937 matches
-
hotărâre a fost adoptată de Cameră Deputaților și de Senat la 16 septembrie 1999, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituția României. PREȘEDINTELE SENATULUI PETRE ROMÂN PREȘEDINTELE CAMEREI DEPUTAȚILOR ION DIACONESCU Anexă COMPUNEREA eșaloanelor de transport aparținând Republicii Slovace, care vor tranzita teritoriul României, la ducere, în perioada 21-22 septembrie 1999, iar la întoarcere, la sfârșitul lunii septembrie - începutul lunii octombrie 1999, cu intrarea și ieșirea din țară prin stațiile C.F.R. Curtici și Giurgiu
HOTĂRÂRE nr. 34 din 16 septembrie 1999 privind tranzitarea teritoriului României de către doua esaloane de tranSport, cu personal şi tehnica militară aparţinând Republicii Slovace, pentru unitatea proprie din cadrul KFOR. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/125314_a_126643]
-
domiciliu din România, București, bd D. Cantemir nr. 21, sc. E, ap. 146, sectorul 4. 204. Sulian Ana, născută la 26 iulie 1972 în localitatea Borod, județul Bihor, România, fiica lui Peniac Simion și Margareta, cu domiciliul actual în Republică Slovaca, Stara Lubovna, str. Jarabina nr. 193, cu ultimul domiciliu din România, comuna Borod, sătul Serani nr. 209, județul Bihor. 205. Thiess Karl Heinz, născut la 11 iunie 1960 în localitatea Halchiu, județul Brașov, România, fiul lui Thiess Otto și Grețe
HOTĂRÂRE nr. 972 din 18 noiembrie 1999 privind aprobarea renunţării la cetăţenia română de către unele persoane. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/126071_a_127400]
-
fost ales în funcția de președinte în anul 1938, și-a rostit discursul inaugural în irlandeză, dialectul Roscommon, care acum a dispărut. 195 Catalona îi este mult superioară irlandezei (dar nu numai ei, ci și maltezei, letonei, estonienei, slovenei, lituanienei, slovacei, care sînt limbi oficiale de lucru ale Uniunii Europene) în ceea ce privește numărul de vorbitori: aproximativ 7 milioane, față de (abia) 1,5 milioane. 196 La puțin timp după adoptarea Legii Unificării dintre Marea Britanie și Irlanda din anul 1800, la 23 iulie 1803
Studii irlandeze by Codruţ Constantinescu () [Corola-publishinghouse/Science/909_a_2417]
-
romanice (moderne), cliticele pronominale sunt în general orientate spre I (dar v. spaniola veche, care - în propozițiile subordonate - amalgamează cele două sisteme, Rivero 1997; v. și nota 54 infra); unele limbi slave prezintă clitice orientate spre C (sârbo-croata, ceha, slovena, slovaca), pe când altele prezintă clitice orientate spre I (bulgara). Apartenența la aceeași familie de limbi nu garantează deci și existența aceluiași tip de orientare a pronumelor clitice. Rivero (1997) propune două criterii pentru distingerea cele două tipuri de orientare a cliticelor
[Corola-publishinghouse/Science/85002_a_85788]
-
Articolul UNIC Se aprobă Decizia nr. 2 a Comitetului mixt din cadrul Acordului de comerț liber dintre România și Republica Slovaca privind modificarea prevederilor Protocolului 1 al acordului*), semnată la București la 13 decembrie 1995, care face parte integrantă din prezenta hotărâre. PRIM-MINISTRU NICOLAE VACAROIU Contrasemnează: --------------- Ministrul comerțului, Petru Crisan Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, Teodor Viorel Melescanu ---------------- Decizia
HOTĂRÎRE Nr. 1068 din 28 decembrie 1995 referitoare la aprobarea Deciziei nr. 2 a Comitetului mixt din cadrul Acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Slovaca privind modificarea prevederilor Protocolului 1 al acordului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113613_a_114942]
-
