13,629 matches
-
3 Dispoziții finale Articolul 49 1. Prezenta convenție va fi ratificată. Schimbul instrumentelor de ratificare va avea loc cît mai curînd posibil la București. 2. Prezenta convenție va intra în vigoare în a 30-a zi de la schimbul instrumentelor de ratificare. Ea este încheiată pentru o perioadă de 10 ani și va fi prelungită de fiecare dată, pe aceeași perioadă, în afară de cazul în care una dintre părțile contractante nu o denunță cu 12 luni înainte de expirarea perioadei respective. Drept care, plenipotențiarii respectivi
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
se găsesc pe teritoriul unuia din statele contractante și nu sînt tratați că rezidenți ai acestuia sau ai celuilalt stat contractant în materia impozitelor pe venit și pe avere. Articolul 29 Intrarea în vigoare 1. Prezenta convenție va fi supusă ratificării. Documentele de ratificare vor fi schimbate în București, cît și mai curînd posibil. 2. Convenția intra în vigoare la 60 de zile după schimbarea documentelor de ratificare. Articolul 30 Începerea aplicării Prevederile acestei convenții sînt aplicabile asupra tuturor impozitelor care
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
teritoriul unuia din statele contractante și nu sînt tratați că rezidenți ai acestuia sau ai celuilalt stat contractant în materia impozitelor pe venit și pe avere. Articolul 29 Intrarea în vigoare 1. Prezenta convenție va fi supusă ratificării. Documentele de ratificare vor fi schimbate în București, cît și mai curînd posibil. 2. Convenția intra în vigoare la 60 de zile după schimbarea documentelor de ratificare. Articolul 30 Începerea aplicării Prevederile acestei convenții sînt aplicabile asupra tuturor impozitelor care se percep de la
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
pe avere. Articolul 29 Intrarea în vigoare 1. Prezenta convenție va fi supusă ratificării. Documentele de ratificare vor fi schimbate în București, cît și mai curînd posibil. 2. Convenția intra în vigoare la 60 de zile după schimbarea documentelor de ratificare. Articolul 30 Începerea aplicării Prevederile acestei convenții sînt aplicabile asupra tuturor impozitelor care se percep de la 1 ianuarie al anului în care a avut loc schimbul documentelor de ratificare. Articolul 31 Denunțarea 1. Prezenta convenție rămîne în vigoare atîta timp
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
intra în vigoare la 60 de zile după schimbarea documentelor de ratificare. Articolul 30 Începerea aplicării Prevederile acestei convenții sînt aplicabile asupra tuturor impozitelor care se percep de la 1 ianuarie al anului în care a avut loc schimbul documentelor de ratificare. Articolul 31 Denunțarea 1. Prezenta convenție rămîne în vigoare atîta timp cît nu este denunțata de unul din statele contractante. 2. Fiecare stat poate, după minimum 5 ani de la intrarea în vigoare, să denunțe în scris convenția pe cale diplomatică cu
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
părțile nu cad de acord să se supună arbitrajului, oricare dintre ele va putea supune diferendul Curții internaționale de justiție, depunînd în acest sens o cerere conform Statutului Curții. 2. Orice stat parte va putea, în momentul semnării prezenței convenții, ratificării sau aderării la ea, să declare că nu se consideră legată de dispozițiile paragrafului 1 al prezentului articol. Celelalte state părți nu vor fi legate de dispozițiile respective față de un stat parte care va formula o astfel de rezervă. 3
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
notificare adresată secretarului general al Organizației Națiunilor Unite. Articolul 14 Prezenta convenție va fi deschisă pentru semnare tuturor statelor, pînă la 31 decembrie 1974, la sediul Organizației Națiunilor Unite, la New York. Articolul 15 Prezenta convenție va fi ratificată. Instrumentele de ratificare vor fi depuse pe lînga secretarul general Organizației Națiunilor Unite. Articolul 16 Prezenta convenție va rămîne deschisă aderării oricărui stat. Instrumentele de aderare vor fi depuse pe lînga secretarul general al Organizației Națiunilor Unite. Articolul 17 1. Prezenta convenție va
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
pe lînga secretarul general al Organizației Națiunilor Unite. Articolul 17 1. Prezenta convenție va intra în vigoare după 30 de zile de la data depunerii pe lînga secretarul general al Organizației Națiunilor Unite a celui de al 22-lea instrument de ratificare sau aderare. Pentru fiecare din statele care vor ratifica convenția sau vor adera la ea după depunerea celui de-al 22-lea instrument de ratificare sau aderare, convenția va intra în vigoare după a 30-a zi de la depunerea de către
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
lînga secretarul general al Organizației Națiunilor Unite a celui de al 22-lea instrument de ratificare sau aderare. Pentru fiecare din statele care vor ratifica convenția sau vor adera la ea după depunerea celui de-al 22-lea instrument de ratificare sau aderare, convenția va intra în vigoare după a 30-a zi de la depunerea de către acest stat a instrumentului sau de aderare sau ratificare. Articolul 18 1. Orice stat parte poate să denunțe prezenta convenție prin notificare scrisă adresată secretarului
