1,683 matches
-
atunci numai cu satul de reședință. Proprietarii mai importanți ai moșiei Parapani, de-a lungul timpului,au fost Mănăstirea Radu Vodă din București (în perioada 1582-1819), doctorul Apostol Arsache (între anii 1819-1874),Olimpia Lahovary - fiica lui Apostol Arsache (între 1874-1898), diplomatul Alexandru Em. Lahovary - fiul Olimpiei Lahovary (între 1898-1945) și alte rude prin alianță cu familiile Arsache și Lahovary cum sunt generalii Theodor Văcărescu, Iacob Lahovary (matematician), Vasile Rudeanu, Ioan Florescu, principele Dimitrie Ghica - Comănești, colonelul Barbu Slătineanu (critic de artă
Vedea, Giurgiu () [Corola-website/Science/300451_a_301780]
-
un obiectiv pe care mai târziu a continuat să-l urmărească. La întâlnirea cu , el a sugerat că declanșarea unui război de gherilă în Polonia ar distrage atenția Rusiei, și a cerut ca Japonia să-l aprovizioneze cu arme. Deși diplomatul japonez vedea planul cu ochi buni, guvernul japonez, inclusiv Yamagata, erau mai sceptici. Rivalul lui Piłsudski, , a călătorit în Japonia, unde a combătut planul lui Piłsudski, depunând eforturi pentru a descuraja guvernul japonez să susțină în acest moment o revoluție
Józef Piłsudski () [Corola-website/Science/298587_a_299916]
-
Franklin D. Roosevelt erau din ce în ce mai mult sfâșiați pe de-o parte între angajamentele față de aliatul polonez și poziția intransigentă a lui Sikorski, iar pe de alta de pretențiile - de multe ori aflate la limita șantajului politic - lui Stalin și ale diplomaților lui, a căror politică era evidentă în comentariile ambasadorului sovietic la Londra, Ivan Maiski, care i-a spus lui Churchill că soarta polonezilor este pecetluită ca a unei "„țări de 20 de milioane aflată în imediata vecinătate a unei țări
Masacrul de la Katyń () [Corola-website/Science/299720_a_301049]
-
Hemingway se simțea slăbit și, în consecință, se afla în incapacitatea de a participa la ceremonia de decernare a premiilor. Un diplomat american din Suedia va fi prezent la această ceremonie în numele lui Hemingway. Textul discursului de primire pe care diplomatul american l-a citit în numele său era acesta: „Stimați membri ai Academiei Suedeze, Doamnelor și Domnilor neavând priceperea și dezinvoltura pentru a susține un discurs, nici cunoștințe de oratorie sau de retorică necesare, doresc să mulțumesc organizatorilor pentru generozitatea lui
Ernest Hemingway () [Corola-website/Science/299044_a_300373]
-
nu va fi niciodată recuperat de la Securitate. 1985-1988. Acțiunile protestatare, prigoana și plecarea din țară a membrilor „Aktionsgruppe Banat“ (William Totok, Richard Wagner), a scriitoarei Herta Müller, viitoarea laureata a Premiului Nobel pentru Literatură (în 2009) ș.a. 1986-1989. În 1985 diplomatul Dumitru Mazilu este numit Raportor special asupra drepturilor omului de către Subcomisia Națiunilor Unite pentru Combaterea Discriminării și Protecția Minorităților, cu sediul la Geneva. Informate de către serviciile secrete cu privire la intenția lui Dumitru Mazilu de a-si publica raportul, autoritățile de stat
Cronologia disidenței anticomuniste în România () [Corola-website/Science/299203_a_300532]
-
secrete cu privire la intenția lui Dumitru Mazilu de a-si publica raportul, autoritățile de stat din România îi interzic să părăsească țara pentru ași prezenta raportul la Geneva. Începând din 1986, Dumitru Mazilu este pus sub stare de arest la domiciliu . Diplomatul român va reuși totuși să-și trimită clandestin Raportul în Occident, care va fi publicat pe data de 10 iulie 1989 că document oficial ONU . Raportul este extrem de critic cu privire la situația drepturilor omului din România . În noaptea de 21 spre
Cronologia disidenței anticomuniste în România () [Corola-website/Science/299203_a_300532]
-
