3,989 matches
-
sînt mai numeroase la Paris (19,6 %) decît în Île-de-France (16,6 %), dar mai puține decît în Franța (21,3 %) [Esponda, 2002]. În privința dimensiunii etnice, aceasta este foarte strîns legată de nivelul social: cartierele muncitorești sînt și cele în care imigranții sînt mai numeroși ca în alte părți. Melanjul concretizat: fabulosul cartier al Améliei Poulain Amélie Poulain locuiește la jumătatea urcușului Colinei Montmartre, între bulevardul Clichy și Sacré-Cœur. Grație succesului filmului realizat de Jean-Pierre Jeunet 26, cartierul pieței Abbesses a devenit
Sociologia Parisului by Michel Pinçon, Monique PinçonCharlot [Corola-publishinghouse/Science/1007_a_2515]
-
social și etnic. Dacă, astăzi, ea aduce diversitate în cartier, ar putea să conducă în cele din urmă la îmburghezirea sa. Această teamă pe care o simt părinții față de instituțiile școlare unde o mare majoritate a elevilor sînt copii de imigranți constituie un obstacol important în calea gentrificării. Este mixitatea agreată? Din perspectiva păturilor intelectuale, cu studii, există limite în ceea ce privește melanjul, dar aceasta și în virtutea divergențelor dintre modurile de viață. Însă și categoriile populare încearcă să regăsească în mediul rezidențial în
Sociologia Parisului by Michel Pinçon, Monique PinçonCharlot [Corola-publishinghouse/Science/1007_a_2515]
-
cartiere sărace, cartiere bogate 25 De la Monceau la Épinettes 27 Malul drept, malul stîng: afaceri culturale 32 Stabilitatea clădirilor, fluctuațiile populațiilor 34 Parisul în tranziție 35 II. Atracția Parisului 37 O demografie galopantă care își pierde avîntul 37 Provincialii, primii imigranți ai Parisului 41 Din Auvergne la Paris 43 Imigrația de origine străină 46 La Goutte d'Or: un rezumat al istoriei migrațiilor la Paris 47 O evoluție neregulată 48 Un cartier hindus între două gări 51 Parisul, oraș activ 54
Sociologia Parisului by Michel Pinçon, Monique PinçonCharlot [Corola-publishinghouse/Science/1007_a_2515]
-
Bradea - Scotch O. Nimigean - Rădăcina de bucsau Daniela Zeca - Demonii vântului Andrei Ruse - Dilăr pentru o zi Tatiana Niculescu Bran - Nopțile Patriarhului Doina Ruști - Patru bărbați plus Aurelius Bogdan O. Popescu - Viață de aruncat și alte povestiri Ioana Baetica Morpurgo - Imigranții Alex. Leo Șerban - Litera din scrisoarea misterioasă Tudor Călin Zarojanu - Mass Media Insider Liviu Antonesei - Victimele inocente și colaterale ale unui sângeros război cu Rusia Tatiana Niculescu Bran - În Țara lui Dumnezeu Adrian Chivu - Strada Tatiana Niculescu Bran - Spovedanie la
Omar cel orb by Daniela Zeca () [Corola-publishinghouse/Imaginative/607_a_1328]
-
Totuși, iată-i acum aici. Camerele de luat vederi - ale Televiziunii Israeliene, ale posturilor BBC, CNN și ale tuturor celorlalte rețele internaționale importante - își plimbau obiectivele peste mulțime, oprindu-se asupra figurilor celor mai surprinzătoare. Pancarte în rusă, înălțate de imigranți din vechea Uniune Sovietică - o altă componentă tradițională a manifestației. Un cameraman al NBC filmase un cadru care îl făcu pe șeful lui să gângurească de emoție: un bărbat purtând o kippa, căciulița mulată, purtată de evreii religioși, lângă o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2274_a_3599]
-
întreg, zi și noapte, săptămâni sau chiar luni de zile. Acum mergeau pe un drum lin, aproape fără trafic cu excepția ciudatelor UN 4x4 sau a unui vehicul kaki, aparținând Forței Defensive a Israelului, FDI. Orice altă mașină, explica Lee, aparținea imigranților. — Unde sunt palestinienii? —Trebuie să circule prin altă parte. De asta numesc ăsta un drum ocolitor: îi ocolește pe ei. Lee încetini pentru a se așeza la rând la un punct de control. Un indicator în engleză explica cine avea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2274_a_3599]
-
pe toate ferestrele magazinelor abandonate erau lipite postere cu chipuri de copii și bărbați, imaginile fiind încadrate de verdele, albul, roșul și negrul steagului palestinian. —Martiri, spuse Lee. —Atentatori sinucigași? Da, dar nu numai. Și copii care au tras în imigranți sau care poate au încercat să lanseze o rachetă. Mașina se lăsă brusc în jos, intrând într-o groapă mare. Maggie continua să privească pe fereastră. Aici, ca în oricare alt loc unde lucrase, cele două tabere au sfârșit prin
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2274_a_3599]
-
atunci lucrurile ar reveni la normal. Se uită în josul paginii și află că Haaretz postase între timp o „prezentare“ detaliată a vieții lui Shimon Guttman. Din articolele care o dezbăteau își dădu seama că știrea era încă în vogă. Liderii imigranților cer ca statul să se implice în investigarea uciderii lui Guttman era unul din titluri. Rabinul militant aruncă blestemul sfânt asupra detașamentului de protecție al prim-ministrului, spunea altul. Aruncă o privire peste noua și mai lunga prezentare. Se găseau
