2,524 matches
-
curé, leș cierges éclairant des bijoux, des toilettes de printemps (...) tout le haut commerce parisien venu là pour lui faire honneur" [Daudet, Fromont jeune et Risler aîné, p.16]. Despre căsătoria lui Clorinde și a lui Delenstag aflăm în termeni conciși doar că este celebrata cu toata pompă: "le mariage venait d'être célébré avec une pompe extraordinaire..." [Zola, Son Excellence Eugène Rougon, p.157] și că scenariul prevede o călătorie în Italia. 331 "Le mariage pour moi n'est pas
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/881_a_2389]
-
Johnson, Dicționarul Blackwell de sociologie, p. 173.). Globalizarea a fost descrisă, în consecință, ca structurarea concretă a lumii în ansamblu: cu alte cuvinte, o conștientizare, la nivel global, că lumea este un mediu construit în mod continuu. Poate cea mai concisă definiție sugerează că globalizarea este un proces social în care constrângerile geografice asupra orânduirilor sociale și culturale își pierd din importanță, simultan cu conștientizarea de către oameni a acestei situații. (Gordon Marshall, Dicționar de sociologie, p. 628). 38 Prima eră a
Biserica şi asistenţa socială din România by Ion Petrică [Corola-publishinghouse/Science/899_a_2407]
-
on-line cu o franchețe câteodată derutantă, e stilistica directă, fără ocolișuri și, cum am mai spus, lirismul viril. Autoarea își construiește lumea firesc, fără aerul că vrea să facă o demonstrație, sublimând, printr-o proză poetică sau printr-un hiperrealism concis, structural diferit de artificialitatea neorealismului mizerabilist al filmului românesc contemporan, duritatea cotidianului, pe care își propune, programatic, să-l prezinte în toată expresivitatea sa nudă. Distilându-și în scris obsesiile, complexele, iubirile, dramele sau nedreptățile vieții curente, Petronela Rotar ne
[Corola-publishinghouse/Science/84960_a_85745]
-
a maselor prin istorie și felul în care se raportează la contextul socio-cultural și istoric. Autoarea e preocupată de modul în care individul se reprezintă pe sine și de mecanismnul prin care literatura reflectă această meditație. Demers umanist prin excelență, concisa lucrare a lui Kirstinä are meritul de a fi una de referință, am dori să subliniem, mai ales prin traducerea sa în limba engleză. Considerăm că originalitatea demersului autoarei provine oarecum și din discrepanța dintre titlu și conținut: deși titlul
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
in the new Europe, Greenwood Publishing Group, 1998. Jakobson, Max, Finland. A lone wolf, Helsinki, Otava, 2006. Kekkonen, Urho, Finlanda - o politică de neutralitate, București, Editura Politică, 1971 (Traducător nemenționat, cuvânt înainte semnat de editură). Kirstinä, Leena, Finnish Literature. A Concise History, Cairo, New World Publisher, 2004. Kirby, David, A concise history of Finland, Cambridge University Press, 2006. Klinge, Matti, Privire asupra istoriei Finlandei, traducere de Teodor Palic, Helsinki, Otava, 2001. Klinge, Matti, Finland in Europe, Helsinki, Otava, 2003. Kuisma, Oiva
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
Finland. A lone wolf, Helsinki, Otava, 2006. Kekkonen, Urho, Finlanda - o politică de neutralitate, București, Editura Politică, 1971 (Traducător nemenționat, cuvânt înainte semnat de editură). Kirstinä, Leena, Finnish Literature. A Concise History, Cairo, New World Publisher, 2004. Kirby, David, A concise history of Finland, Cambridge University Press, 2006. Klinge, Matti, Privire asupra istoriei Finlandei, traducere de Teodor Palic, Helsinki, Otava, 2001. Klinge, Matti, Finland in Europe, Helsinki, Otava, 2003. Kuisma, Oiva, The history of Finnish aesthetics from the late 18th century
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