a doua care s-a separat de restul limbii protoromâne, după aromână, aproximativ în secolele XII-XIII, când vorbitorii ei s-au așezat în regiunea Meglen, pe malul râului Vardar, venind dinspre nord. Prima mențiune despre meglenoromână a fost făcută de diplomatul și filologul austriac Johann Georg von Hahn în 1867, care a și distins-o de aromână, vorbind de două dialecte, dar fără să le numească. Lingvistul german Gustav Weigand a fost primul cercetător care a studiat propriu-zis meglenoromâna pe care
Limba meglenoromână () [Corola-website/Science/299339_a_300668]
-
trenuri cu arme și muniție din Ungaria au ajuns totuși în Polonia. La mijlocul anului 1920, efectivele misiunii militare din Polonia au fost crescute cu un număr de consilieri aliați (devenind „Misiunea Interaliată din Polonia”). Din această misiune au făcut parte diplomatul francez Jean Jules Jusserand; șeful statului major al mareșalui Ferdinand Foch Maxime Weygand și diplomatul britanic Edgar Vincent D'Abernon. Noii membri ai misiunii și-a adus o contribuție minoră la efortul polonez de război. Practic, victoria decisivă din Bătălia
Războiul polono-sovietic () [Corola-website/Science/299352_a_300681]
-
efectivele misiunii militare din Polonia au fost crescute cu un număr de consilieri aliați (devenind „Misiunea Interaliată din Polonia”). Din această misiune au făcut parte diplomatul francez Jean Jules Jusserand; șeful statului major al mareșalui Ferdinand Foch Maxime Weygand și diplomatul britanic Edgar Vincent D'Abernon. Noii membri ai misiunii și-a adus o contribuție minoră la efortul polonez de război. Practic, victoria decisivă din Bătălia de la Varșovia, a fost obținută de polonezi mai înainte ca membrii misiunii să se întoarcă
Războiul polono-sovietic () [Corola-website/Science/299352_a_300681]
-
obiectelor și priveliștelor, prinse în mediul lor imediat. S-a născut în orașul Tecuci din Moldova, într-o familie cu tradiții culturale. Părinții săi erau mici proprietari din ținutul Fălciu, Costache Petrovici-Rusciucliu și soția acestuia Elena, născută Bița. Frate cu diplomatul, scriitorul și criticul literar și de artă Nicolae Petrașcu, arată de tânăr înclinații artistice, făcând primele studii la Universitatea Națională de Arte București. La recomandarea lui Nicolae Grigorescu, primește o bursă pentru a se perfecționa în străinătate. După un scurt
Gheorghe Petrașcu () [Corola-website/Science/297843_a_299172]
-
călătorie spre diferite orașe spaniole, și se îndrăgostește platonic de o damă portugheză a reginei, Isabel Freyre, pe care o cântă, sub numele anagramat "Elisa", în versurile sale inspirate de ea. Aceeași damă este destinatara versurilor amicului său, poetul și diplomatul portughez Francisco Sa de Miranda, unde este numită "Celia". În 1528 Garcilaso își dictează testamentul în Barcelona, unde recunoaște paternitatea fiului său ilegitim și destinează o sumă mică de bani pentru educația lui; puțin după aceea îi înmânează lui Boscán
Garcilaso de la Vega () [Corola-website/Science/308002_a_309331]
-
reședință domnească pentru unele figuri istorice ale României. Pentru scurte perioade de timp, în casele domnești ridicate în jurul mănăstirii de Mihai Viteazul și-au avut reședința domnească Constantin Mavrocordat (1738), Alexandru Constantin Moruzzi (1793-1796), Alexandru Ipsilanti (1796-1797). În anul 1794 diplomatul englez sir Robert Ainslie, vizitând Bucureștiul, ajunge și la curtea domnească de la Mănăstirea Mihai Vodă, pe care o descrie ca fiind o clădire spațioasă așezată pe o ridicătură de teren, aproape de malurile râului Dâmbovița, având o vedere plăcută asupra regiunilor
Mănăstirea Mihai Vodă () [Corola-website/Science/308013_a_309342]
-
