5,141 matches
-
să ducă 341 „Her own experiences with her husbands function as a kind of pedagogical text for Ye wise wyves to follow and use in their own marriages.” Susan Signe Morrison, art. cit., p. 106. 342 David S. Reed, art. cit., p. 78. 343 Ibidem, p. 80. 344 Susanne Sara Thomas, art. cit., p. 256. 345 Catherine S. Cox, art. cit., pp. 214-215. 346 Elaine Tuttle Hansen, art. cit., p. 402. (trad. n.) 347 Ibidem, p. 408. 348 Ibidem, p. 410
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
kind of pedagogical text for Ye wise wyves to follow and use in their own marriages.” Susan Signe Morrison, art. cit., p. 106. 342 David S. Reed, art. cit., p. 78. 343 Ibidem, p. 80. 344 Susanne Sara Thomas, art. cit., p. 256. 345 Catherine S. Cox, art. cit., pp. 214-215. 346 Elaine Tuttle Hansen, art. cit., p. 402. (trad. n.) 347 Ibidem, p. 408. 348 Ibidem, p. 410. 349 Ibidem. 350 Susan Crane, Alison's Incapacity and Poetic Instability in
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
to follow and use in their own marriages.” Susan Signe Morrison, art. cit., p. 106. 342 David S. Reed, art. cit., p. 78. 343 Ibidem, p. 80. 344 Susanne Sara Thomas, art. cit., p. 256. 345 Catherine S. Cox, art. cit., pp. 214-215. 346 Elaine Tuttle Hansen, art. cit., p. 402. (trad. n.) 347 Ibidem, p. 408. 348 Ibidem, p. 410. 349 Ibidem. 350 Susan Crane, Alison's Incapacity and Poetic Instability in The Wife of Bath's Tale, p. 21
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
Susan Signe Morrison, art. cit., p. 106. 342 David S. Reed, art. cit., p. 78. 343 Ibidem, p. 80. 344 Susanne Sara Thomas, art. cit., p. 256. 345 Catherine S. Cox, art. cit., pp. 214-215. 346 Elaine Tuttle Hansen, art. cit., p. 402. (trad. n.) 347 Ibidem, p. 408. 348 Ibidem, p. 410. 349 Ibidem. 350 Susan Crane, Alison's Incapacity and Poetic Instability in The Wife of Bath's Tale, p. 21. 108 argumentele până la un final conclusiv, târgoveața tratează
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
atât partenerii, cât și sursele scrise sau orale, apropriindu-și-le pentru a le folosi după bunul plac și trăgând de la ele orice satisfacție putea găsi.”356 Pentru târgoveață „a explica un text înseamnă oarecum a-l 351 Catherine S. Cox, art. cit., p. 224 . 352 Elaine Treharne, op. cit., p. 105. 353 Catherine S. Cox, art. cit., p. 210 . (trad. n.) 354 Susan Signe Morrison, art. cit., p. 101. 355 Catherine S. Cox, art. cit., p. 211. (trad. n.) 356 Ibidem, p. 212
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
bunul plac și trăgând de la ele orice satisfacție putea găsi.”356 Pentru târgoveață „a explica un text înseamnă oarecum a-l 351 Catherine S. Cox, art. cit., p. 224 . 352 Elaine Treharne, op. cit., p. 105. 353 Catherine S. Cox, art. cit., p. 210 . (trad. n.) 354 Susan Signe Morrison, art. cit., p. 101. 355 Catherine S. Cox, art. cit., p. 211. (trad. n.) 356 Ibidem, p. 212. (trad. n.) 109 investi cu o coloratură sexuală, și textul astfel transformat provoacă o
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
356 Pentru târgoveață „a explica un text înseamnă oarecum a-l 351 Catherine S. Cox, art. cit., p. 224 . 352 Elaine Treharne, op. cit., p. 105. 353 Catherine S. Cox, art. cit., p. 210 . (trad. n.) 354 Susan Signe Morrison, art. cit., p. 101. 355 Catherine S. Cox, art. cit., p. 211. (trad. n.) 356 Ibidem, p. 212. (trad. n.) 109 investi cu o coloratură sexuală, și textul astfel transformat provoacă o excitare erotică. [...] Melanjul dintre citatele patristice și descrierile experiențelor proprii
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
oarecum a-l 351 Catherine S. Cox, art. cit., p. 224 . 352 Elaine Treharne, op. cit., p. 105. 353 Catherine S. Cox, art. cit., p. 210 . (trad. n.) 354 Susan Signe Morrison, art. cit., p. 101. 355 Catherine S. Cox, art. cit., p. 211. (trad. n.) 356 Ibidem, p. 212. (trad. n.) 109 investi cu o coloratură sexuală, și textul astfel transformat provoacă o excitare erotică. [...] Melanjul dintre citatele patristice și descrierile experiențelor proprii dă un fel de erotică sanctificată, o exegeză
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
op. cit., p. 281. 364 Ibidem. 365 „woman in a generaly sense, but especially one engaged in the sale of some commodity, the mate of a male animal, a woman joined to a man by marriage”. 366 David S. Reed, art. cit., p. 76. 367 Britton J. Harwood, art. cit., p. 257. 111 imaginea unei femei de moravuri ușoare. 368 Dragostea este întotdeauna un păcat pentru ea, deoarece o înțelege ca pe o prostituție sau ca pe un adulter. De aceea atracția