1995, care face parte integrantă din prezenta hotărâre. PRIM-MINISTRU NICOLAE VACAROIU Contrasemnează: --------------- Ministrul comerțului, Petru Crisan Ministru de stat, ministrul afacerilor externe, Teodor Viorel Melescanu ---------------- Decizia 2 a Comitetului mixt din cadrul Acordului de comerț liber dintre România și Republica Slovaca cu privire la modificarea prevederilor Protocolului 1 al Acordului de comerț liber*) Articolul 1 Paragraful 1 al protocolului va avea următorul cuprins: "1. Taxele vamale la import aplicabile în Republica Slovaca produselor originare din România, cuprinse în anexa A la acest protocol
HOTĂRÎRE Nr. 1068 din 28 decembrie 1995 referitoare la aprobarea Deciziei nr. 2 a Comitetului mixt din cadrul Acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Slovaca privind modificarea prevederilor Protocolului 1 al acordului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113613_a_114942]
-
Comitetului mixt din cadrul Acordului de comerț liber dintre România și Republica Slovaca cu privire la modificarea prevederilor Protocolului 1 al Acordului de comerț liber*) Articolul 1 Paragraful 1 al protocolului va avea următorul cuprins: "1. Taxele vamale la import aplicabile în Republica Slovaca produselor originare din România, cuprinse în anexa A la acest protocol, vor fi reduse progresiv în conformitate cu următorul calendar: - la data intrării în vigoare a acestui acord - la 75% din taxa vamală de baza; - la 1 ianuarie 1996 - la 30% din
HOTĂRÎRE Nr. 1068 din 28 decembrie 1995 referitoare la aprobarea Deciziei nr. 2 a Comitetului mixt din cadrul Acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Slovaca privind modificarea prevederilor Protocolului 1 al acordului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113613_a_114942]
-
baza; - la 1 ianuarie 1997 - la 25% din taxa vamală de baza; - la 1 iulie 1997 - taxele vamale rămase vor fi eliminate." Articolul 2 Paragraful 2 al protocolului va avea următorul cuprins: "2. Taxele vamale la import aplicabile în Republica Slovaca produselor originare din România, cuprinse în anexa B la acest protocol, vor fi reduse progresiv, în conformitate cu următorul calendar: - la 1 ianuarie 1996 - la 80% din taxa vamală de baza; - la 1 ianuarie 1998 - la 60% din taxa vamală de baza
HOTĂRÎRE Nr. 1068 din 28 decembrie 1995 referitoare la aprobarea Deciziei nr. 2 a Comitetului mixt din cadrul Acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Slovaca privind modificarea prevederilor Protocolului 1 al acordului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113613_a_114942]
-
baza; - la 1 ianuarie 2000 - la 40% din taxa vamală de baza; - la 1 ianuarie 2001 - taxele vamale rămase vor fi eliminate." Articolul 3 Paragraful 3 al protocolului va avea următorul cuprins: "3. Taxele vamale la import aplicabile în Republica Slovaca produselor originare din România, cuprinse în anexa C la acest protocol, vor fi eliminate la 1 ianuarie 1997." Articolul 4 Paragraful 5 al protocolului va avea următorul cuprins: "5. Taxele vamale la import aplicabile în România produselor originare din Republica
HOTĂRÎRE Nr. 1068 din 28 decembrie 1995 referitoare la aprobarea Deciziei nr. 2 a Comitetului mixt din cadrul Acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Slovaca privind modificarea prevederilor Protocolului 1 al acordului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113613_a_114942]
-
produselor originare din România, cuprinse în anexa C la acest protocol, vor fi eliminate la 1 ianuarie 1997." Articolul 4 Paragraful 5 al protocolului va avea următorul cuprins: "5. Taxele vamale la import aplicabile în România produselor originare din Republica Slovaca, cuprinse în anexa D la acest protocol, vor fi reduse progresiv, în conformitate cu următorul calendar: - la data intrării în vigoare a acestui acord - la 75% din taxa vamală de baza; - la 1 ianuarie 1996 - la 30% din taxa vamală de baza