Umaniste, Universitatea din Turku, Finlanda. 9 Kai Laitinen, Suomen kirjallisuuden historia, Otava, Helsinki, 1981. 10 Jaakko Ahokas, A History of Finnish Literature, American-Scandinavian Foundation by Indiana University, Research Center for the Language Studies, 1973. 11 Leena Kirstinä, Finnish Literature: A concise history, The New World Publisher, Cairo, 2004. 12 Kai Laitinen, Literature of Finland - in brief, Helsinki, Otava, 2001. 13 Ibidem, p. 44. 14 "Ardent defenders of the Finnish language appeared, Fennophiles, and devotees of the almost-forgotten national awerness [...]. They came
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
end. A change in attitudes is also revealed in the first doctoral dissertation in Swedish at Turku in 1749". 15 Turku cel vechi și nou (trad.n.). 16 În apărarea Finlandezilor (trad.n.). 17 Cf. Leena Kirstinä, Finnish Literature: A concise history, The New World Publisher, Cairo, 2004, p. 53. 18 "Spre un dicționar finlandez" (trad.n.). 19 Aenigmata Fennica. 20 Cf. Kai Laitinen, op. cit., pp. 44-45. 21 Publicație zilnică a societății Turku (trad. n.). 22 Ziarul în limba finlandeză (trad
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
Burgoon, D.B. Buller, J. Corraze, M. L. Knapp, J. Streeck, W.G. Woodall și mulți alții). Etapele dezvoltării domeniului comunicării nonverbale nu au granițe rigide, iar unii clasici ai domeniului sunt contemporanii noștri 3. Gestul poate ilustra conform definiției din Concise Oxford Dictionary atât ținuta generală, în sensul atitudinii corpului, cât și ,,o mișcare semnificativă a membrelor sau a corpului", ,,ca expresie a sentimentelor sau ca procedeu retoric"4. Această definiție ne duce cu gândul la fiecare criteriu de prezentare a
Gestul în comunicarea didactică by ALINA MĂRGĂRIŢOIU [Corola-publishinghouse/Science/949_a_2457]
-
un CV poate fi o modalitate de selecționare inițială a candidaților, întrucât acesta se bazează pe informații personale care fac dovada experienței profesionale a autorului și care dezvăluie o parte din personalitatea și obiectivele profesionale ale acestuia. Este un document concis, clar și obiectiv, care poate include și o fotografie recentă. În funcție de natura locului de muncă, CV-ul poate lua mai multe forme în încercarea de a-l convinge pe angajator că aplicantul este cel mai potrivit pentru acel job: cronologic
Manualul consultantului în carieră by ANDREEA SZILAGYI [Corola-publishinghouse/Science/994_a_2502]
-
simple care pot garanta succesul și pe care consilierul în carieră le poate discuta cu clientul: * Asigurați-vă că aveți destul timp pentru a vă alcătui CV-ul, nu vă prezentați cu un document alcătuit în grabă. * Alcătuiți un CV concis. Prezentați studiile și experiența în cuvinte simple și fraze scurte. Se consideră că un CV nu trebuie să conțină mai mult de două pagini (fără detalii, fără lista publicațiilor). Nu amintiți de prea multe hobby-uri comune, de genul "lectură
Manualul consultantului în carieră by ANDREEA SZILAGYI [Corola-publishinghouse/Science/994_a_2502]
-
CV nu trebuie să conțină mai mult de două pagini (fără detalii, fără lista publicațiilor). Nu amintiți de prea multe hobby-uri comune, de genul "lectură" sau "muzică". * Alcătuiți cel puțin două variante ale CV-ului dumneavoastră. Scrieți un CV concis și apoi unul detaliat, cu lista publicațiilor, a responsabilităților pe care le-ați avut la locurile de muncă anterioare, hobby-uri, activități și preocupări științifice etc. Mai mult de atât, puteți încerca stiluri diferite de redactare a unui CV un
Manualul consultantului în carieră by ANDREEA SZILAGYI [Corola-publishinghouse/Science/994_a_2502]
-
muncă dorit. În unele situații, se poate menționa un departament anume, un proiect de cercetare sau se pot face mențiuni despre modul în care candidatul este plăcut impresionat de imaginea companiei pe piață etc. * Scrisoarea de intenție trebuie să fie concisă. Chiar dacă trebuie exprimate interesul și motivația, scrisoarea ar trebui să conțină numele exact al slujbei dorite, câteva elemente relevante ale evoluției profesionale a candidatului, câteva aspecte personale care îl recomandă pentru acel loc de muncă și relevanța pe care această