a "L’Annonce faite à Marie" ), cealaltă situată în America, „L’Échange” (1894). În aceste două scrieri dramatice, apare deja atenția făgăduită de către poetul-dramaturg-diplomat dramei cuplului uman, înțeleasă în dubla perspectivă a păcatului și a iertării. Între 1895 și 1909, diplomatul trăiește, aproape tot timpul, în Extremul Orient (Shanghai, Japonia, Beijing, Tien-Tsin). Poetul are prilejul să scrie, în această perioadă de 14 ani, câteva cărți majore: „Connaissance de l’Est” (1895-1905), „Connaissance du Temps” (1903), „Traité de la co-naissance au monde et
Paul Claudel () [Corola-website/Science/308102_a_309431]
-
a interceptat un tren de evrei pregătit să plece spre Auschwitz: La apogeul programului, peste 350 de oameni au fost implicați în salvarea evreilor. Sora a fost prinsă adăpostind evreice și a fost ucisă de membrii Partidului Crucii cu Săgeți. Diplomatul elvețian a emis și el pașapoarte protectoare din ambasada suedeză în primăvara lui 1944; și omul de afaceri italian s-a dat drept diplomat suedez și a emis vize false. Berber Smit (Barbara Hogg), fiica lui Lolle Smit (1892-1961), director
Raoul Wallenberg () [Corola-website/Science/307560_a_308889]
-
etc. - cu valoare istorică și artistică. Printre aceste obiecte de patrimoniu sunt de menționat următoarele: Mănăstirea Văratec a fost descrisă în mai multe opere literare care descriu zona munților Neamțului. Printre primii autori care au descris Mănăstirea Văratec se află diplomatul Wilhelm de Kotzebue (1813-1887), care a trăit 15 ani în Principatul Moldovei și s-a căsătorit în 1842 cu una dintre fiicele prințului Gheorghe Cantacuzino și ale Elenei Gorciakof. El a scris o carte de memorii intitulată "Aus der Moldau
Mănăstirea Văratec () [Corola-website/Science/307713_a_309042]
-
de memorii intitulată "Aus der Moldau. Bilder und Skizzen" (publicată la Leipzig în 1860), care a fost tradusă în limba română de Anna Rosetti-Maiorescu în 1884, la București, sub titlul "Din Moldova. Descrieri și schițe". În schița „Mănăstirea Tomnatica (Varatic)”, diplomatul german descrie o călătorie făcută în zilele de 11 și 12 iulie 1853 la Mănăstirea Văratec. El este încântat de priveliștea maiestuoasă, cu munți care "„se înălțau în fața noastră, acoperiți cu păduri tufoase de brazi întunecoși”". Pe atunci, în mănăstire
Mănăstirea Văratec () [Corola-website/Science/307713_a_309042]
-
pentru a scăpa de viața grea și fete din familiile boierești aduse aici de părinți pentru a nu reduce moștenirea ce urma a fi lăsată celorlalți copii. Printre primii scriitori care au poposit aici s-a aflat și poetul și diplomatul Dimitrie Bolintineanu, aflat în toamna anului 1857 într-o călătorie prin Principatul Moldovei. El a descris această călătorie în volumul de memorialistică "Călătorii în Moldova" (1859). Poetul a mers la Mănăstirea Văratec, unde fusese invitat cu câteva zile înainte de către
Mănăstirea Văratec () [Corola-website/Science/307713_a_309042]
-
Comisarului pentru Afaceri Externe. Din 1941 până în 1943, Litvinov a fost și ambasador al Uniunii Sovietice în Statele Unite și a contribuit în mod hotărâtor la semnarea acordului lend lease SUA - URSS în 1942. Litvinov, prin stilul său pragmatic, a fost diplomatul sovietic care a contribuit cel mai mult la scoaterea Uniunii Sovietice din izolarea postrevoluționară. A fost un critic al politicilor staliniste din perioada interbelică și cea postbelică, deși a fost un sprijinitor al politicii sovietice în Ucraina în timpul marii foamete
Maxim Litvinov () [Corola-website/Science/306721_a_308050]
-
război și de a le diminua temerile pentru soarta celor dragi. După încheierea războiului, CICR organizează repatrierea a aproximativ 420.000 de prizonieri de război. În 1920, sarcina repatrierilor a fost cedată nou-înființatei Ligi a Națiunilor, care îl numește pe diplomatul și omul de știință norvegian Fridtjof Nansen în funcția de „Înalt comisar pentru repatrierea prizonierilor de război”. Mandatul său legal a fost extins mai târziu pentru a susține eforturile întreprinse pentru prizonierii de război și pentru persoanele strămutate. Funcția este