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
ratifica convenția sau vor adera la ea după depunerea celui de-al 22-lea instrument de ratificare sau aderare, convenția va intra în vigoare după a 30-a zi de la depunerea de către acest stat a instrumentului sau de aderare sau ratificare. Articolul 18 1. Orice stat parte poate să denunțe prezenta convenție prin notificare scrisă adresată secretarului general al Organizației Națiunilor Unite. 2. Denunțarea va avea efect după 6 luni de la data la care notificarea a fost primită de secretarul general
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
6 luni de la data la care notificarea a fost primită de secretarul general al Organizației Națiunilor Unite. Articolul 19 Secretarul general al Organizației Națiunilor Unite notifică tuturor statelor, între altele: a) semnăturile puse pe prezenta convenție și depunerea instrumentelor de ratificare sau de aderare conform art. 14. 15 și 16, precum și notificările făcute în virtutea art. 18. ... b) dată la care prezenta convenție va intra în vigoare conform art. 17. ... Articolul 20 Originalul prezenței convenții, ale cărei texte englez, chinez, spaniol, francez
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
alt mod de reglementare. Articolul 13 Prezenta convenție este deschisă semnării de către toate statele. Orice stat care nu a semnat convenția pînă la intrarea sa în vigoare va putea să adere la aceasta. Articolul 14 1. Prezenta convenție este supusă ratificării. Instrumentele de ratificare vor fi depuse la secretarul general al Organizației Națiunilor Unite. 2. Aderarea se va face prin depunerea unui instrument de aderare la secretarul general al Organizației Națiunilor Unite. Articolul 15 1. Prezenta convenție va intra în vigoare
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
reglementare. Articolul 13 Prezenta convenție este deschisă semnării de către toate statele. Orice stat care nu a semnat convenția pînă la intrarea sa în vigoare va putea să adere la aceasta. Articolul 14 1. Prezenta convenție este supusă ratificării. Instrumentele de ratificare vor fi depuse la secretarul general al Organizației Națiunilor Unite. 2. Aderarea se va face prin depunerea unui instrument de aderare la secretarul general al Organizației Națiunilor Unite. Articolul 15 1. Prezenta convenție va intra în vigoare a 30-a
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
instrument de aderare la secretarul general al Organizației Națiunilor Unite. Articolul 15 1. Prezenta convenție va intra în vigoare a 30-a zi de la data depunerii la secretarul general al Organizației Națiunilor Unite a celui de al douăzecilea instrument de ratificare sau aderare. 2. Pentru fiecare dintre statele care vor ratifica prezenta convenție sau vor adera la această după depunerea celui de al douăzecilea instrument de ratificare sau aderare, convenția va intra în vigoare a 30-a zi de la data depunerii
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
la secretarul general al Organizației Națiunilor Unite a celui de al douăzecilea instrument de ratificare sau aderare. 2. Pentru fiecare dintre statele care vor ratifica prezenta convenție sau vor adera la această după depunerea celui de al douăzecilea instrument de ratificare sau aderare, convenția va intra în vigoare a 30-a zi de la data depunerii de către acest stat a instrumentului sau de ratificare sau aderare. Articolul 16 Orice stat parte poate să denunțe prezenta convenție pe calea notificării scrise adresată secretarului
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
care vor ratifica prezenta convenție sau vor adera la această după depunerea celui de al douăzecilea instrument de ratificare sau aderare, convenția va intra în vigoare a 30-a zi de la data depunerii de către acest stat a instrumentului sau de ratificare sau aderare. Articolul 16 Orice stat parte poate să denunțe prezenta convenție pe calea notificării scrise adresată secretarului general al Organizației Națiunilor Unite. Denunțarea va avea efect la un an de la data la care secretarul general a primit notificarea. Articolul
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
general al Organizației Națiunilor Unite. 2. Adunarea generală a Organizației Națiunilor Unite hotărăște măsurile de luat, daca este nevoie, în legătură cu o cerere de această natură. Articolul 18 Secretarul general al Organizației Națiunilor Unite va informa toate statele: a) asupra semnărilor, ratificărilor și aderărilor în temeiul art. XIII și XIV; ... b) asupra datei la care prezenta convenție va intra în vigoare în conformitate cu art. XV; ... c) asupra denunțurilor notificate în conformitate cu art. XVI; ... d) asupra notificărilor adresate în conformitate cu art. XVIII. ... Articolul 19 1. Prezenta
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