Manualul consultantului în carieră by ANDREEA SZILAGYI [Corola-publishinghouse/Science/994_a_2502]
-
Politics in the Field of Vision, Routledge, Londra și New York, 1996. Rochlitz Rainer, Subversion et subvention. Art contemporain et argumentation esthétique, Gallimard, Paris, 1994. Rochlitz Rainer, L'art au banc d'essai. Esthétique et critique, Gallimard, Paris, 1999. Staff Routledge, Concise Routledge Encyclopedia of Philosophy, Routledge, Florence, 2000. Sandywell Barry, Heywood Ian (editori), Interpreting Visual Culture: Explorations in the Hermeneutics of the Visual, Routledge, Londra, 1999 Schaeffer Jean-Marie, Adieu à l'esthétique, Presses Universitaires de France, Paris, 2000. Schiller Friedrich von
Condiţia critică: studiile vizuale în critica culturală, critica de artă şi arta critică by Cătălin Gheorghe [Corola-publishinghouse/Science/926_a_2434]
-
de Duve, În numele artei: pentru o arheologie a modernității, trad. Virgil Mleșniță, Editura Idea Design & Print, Cluj, 2001. 115 Julian Stallabrass, Art Incorporated. The Story of Contemporary Art, Oxford University Press, New York, 2004. 116 ibidem, pp. 1-28. 117 Routledge Staff, Concise Routledge Encyclopedia of Philosophy, Routledge, Florence, 2000, p. 55. 118 "art criticism", Encyclopædia Britannica, 2006. Encyclopædia Britannica Online. <http://search.eb.com/eb/article-9343804>. 119 "criticism", The Columbia Encyclopedia, a șasea ediție, 2001-2005, Columbia University Press, < http://www.bartleby.com
Condiţia critică: studiile vizuale în critica culturală, critica de artă şi arta critică by Cătălin Gheorghe [Corola-publishinghouse/Science/926_a_2434]
-
și asupra implicațiilor viziunii sale asupra cercetării pe domeniul Științelor comunicării, în general. Provocarea mea, în aceste rânduri, care se concentrează asupra marelui critic retoric al secolului XX, Edwin Black, a constat în proiectul de a expune, într-o manieră concisă, dar, în același timp, rațională și revelatoare, periplul personal al criticului prin meandrele complexe ale cercetării din perspectivă critico-retorică, cu intenția, desigur, de a stârni interesul publicului academic român asupra posibilităților de cercetare critico-retorică de care putem beneficia, grație lui
Criticismul retoric în ştiinţele comunicării. Atelier pentru un vis by Georgiana Oana Gabor () [Corola-publishinghouse/Science/934_a_2442]
-
grade de comparație (în stilul publicistic, superlative create cu formanți lexicali de tipul ultra-, mega-, hiper-, superetc.), interjecții propriu-zise și onomatopee etc.; (d) la nivel sintactic: * predilecția, în stilul științific și în cel juridico-administrativ, pentru construcții enunțiative neexclamative, structuri clare, concise, fără elipse, preponderența raportului de coordonare (alături de cel de subordonare în funcție de context), topică obiectivă etc. vs. valorificarea, în stilul beletristic și în cel publicistic, a construcțiilor interogative și enunțiative exclamative, a topicii subiective în alternanță cu cea obiectivă, a unor
Limba română: repere teoretice și aplicații by ANGELICA HOBJILĂ () [Corola-publishinghouse/Science/978_a_2486]
-
că în PNL nu există dezbateri interne. A spus foarte clar și foarte limpede acest lucru. R.T. Și unde este strălucirea acestei declarații?! V.S. Concizia ei. Da, este o declarație strălucită pentru că, din păcate, nimeni nu a formulat atât de concis această problemă și nimeni nu a formulat-o public până acum. Crin Antonescu a spus foarte clar că, de la congresul din februarie și până astăzi, nu a existat niciun fel de dezbatere internă în PNL. R.T. Este curajoasă, nu este
Istorie recentă 100% by Robert Turcescu/Valeriu Stoica () [Corola-publishinghouse/Journalistic/1377_a_2886]
-