HOTĂRÎRE Nr. 1068 din 28 decembrie 1995 referitoare la aprobarea Deciziei nr. 2 a Comitetului mixt din cadrul Acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Slovaca privind modificarea prevederilor Protocolului 1 al acordului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113613_a_114942]
-
1997 - la 25% din taxa vamală de baza; - la 1 iulie 1997 - taxele vamale rămase vor fi eliminate." Articolul 5 Paragraful 6 al protocolului va avea următorul cuprins: "6. Taxele vamale la import aplicabile în România produselor originare din Republica Slovaca, cuprinse în anexa E la acest protocol, vor fi reduse progresiv, în conformitate cu următorul calendar: - la 1 ianuarie 1996 - la 80% din taxa vamală de baza; - la 1 ianuarie 1998 - la 60% din taxa vamală de baza; - la 1 ianuarie 2000
HOTĂRÎRE Nr. 1068 din 28 decembrie 1995 referitoare la aprobarea Deciziei nr. 2 a Comitetului mixt din cadrul Acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Slovaca privind modificarea prevederilor Protocolului 1 al acordului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/113613_a_114942]
-
Articolul UNIC Se supune spre ratificare Parlamentului Acordul dintre Republica Austria, Republica Bulgaria, Republica Ungaria, Republica Polonia, Republica Slovaca și Republica Slovenia pentru stabilirea cooperării în domeniul educației și formării în cadrul Programului de schimburi pentru studii universitare în Europa Centrala (CEEPUS), semnat la Budapesta la 8 decembrie 1993. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU În temeiul art. 99 alin. (2) din
DECRET nr. 67 din 19 aprilie 1996 privind supunerea spre ratificare Parlamentului a Acordului dintre Republica Austria, Republica Bulgaria, Republica Ungaria, Republica Polonia, Republica Slovaca şi Republica Slovenia pentru stabilirea cooperării în domeniul educaţiei şi formării în cadrul Programului de schimburi pentru studii universitare în Europa Centrala (CEEPUS), semnat la Budapesta la 8 decembrie 1993. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/114423_a_115752]
-
Articolul 1 Se aprobă Acordul dintre România și Republica Slovaca pentru promovarea și protejarea reciprocă a investițiilor, semnat la Bratislava la 3 martie 1994. Articolul 2 Acordul dintre România și Republica Slovaca pentru promovarea și protejarea reciprocă a investițiilor, semnat la Bratislava la 3 martie 1994, se supune spre ratificare
DECRET Nr. 84 din 26 mai 1994 privind aprobarea şi supunerea spre ratificare Parlamentului a Acordului dintre România şi Republica Slovaca pentru promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor, semnat la Bratislava la 3 martie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110390_a_111719]
-
Articolul 1 Se aprobă Acordul dintre România și Republica Slovaca pentru promovarea și protejarea reciprocă a investițiilor, semnat la Bratislava la 3 martie 1994. Articolul 2 Acordul dintre România și Republica Slovaca pentru promovarea și protejarea reciprocă a investițiilor, semnat la Bratislava la 3 martie 1994, se supune spre ratificare Parlamentului. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU În temeiul art. 99 alin. (2) din Constituția României, contrasemnam acest decret. PRIM-MINISTRU NICOLAE VACAROIU -----------------------------
DECRET Nr. 84 din 26 mai 1994 privind aprobarea şi supunerea spre ratificare Parlamentului a Acordului dintre România şi Republica Slovaca pentru promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor, semnat la Bratislava la 3 martie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110390_a_111719]
-
Articolul UNIC Se ratifica Acordul dintre România și Republica Slovaca privind promovarea și protejarea reciprocă a investițiilor, semnat la Bratislava la 3 martie 1994. Această lege a fost adoptată de Senat în ședința din 16 iunie 1994, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituția României. PREȘEDINTELE SENATULUI prof.