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2274_a_3599]
-
de dragoste semnate cu numele ăsta. Maggie căută în josul paginii mesajele neverificate. Continuaseră să sosească, chiar și acum, după moartea sa. Buletine informative de la Jerusalem Post; un fond de ajutor pentru soldați; circulare de la Arutz Sheva, postul de radio al imigranților. Se întoarse la cele care veniseră înainte de moartea lui. Aceleași cereri și circulare. Stai puțin: unele personale. O invitație să vorbească la o demonstrație miercurea următoare. Asta însemna azi. O anchetă de la televiziunea germană; o invitație de a apărea pe
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2274_a_3599]
-
după-amiază. Apăru pe display nu ca un număr, ci ca un nume. —Uri, cine e Baruch Kishon? În sfârșit, un lucru mai puțin misterios. E un ziarist foarte cunoscut din Israel. Are o rubrică în Maariv. E foarte iubit de imigranți; a scris împotriva lui Yariv în fiecare săptămână timp de un an. Era prieten bun cu tatăl meu. Păi, cred că ar trebui să-i facem o vizită domnului Kishon. Chiar acum. Capitolul 23 Ierusalim, miercuri, 3.14 p.m. Amir
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2274_a_3599]
-
tineri să se descurce și fără el. Asta mai însemna și că va câștiga acum o oră prețioasă într-o zi încărcată cu manifestația tinerilor, o dezbatere la televizor în cursul serii și o întâlnire strategică cu Shapira și consiliul imigranților în intervalul dintre acestea. Se uită la ceas. Înțelept ar fi să meargă la o cafenea, să fumeze o țigară și să-și reîncarce bateriile. Dar Guttman se hotărî să-și facă un cadou rar. Se va duce în cu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2274_a_3599]
-
active tangibile și vor dori să trăiască până la vârsta de o sută de ani cât se poate de sănătoși și de activi? Ce se va întâmpla cu forța de muncă, dacă nu vom reuși să atragem 20 de milioane de imigranți în Statele Unite în următorii cincisprezece ani? Ce se va întâmpla cu China, dacă această țară va continua să se dezvolte fără să devină o democrație? Ce ar însemna pentru pacea globală și securitate, dacă teroriștii, dilerii de droguri și crima
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
ani. Vom ajunge oare să fim pregătiți pentru a face schimbări dureroase în educație, la nivelul populației, al imigrației și instruirii necesare pentru a face față viitorului? Una dintre cele mai drastice modificări va fi reprezentată de atitudinea schimbată în legătură cu imigranții: în viitor, vom avea o nevoie disperată de imigranți care să vină în America. Până în 2015, vom avea mai multe locuri de muncă decât angajați - aproape zece milioane de joburi vor ajunge să fie neocupate, dacă nu vom schimba situația
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
face schimbări dureroase în educație, la nivelul populației, al imigrației și instruirii necesare pentru a face față viitorului? Una dintre cele mai drastice modificări va fi reprezentată de atitudinea schimbată în legătură cu imigranții: în viitor, vom avea o nevoie disperată de imigranți care să vină în America. Până în 2015, vom avea mai multe locuri de muncă decât angajați - aproape zece milioane de joburi vor ajunge să fie neocupate, dacă nu vom schimba situația actuală, și cât mai rapid. RĂSPUNSUL LA PROVOCARE: CE
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
muncă a Statelor Unite și necesitatea de a adopta următorii pași ca răspuns. TITLU DE ȘTIRI DIN VIITOR: 2050 Turismul în spațiu se confruntă cu lipsa mâinii de lucru calificate -------------------------------------------------------------- Una dintre cele mai importante sugestii ale sale era legată de imigranți: „Imigrația, dacă optăm pentru dezvoltarea ei, s-ar putea dovedi un antidot chiar mai puternic pentru încetinirea creșterii îmbătrânirii populației. Așa după cum a demonstrat afluxul de forță de muncă străină, ca răspuns la politicile restrictive legate de forța de muncă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
sunt capabili, nu vor construi organizații sustenabile. Modul de abordare a acestor masive schimbări ale forței de muncă va fi un factor decisiv pentru supraviețuirea și prosperitatea în viitorul extrem. Angajați mai vârstnici, mai puțini ca număr și mai mulți imigranți, femei și angajați de etnii diferite vor determina un mod diferit de a concepe businessul. Competiția pentru câștigarea talentelor va defini viitorul națiunilor și al organizațiilor. Războiul talentelor, care se apropie - criza forței de muncă - va fi o forță turbulentă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
speriată. Dar aceasta era noua ei lume, noul ei început de drum, America ei. Familia Zwirek venise din Polonia într-o perioadă dificilă, când țara se lupta să se ridice din umbrele comunismului și ale Războiului Rece. Asemenea milioanelor de imigranți care veniseră înaintea lor, familia Zwirek știa bine că ușile Americii erau deschise și invitația fusese făcută - veniți aici și veți găsi un loc mai bun, mai sigur, mai prosper. Veniți aici unde veți găsi oportunități și democrație. Chiar dacă nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