se formuleze în următoarea redactare: "Litigiile băncii cu clientela să din țările membre ale băncii, potrivit înțelegerii dintre părți, se examinează în arbitrajul ce se alege din rîndul arbitrajelor existente sau nou constituit." Articolul 3 Prezentul protocol va fi supus ratificării și va intra în vigoare de la data cînd ultima dintre părțile contractante va preda instrumentul de ratificare depozitarului acestui protocol. Protocolul va intra totuși în vigoare, temporar, din ziua semnării sale. Articolul 4 Prezentul protocol va fi predat spre păstrare
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
dintre părți, se examinează în arbitrajul ce se alege din rîndul arbitrajelor existente sau nou constituit." Articolul 3 Prezentul protocol va fi supus ratificării și va intra în vigoare de la data cînd ultima dintre părțile contractante va preda instrumentul de ratificare depozitarului acestui protocol. Protocolul va intra totuși în vigoare, temporar, din ziua semnării sale. Articolul 4 Prezentul protocol va fi predat spre păstrare Secretariatului Consiliului de Ajutor Economic Reciproc care va îndeplini funcția de depozitar al acestui protocol. Întocmit în
DECRET Nr. 254 din 10 iulie 1978 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106527_a_107856]
-
de acestea, de asemenea, nici dreptul părților contractante să încheie între ele sau cu terțe state alte convenții multilaterale sau bilaterale în probleme de colaborare în cercetarea și utilizarea spațiului extraatmosferic în scopuri pașnice. Articolul 12 Prezenta convenție se supune ratificării sau aprobării, conform legislației părților contractante. Actele de ratificare sau documentele privind aprobarea se dau spre păstrare guvernului Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste, care se desemnează că depozitar al convenției. Prezenta convenție intra în vigoare după predarea spre păstrare a actelor
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
încheie între ele sau cu terțe state alte convenții multilaterale sau bilaterale în probleme de colaborare în cercetarea și utilizarea spațiului extraatmosferic în scopuri pașnice. Articolul 12 Prezenta convenție se supune ratificării sau aprobării, conform legislației părților contractante. Actele de ratificare sau documentele privind aprobarea se dau spre păstrare guvernului Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste, care se desemnează că depozitar al convenției. Prezenta convenție intra în vigoare după predarea spre păstrare a actelor de ratificare sau a documentelor privind aprobarea de către șase
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
aprobării, conform legislației părților contractante. Actele de ratificare sau documentele privind aprobarea se dau spre păstrare guvernului Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste, care se desemnează că depozitar al convenției. Prezenta convenție intra în vigoare după predarea spre păstrare a actelor de ratificare sau a documentelor privind aprobarea de către șase părți contractante. Pentru părțile contractante ale căror acte de ratificare sau documente de aprobare se vor da spre păstrare după intrarea în vigoare a convenției, aceasta va intra în vigoare în ziua predării
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
Uniunii Republicilor Sovietice Socialiste, care se desemnează că depozitar al convenției. Prezenta convenție intra în vigoare după predarea spre păstrare a actelor de ratificare sau a documentelor privind aprobarea de către șase părți contractante. Pentru părțile contractante ale căror acte de ratificare sau documente de aprobare se vor da spre păstrare după intrarea în vigoare a convenției, aceasta va intra în vigoare în ziua predării spre păstrare a actelor lor de ratificare sau a documentelor de aprobare. Articolul 13 Cu acordul părților
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
șase părți contractante. Pentru părțile contractante ale căror acte de ratificare sau documente de aprobare se vor da spre păstrare după intrarea în vigoare a convenției, aceasta va intra în vigoare în ziua predării spre păstrare a actelor lor de ratificare sau a documentelor de aprobare. Articolul 13 Cu acordul părților contractante, la prezența convenție pot adera și alte țări. Declarația scrisă privind aderarea se trimite depozitarului, care înștiințează despre această toate părțile contractante. Aderarea la convenție se considera înfăptuita la
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]
-
în conformitate cu prevederile art. 13 al Acordului comercial și de plăți dintre Republică Populară Român�� și Republică Mali din 23 decembrie 1963. Articolul 15 Prezentul acord va intra provizoriu în vigoare în ziua semnării sale și definitiv după schimbarea instrumentelor de ratificare între părțile contractante. Făcut la 24 mai 1977 la Bamako, în două exemplare, fiecare redactat în limba român�� și în limba franceză, cele două texte fiind egal autentice. Anexă 4 ACORD între guvernul Republicii Socialiste România și Jamahiria Arabă Libiană
DECRET nr. 389 din 27 octombrie 1977 pentru ratificarea unor tratate internaţionale. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/106512_a_107841]