LEGE Nr. 97 din 10 noiembrie 1994 pentru ratificarea Acordului dintre România şi Republica Slovaca privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor, semnat la Bratislava la 3 martie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110440_a_111769]
-
Articolul UNIC Se ratifica Acordul de comerț liber dintre România și Republică Slovaca, încheiat la București la 11 noiembrie 1994. Această lege a fost adoptată de Senat în ședința din 19 decembrie 1994, cu respectarea prevederilor art. 74 alin. (2) din Constituția României. PREȘEDINTELE SENATULUI prof. univ. dr. OLIVIU GHERMAN Această lege a
LEGE Nr. 140 din 30 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Slovaca, încheiat la Bucureşti la 11 noiembrie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110620_a_111949]
-
într-un an de la intrarea în vigoare a acestui acord, comitetul mixt va discuta și va adopta regulile necesare pentru implementarea de măsuri de transparență. 4. În ceea ce privește paragraful 2 al art. 24, în cazul în care situația existentă în Republică Slovaca va permite acest lucru, deplină liberalizare a pieței achizițiilor publice se va introduce în relațiile dintre România și Republică Slovaca înainte de sfârșitul anului 1998. 5. În ceea ce privește paragraful 2 al art. 37, Guvernul va acționa în conformitate cu procedurile legale definite de legislația
LEGE Nr. 140 din 30 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Slovaca, încheiat la Bucureşti la 11 noiembrie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110620_a_111949]
-
implementarea de măsuri de transparență. 4. În ceea ce privește paragraful 2 al art. 24, în cazul în care situația existentă în Republică Slovaca va permite acest lucru, deplină liberalizare a pieței achizițiilor publice se va introduce în relațiile dintre România și Republică Slovaca înainte de sfârșitul anului 1998. 5. În ceea ce privește paragraful 2 al art. 37, Guvernul va acționa în conformitate cu procedurile legale definite de legislația națională în vigoare. 6. În ceea ce privește art. 9, părțile au ținut seama de faptul că ele aplică restricții la export și
LEGE Nr. 140 din 30 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Slovaca, încheiat la Bucureşti la 11 noiembrie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110620_a_111949]
-
al acestor restricții, prin autoritățile lor competențe, nu mai tîrziu de data de 31 martie a fiecărui an. MINISTERUL ECONOMIEI AL REPUBLICII SLOVACE București, 11 noiembrie 1994 Excelentă, Cu ocazia semnării de astăzi a Acordului de comerț liber dintre Republică Slovaca și România, din partea autorit��ților respective am onoarea să vă propun aplicarea preliminară a acestuia de la 1 ianuarie 1995, cu condiția ca Ministerul Afacerilor Externe al Republicii Slovace să primească, înainte de această dată, din partea Ministerului Afacerilor Externe al României, o
LEGE Nr. 140 din 30 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Slovaca, încheiat la Bucureşti la 11 noiembrie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110620_a_111949]
-
Cristian Ionescu, ministrul comerțului al României MINISTERUL COMERȚULUI București, 11 noiembrie 1994 Excelentă, Am onoarea să confirm primirea scrisorii Dumneavoastră din 11 noiembrie 1994, având următorul conținut: "Excelentă, Cu ocazia semnării de astăzi a Acordului de comerț liber dintre Republică Slovaca și România, din partea autorităților respective am onoarea să vă propun aplicarea preliminară a acestuia de la 1 ianuarie 1995, cu condiția ca Ministerul Afacerilor Externe al Republicii Slovace să primească, înainte de această dată, din partea Ministerului Afacerilor Externe al României, o notă
LEGE Nr. 140 din 30 decembrie 1994 pentru ratificarea Acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Slovaca, încheiat la Bucureşti la 11 noiembrie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110620_a_111949]
-