explica acest lucru mie, cu o ușoară urmă de accent polonez, am zâmbit. Știam că povestea ei era o poveste care ar putea fi spusă cu mici variații de nenumărate familii din America - tranziția de o generație de la statutul de imigranți la cel de cetățean american. Acesta este darul pe care America îl oferă cetățenilor lumii. Aceasta înseamnă că cel puțin așa a fost timp de peste un secol. S-a afirmat că dacă te restabilești în țări cum sunt Germania, Japonia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
nu vei fi acceptat în aceste societăți tradiționaliste. Întotdeauna vei fi privit ca un străin. Dar oricine poate veni în America și deveni cetățean american. Aceasta este o realitate care separă America de restul lumii. America este o națiune de imigranți, toți provenind din alte locuri ale lumii. Experiența imigranților pe pământ american este cea care ne leagă unii de alții, legătura comună care ne unește pe toți în aceeași unică experiență americană. Acest aspect, acest unic element pe care Amercia
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
vei fi privit ca un străin. Dar oricine poate veni în America și deveni cetățean american. Aceasta este o realitate care separă America de restul lumii. America este o națiune de imigranți, toți provenind din alte locuri ale lumii. Experiența imigranților pe pământ american este cea care ne leagă unii de alții, legătura comună care ne unește pe toți în aceeași unică experiență americană. Acest aspect, acest unic element pe care Amercia îl absoarbe - în cel mai bun sens - face ca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
Americii: Va continua să rămână America destinația și idealul, dorința visată a oamenilor din întreaga lume? Va continua America să își împlinească destinul de susținător al democrației și al drepturilor omului pentru cetățenii întregii lumi? Vor mai fi în viitor imigranții atrași de speranța atingerii valorilor democrației, libertății și independenție? Tineretul Americii privește cu încredere spre viitor Un studiu condus de firma pe care o conduc, realizat în 2004, intitulat „Tineretul Americii privește cu încredere spre viitor”, chestiona 1.500 de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
de înaltă performanță și competitive la nivel global, care domină lumea. Fonduri reduse pentru cercetarea științifică și dezvoltare, ceea ce conduce la o capacitate mai scăzută la nivelul buisnessului din SUA de a concura pe plan mondial și de a atrage imigranții. Un sistem disfuncțional de îngrijire a sănătății, incapabil să asigure servicii pentru toate palierele sociale ale populației, conducând la scăderea calității vieții. O infrastructură slabă de apărare și asigurare a securității, care conduce la un declin în privința leadershipului global al
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
de viață globale -------------------------------------------------------------------- Această ideologie de a avea întotdeauna așteptări legate de un viitor mai bun este poate idealistă, dar este în același timp o profeție puternică, de autoîmplinire și autostimulare. Povestirea cunoscută legată de viața din America este povestea imigranților confruntați cu războiul, disensiunile sau persecuția sau care simplu, sunt în căutare de mai multe oportunități. Aceștia au venit în America și aici au descoperit o viață mai bună protejată de toleranța față de religia lor și de diferențele culturale. Această
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
Timp de mai bine de 200 de ani, părea ca și cum orice regim dictatorial, orice guvern despotic, autocrație sau ideologie care se opuneau valorile democratice ar fi fost în secret înregistrate pe o listă care să dirijeze marketingul pentru America. Exodul imigranților legat de America a fost rezultatul unei istorii de 200 de ani. Acest lucru trebuie să continue. Cu cât se opun mai mult democrației, cu cât sunt mai intoleranți față de libertățile omului, cu cât sunt mai restrictivi în termenii clasei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]
-
bunăstării sau puterii, liderii unei națiuni străine, cu atât cetățenii ei își vor dori mai mult să vină în Statele Unite. ----------------------------------------------------- TITLU DE ȘTIRI DIN VIITOR: 2009 Investitiile în domeniul științei se ridică la 300% --------------------------------------------------- Victimele de ieri ale tiraniei sunt imigranții de azi din SUA. Chiar cei care au simțit că existau mai multe oportunități economice în SUA decât în țările lor unde erau mai multe restricții în privința resurselor, au emigrat venind aici pentru a-și urma visul de a atinge
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2287_a_3612]