unor remarcabile lucr...ri poloneze, observ... L. Kuk, care, cu mult Înainte de 1939, fixau evoluția bolșevismului În anumite tradiții specifice rușilor, reflecția asupra fenomenului sovietic tinde azi s... arate c... acesta reprezint... chipul ascuns, al doilea pl...min, dac... nu simplă reflectare a național-socialismului german
[Corola-publishinghouse/Science/2022_a_3347]
-
urmărită de Ungaria în scopul de a controla drumul de comerț ce unea Sibiul și Brașovul cu Brăila și Chilia. În concluzie, erau două zone de influență politică, consecința zonelor de influență economică: cea ungurească în Țara Românească și cea poloneză în Moldova. Această realitate politică, suprapusă peste cea economică și geografică, explică rațiunea existenței a două state românești separate în evul mediu.2 Întemeierea statelor medievale românești A doua jumătate a secolului al XIII-lea are drept caracteristică unificarea formațiunilor
[Corola-publishinghouse/Science/1523_a_2821]
-
sau hoteluri de lux, cu interioare fabuloase, populate de personaje eclatante prin bogăție sau frumusețe, care consumă lucrurile cele mai fine, el a obținut un succes comercial specific categoriei literare pe care o ilustrează, bucurându-se și de traducerea în poloneză a Dinastiei ... (Varșovia, 1975-1980). Bun cunoscător al literaturii de limbă engleză, C. a tradus câteva cărți (unele împreună cu Ioana Corbul), semnate de Th. Dreiser, Alan Sillitoe, Norman Mailer ș.a. SCRIERI: Babel Palace, București, 1942; Sclavii pământului, București, 1947; Dinastia Sunderland
CORBUL. In: Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/286413_a_287742]