Articolul UNIC Se promulga Legea pentru ratificarea Acordului dintre România și Republica Slovaca privind promovarea și protejarea reciprocă a investițiilor, semnat la Bratislava la 3 martie 1994, și se dispune publicarea ei în Monitorul Oficial al României. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU ----------------------
DECRET Nr. 212 din 8 noiembrie 1994 privind promulgarea Legii pentru ratificarea Acordului dintre România şi Republica Slovaca privind promovarea şi protejarea reciprocă a investiţiilor, semnat la Bratislava la 3 martie 1994. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/110760_a_112089]
-
Republicii Cehe ca stat suveran și independent, ținând seama de declarația prin care Republică Cehă se considera, incepand cu data de 1 ianuarie 1993, succesor de drept al tratatelor internaționale bilaterale la care a fost parte Republică Federativa Cehă și Slovaca, actionind pentru consolidarea bazei contractuale a relațiilor dintre cele două state, constatind că, în urma transformărilor esențiale, politice și economice, din ambele state, este necesară reexaminarea bazei contractuale a relațiilor lor bilaterale, au convenit asupra celor ce urmeaza: Articolul 1 Acordurile
HOTĂRÎRE Nr. 1285 din 22 noiembrie 1996 pentru aprobarea Protocolului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Cehe privind acordurile internaţionale încheiate între România şi Cehoslovacia, aflate în vigoare la data de 31 decembrie 1992, semnat la Bucureşti la 26 mai 1995. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/116401_a_117730]
-
de cultură, din 26 martie 1971 (București, 4 mai 1981). 22. Convenție între Guvernul României și Guvernul Republicii Federative Cehe și Slovace privind desființarea vizelor (București, 6 august 1991). 23. Acord între Guvernul României și Guvernul Republicii Federative Cehe și Slovace privind schimburile de marfuri și plățile (Brno, 11 septembrie 1991). 24. Protocol între Guvernul României și Guvernul Republicii Federative Cehe și Slovace privind lichidarea creanțelor și angajamentelor reciproce existente în relațiile de plăți la 31 decembrie 1990, legate de trecerea
HOTĂRÎRE Nr. 1285 din 22 noiembrie 1996 pentru aprobarea Protocolului dintre Guvernul României şi Guvernul Republicii Cehe privind acordurile internaţionale încheiate între România şi Cehoslovacia, aflate în vigoare la data de 31 decembrie 1992, semnat la Bucureşti la 26 mai 1995. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/116401_a_117730]
-
studii în următoarele tari: Polonia, Iran, Republica Coreea, India, Vietnam, Thailanda, Kuwait, Iordania, Albania, Bulgaria, Tunisia, Turcia, Siria, și Egipt. 3. Indemnizație de 100 dolari S.U.A. lunar/persoana pentru ținerii români aflați la studii în următoarele tari: Republica Ceha, Republica Slovaca, Ungaria, Republica Federala Iugoslavia, Fosta Republica Iugoslava a Macedoniei, Slovenia, Croatia. NOTĂ: Comisioanele și spezele bancare ocazionate de transferul sumelor în străinătate se suporta de către Ministerul Învățământului. De asemenea, Ministerul Învățământului suporta cheltuielile de transport din capitala tarii la locul de studii și retur
HOTĂRÎRE Nr. 1.325 din 25 noiembrie 1996 pentru completarea şi modificarea unor prevederi ale Hotărârii Guvernului nr. 782/1993 privind acordarea unor indemnizaţii lunare tinerilor români aflaţi la studii în străinătate. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/116441_a_117770]
-
Articolul 1 Se aprobă Tratatul privind relațiile de prietenie și colaborare dintre România și Republica Slovaca, încheiat la Bratislava la 24 septembrie 1993. Articolul 2 Tratatul privind relațiile de prietenie și colaborare dintre România și Republica Slovaca, încheiat la Bratislava la 24 septembrie 1993, se supune spre ratificare Parlamentului. PREȘEDINTELE ROMÂNIEI ION ILIESCU În temeiul art.
DECRET nr. 197 din 15 noiembrie 1993 pentru aprobarea şi supunerea spre ratificare Parlamentului a Tratatului privind relaţiile de prietenie şi colaborare dintre România şi Republica Slovaca, încheiat la Bratislava la 24 septembrie 1993. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/109428_a_110757]