se aplică mai cu seamă în vorbire, de vreme ce "a vorbi bine înseamnă a face economie și a lăsa pe ascultător să întregească cele spuse cu gândirea sa constructivă"4. Dar nu oricând și nu cu orice interlocutor putem vorbi la fel de concis. Sextil Pușcariu remarca faptul că "din ambianța în care ne găsim și din contextul în care sunt așezate cuvintele întrebuințate decurge înțelegerea reciprocă, chiar dacă expresiile ce ne stau la dispoziție sunt echivoce, sau când întrebuințăm expresii trunchiate"5. Savantul român
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
de dorit pentru evitarea lentorii (în vorbire). Astfel, elipsa poate fi și o figură de stil. Ca figură de stil, în funcțiunea sa de suprimare a unor elemente ale unei fraze, elipsa permite ca o expresie să fie vivace și concisă, iar această suprimare duce la brahilogie, adică la concizie în discurs și în stil. Un adjectiv poate deveni substantiv prin elipsă: une [voiture] automobile, une [section] conique. Rezultatul este adesea ambiguu. Elipsa poate desemna și suprimarea unor elemente dintr-o
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
identificată, intuitiv, în ceea ce se numește "legea minimului efort"34 sau "principiul minimax"35, adică în năzuința vorbitorilor de a obține o valoare semantică maximală printr-un semnificant minimal. Economia în limbă, tendința vorbitorilor de a se exprima cât mai concis dar în limite care, pe cât posibil, să împiedice echivocul și să permită înțelegerea corectă a mesajului se manifestă și prin reducerea învelișului sonor al unităților lexicale 36. În acest scop se recurge la diferite procedee care duc la crearea unor
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
în acest proces, în afara nevoii de economisire a spațiului (în scris) și a timpului (în vorbire și în scris), și diverși factori socioculturali, cum sunt moda lingvistică, aplecarea tinerilor de a se supune acesteia și de a se exprima mai concis, mai plastic și, uneori, ludic, amploarea prezenței "pe piață" a realității desemnate și, implicit, frecvența cu care este utilizată denominația acesteia, standardizarea terminologică, forma inspirată sau mai stângace a formației scurtate. Pentru a spori capacitatea noilor creații lexicale de a
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
așadar, că abrevierile nu iau niciodată locul cuvintelor, ci sunt doar semne interimare care țin locul acestora până în momentul în care trebuie pronunțate. Abrevierea care este un procedeu pur grafic, permițând scrierea unui cuvânt într-un mod mai scurt, mai concis, iar această prescurtare citindu-se ca și cum cuvântul ar fi scris întreg nu trebuie confundată cu trunchierea și cu condensarea, procedee care duc la formarea de cuvinte noi, care nu sunt urmate niciodată de punct și se pronunță așa cum sunt scrise
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
să ia locul acestora; preferința pentru rostirea formei întregi sau a celei scurtate ține de registrul stilistic în care se formulează mesajul, de contextul de comunicare și de voința vorbitorilor de a-și transmite mesajul mai mult sau mai puțin concis 46. În acest fel, din punctul de vedere al pronunțării și al statutului lor lexical, siglele se plasează între abrevieri și trunchieri. Iată, de pildă, situația scurtării unor nume de persoane: I. este o abreviere grafică în sintagma I. Creangă
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
procedeu de formare a cuvintelor), deci cu o figură de stil, un trop pe care unii îl numesc, încă din antichitate, elipsă, iar alții îl redenumesc absorbție. "Ca figură de stil, (...) elipsa permite ca o expresie să fie vivace și concisă (...). Un adjectiv poate deveni substantiv prin elipsă: une [voiture] automobile, une [section] conique" (Wikipedia.fr., s.v. Ellipse [rhétorique]). Unii autori mai riguroși care includ fenomenul printre cauzele schimbărilor semantice folosesc chiar denominația "condensarea unei expresii analitice", "condensarea semantică" sau "condensarea
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]