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
a generaly sense, but especially one engaged in the sale of some commodity, the mate of a male animal, a woman joined to a man by marriage”. 366 David S. Reed, art. cit., p. 76. 367 Britton J. Harwood, art. cit., p. 257. 111 imaginea unei femei de moravuri ușoare. 368 Dragostea este întotdeauna un păcat pentru ea, deoarece o înțelege ca pe o prostituție sau ca pe un adulter. De aceea atracția pe care femeia o exercită asupra partenerilor de
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
potrivit să dăruiască nimic. Mereu vrea să fie plătită pentru serviciile sale. Este arțăgoasă și isterică: „Se bucurau când nu zbieram la ei,/ Căci mă stropșeam urât 368 Ibidem, p. 260. 369 Ibidem, p. 263. 370 David S. Reed, art. cit., p. 79. (trad. n.) 371 Geoffrey Chaucer, op. cit., p. 282. 372 Ibidem. 373 Ibidem. 112 al dracului...”374 Pentru târgoveață cuvintele sunt adevărate arme folosite cu iscusință în acest război al sexelor. știe să atace, dar e și amuzantă. Se
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
375 „As a scandal she is butt as well as joker. Along with mothers-in-law, she belongs to a vulgar and perennial fund of anti feminist jocularity. [...] She is a compendious type of the sort of woman-evil.” David S. Reed, art. cit., p. 76. 376 Geoffrey Chaucer, op. cit., p. 285. 377 Walter C. Curry, Chaucer and the Medieval Sciences, 2nd ed., New York, 1960, p. 91 apud David S. Reed, art. cit., p. 74. 113 că pare absurdă și este de un umor
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
compendious type of the sort of woman-evil.” David S. Reed, art. cit., p. 76. 376 Geoffrey Chaucer, op. cit., p. 285. 377 Walter C. Curry, Chaucer and the Medieval Sciences, 2nd ed., New York, 1960, p. 91 apud David S. Reed, art. cit., p. 74. 113 că pare absurdă și este de un umor genial.”378 Propriul destin este orientat pe făgașul dorit. Nu-și neagă destoinicia: recunoaște că nimic nu o poate opri din calea sau voia ei. Este conștientă de strategia
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
pe cititor să reconstruiască sensul operei, ca într-un puzzle. Supremația femeii în căsătorie pare a-i aduce personajului feminin liniștea și fericirea dorite, așa cum demonstrează cel de-al cincilea mariaj, în care a primit 378 David S. Reed, art. cit., p. 75. (trad. n.) 379 Geoffrey Chaucer, op. cit., p. 287. 380 Ibidem. 381 David Williams, op. cit., pp. 53-100 passim. 114 permisiunea de a-și afișa superioritatea după bunul plac, dar și povestirea ei, unde cavalerul oferă proaspetei soții autoritatea în
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
Routledge & Kegan Paul, 1980, p. 149. 385 „Woman is a devil, a wild animal, a quilty being whose unic value is the sexual pleasure which must be taken out by men. They are dangerous puppets.” J. L. S. Reyers, art. cit., p. 36. 386 David S. Reed, art. cit., p. 73. (trad. n.) 387 Catherine S. Cox, art. cit., p. 219. (trad. n.) 388 Geoffrey Chaucer, op. cit., p. 288. 389 Ibidem, p. 286. 115 femeia îl usucă” 390 - efect feminin devastator
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
is a devil, a wild animal, a quilty being whose unic value is the sexual pleasure which must be taken out by men. They are dangerous puppets.” J. L. S. Reyers, art. cit., p. 36. 386 David S. Reed, art. cit., p. 73. (trad. n.) 387 Catherine S. Cox, art. cit., p. 219. (trad. n.) 388 Geoffrey Chaucer, op. cit., p. 288. 389 Ibidem, p. 286. 115 femeia îl usucă” 390 - efect feminin devastator. Dacă primii trei parteneri au fost prezentați global
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
unic value is the sexual pleasure which must be taken out by men. They are dangerous puppets.” J. L. S. Reyers, art. cit., p. 36. 386 David S. Reed, art. cit., p. 73. (trad. n.) 387 Catherine S. Cox, art. cit., p. 219. (trad. n.) 388 Geoffrey Chaucer, op. cit., p. 288. 389 Ibidem, p. 286. 115 femeia îl usucă” 390 - efect feminin devastator. Dacă primii trei parteneri au fost prezentați global, pe soții următori, târgoveața îi caracterizează individual. Cu toate acestea
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