Mișcarea Internațională de Cruce Roșie și Semilună Roșie () [Corola-website/Science/306799_a_308128]
-
și spectaculos. După ce fratele său Matt l-a așezat pe Edge pe o scară pusă orizontal, între ring și gardul de protecție, Jeff a urcat pe o altă scară aflată în interiorul ringului, și deși avea șansa să câștige meciul recuperând diplomatul, a efectuat un leg drop de la o înălțime de peste șase metri, sărind peste Edge. În urma acestei manevre, ambii wrestleri au fost răniți și nu au mai putut continua meciul. În ediția RAW din seara următoare, frații Hardy au concurat într-
Jeff Hardy () [Corola-website/Science/306857_a_308186]
-
Domnului", pe Lista Monumentelor Istorice din județul Neamț din anul 2004, având codul . Mănăstirea Agapia a fost descrisă în mai multe opere literare care descriu zona munților Neamțului. Printre primii scriitori care au poposit aici s-a aflat poetul și diplomatul Dimitrie Bolintineanu, aflat în toamna anului 1857 într-o călătorie prin Principatul Moldovei. El a descris această călătorie în volumul de memorialistică "Călătorii în Moldova" (1859). Poetul descrie această mănăstire astfel: El laudă noblețea și blândețea maicii starețe, precum și patriotismul
Mănăstirea Agapia () [Corola-website/Science/308457_a_309786]
-
și am văzut și destui bolnavi terminal, un echipament serios pentru vîrsta de 25 de ani."” Acțiunea se desfășoară paralel pe două planuri temporale, pe de o parte în Moldova medievală, pe de alta în perioada interbelică. În spatele protagonistului interbelic, diplomatul Radu Novac, se ascunde figura diplomatului Nicolae Titulescu. Încercarea eșuată a lui Novac de a transforma România într-un stat european se oglindește în încercarea eșuată a unui mitropolit moldovean de a uni biserica autohtonă cu cea catolică. Cartea a
Alina Mungiu-Pippidi () [Corola-website/Science/303138_a_304467]
-
trage greu la cântar. Și nici poezia lui nu-i o joacă gratuită. Dimpotrivă. A bon entendeur, salut! (sau, pe românește: cine are urechi de auzit, să audă!)” În prefața ediției a doua (cea din 1998) a volumului “Antimetafizica” scriitorul, diplomatul si omul politic Alexandru Paleologu (1919-2005) a scris: „Aurelian Titu Dumitrescu a luat asupra sa îndrăzneala de a provoca la un continuu turnir poetic pe omul care era atunci stăpînitorul gloriei. L-a sfidat. L-a asediat la domiciliu. Trecand
Aurelian Titu Dumitrescu () [Corola-website/Science/302212_a_303541]
-
secolului al XIX-lea, când au fost menționați de călători. Unul din ei este Basil Nikolaides, care amintește în treacăt într-o carte apărută în 1859, despre 50 de sate din Meglen locuite de bulgari și de vlahi. Mai târziu, diplomatul și filologul austriac Johann Georg von Hahn, într-o relatare de călătorie din 1867, constată că este vorba de un grup etnic diferit de aromâni, dat fiind că idiomul lor nu este același cu al acestora din urmă. În continuare
Meglenoromâni () [Corola-website/Science/302074_a_303403]
-
guvern (în engleză "chief executive") al guvernului federal al Statelor Unite și, totodată, comandantul suprem al forțelor armate. Articolul II a Constituției Statelor Unite acordă puterea executivă a Statelor Unite președintelui și îl împuternicește cu aplicarea legii federale, alături de responsabilitatea numirii executivului federal, diplomaților și a ofițerilor judiciari precum și ratificarea tratatelor cu puterile străine, după consultarea și constimțământul Senatului. Președintele este de asemenea împuternicit să acorde grațieri federale și de a convoca sesiuni extraordinare ale uneia sau ambele camere a Congresului, în condiții extraordinare
Președinte al Statelor Unite ale Americii () [Corola-website/Science/302134_a_303463]