soțul se delectează mai mult cu tainele literelor, „Mereu cetea în el spre desfătare” 396 , decât cu persoana ei, de aceea va distruge instrumentul 390 Ibidem. 391 Ibidem, p. 288. 392 Ibidem, p. 293. 393 Charles W. M. Hehebry, art. cit., p. 148. 394 Geoffrey Chaucer, op. cit., p. 293. 395 Ibidem, p. 296. 396 Ibidem, p. 293. 116 subversiv al mariajului lor.397 Poate din atitudinea profund contrară a epocii vis-à-vis de femeie vine și reacția violentă a personajului feminin față de
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
ca mediul regelui Arthur să fie mult mai atractiv decât prezentul pentru târgoveața trecută de vârsta tinereții.” 403 Inconștient, ea manifestă sentimentul vinovăției, aspiră spre o stare a inocenței pierdute iremediabil, dar dorite în forul 397 Catherine S. Cox, art. cit., p. 209. 398 H. Marshall Leicester, Jr., art. cit., p. 170. 399 Catherine S. Cox, art. cit., p. 217. (trad. n.) 400 Ibidem, p. 218. 401G. Chaucer, op. cit., p. 292. 402 David Williams, op. cit., pp. 53-100 passim. 403 Ibidem. (trad
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
decât prezentul pentru târgoveața trecută de vârsta tinereții.” 403 Inconștient, ea manifestă sentimentul vinovăției, aspiră spre o stare a inocenței pierdute iremediabil, dar dorite în forul 397 Catherine S. Cox, art. cit., p. 209. 398 H. Marshall Leicester, Jr., art. cit., p. 170. 399 Catherine S. Cox, art. cit., p. 217. (trad. n.) 400 Ibidem, p. 218. 401G. Chaucer, op. cit., p. 292. 402 David Williams, op. cit., pp. 53-100 passim. 403 Ibidem. (trad. n.) 117 intimității.404 Poate că în structura profundă
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
403 Inconștient, ea manifestă sentimentul vinovăției, aspiră spre o stare a inocenței pierdute iremediabil, dar dorite în forul 397 Catherine S. Cox, art. cit., p. 209. 398 H. Marshall Leicester, Jr., art. cit., p. 170. 399 Catherine S. Cox, art. cit., p. 217. (trad. n.) 400 Ibidem, p. 218. 401G. Chaucer, op. cit., p. 292. 402 David Williams, op. cit., pp. 53-100 passim. 403 Ibidem. (trad. n.) 117 intimității.404 Poate că în structura profundă, interioară a târgoveței se află dorința de a
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
nu este didactic și nici nu evocă, indirect, noblețea virtuților, reprezintă, fără îndoială, o predică burlescă. Prologului, văzut ca o satiră la adresa femeilor, îi lipsește greutatea morală, nu poate fi o sursă de imitație, un 404 Britton J. Harwood, art. cit., p. 269. 405 Ibidem, p. 273. 406 James W. Cook, art. cit., p. 62. 407 S. H. Rigby, op. cit., p. 148. 408 Elaine Treharne, op. cit., p. 111. (trad. n.) 409 Catherine S. Cox, art. cit., p. 207. 118 exemplu pentru
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
îndoială, o predică burlescă. Prologului, văzut ca o satiră la adresa femeilor, îi lipsește greutatea morală, nu poate fi o sursă de imitație, un 404 Britton J. Harwood, art. cit., p. 269. 405 Ibidem, p. 273. 406 James W. Cook, art. cit., p. 62. 407 S. H. Rigby, op. cit., p. 148. 408 Elaine Treharne, op. cit., p. 111. (trad. n.) 409 Catherine S. Cox, art. cit., p. 207. 118 exemplu pentru celelalte femei.410 Figura târgoveței aparține astfel și tradiției comice a epocii
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
404 Britton J. Harwood, art. cit., p. 269. 405 Ibidem, p. 273. 406 James W. Cook, art. cit., p. 62. 407 S. H. Rigby, op. cit., p. 148. 408 Elaine Treharne, op. cit., p. 111. (trad. n.) 409 Catherine S. Cox, art. cit., p. 207. 118 exemplu pentru celelalte femei.410 Figura târgoveței aparține astfel și tradiției comice a epocii medievale, dar și celei satirice clericale.411 Povestirea pe care târgoveața o rostește ne introduce într-un timp mitic, de basm, când zânele
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]
-
doresc să domine, iar soții să li se supună. Pentru acest răspuns bătrâna îl cere în căsătorie pe cavaler. Acestuia i se pare o povară îngrozitoare, căci în ordinea valorilor sale primau frumusețea și bogăția, 410 David S. Reed, art. cit., p. 84. 411 Ibidem, p. 86. 412 Patricia Clare Ingham, Pastoral histories: utopia, conquest, and the Wife of Bath's Tale, în „Texas Studies in Literature and Language”, spring 2002, vol. 44, nr. 1, p. 36. 413 Ibidem, p. 42
La donna angelicata – la donna demonicata în opera lui Giovanni Boccaccio şi a lui Geoffrey Chaucer by Oana Simona Zaharia () [Corola-publishinghouse/Science/1618_a_3076]