34,028 matches
-
Articolul UNIC Se aprobă Acordul de cooperare economică, industriala și tehnica dintre Republica Socialistă România și Regatul Norvegiei, încheiat la București la 29 noiembrie 1968. p. Președintele Consiliului de Miniștri, ILIE VERDET ACORD 29/11/1968
EUR-Lex () [Corola-website/Law/132996_a_134325]
-
deschiderea noilor cărți funciare, în condițiile art. 58^1, în regiunile de carte funciară supuse Decretului-lege nr. 115/1938 pentru unificarea dispozițiunilor privitoare la cărțile funciare sau, după caz, Legii nr. 242/1947 pentru transformarea cărților funciare provizorii din Vechiul Regat în cărți de publicitate funciară și Decretului nr. 2.142/1930 pentru funcționarea cărților funduare centrale pentru căile ferate și canaluri, cu excepția zonelor care fac obiectul legilor de restituire a proprietăților funciare, înscrierile privitoare la imobile, cuprinse în cărțile funciare
EUR-Lex () [Corola-website/Law/236070_a_237399]
-
pentru înlocuirea provizorie cu cărți de evidență funciară a cărților funciare distruse, sustrase sau pierdute, publicată în Monitorul Oficial nr. 62 din 14 martie 1946, cu modificările ulterioare; ... l) Legea nr. 242/1947 pentru transformarea cărților funciare provizorii din Vechiul Regat în cărți de publicitate funciară, publicată în Monitorul Oficial nr. 157 din 12 iulie 1947, cu modificările ulterioare; ... m) Legea nr. 4/1953 privind Codul familiei, republicată în Buletinul Oficial nr. 13 din 18 aprilie 1956, cu modificările și completările
EUR-Lex () [Corola-website/Law/236070_a_237399]
-
vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 43 și 100, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, având în vedere avizul Comitetului Economic și Social2, întrucât, o dată cu lărgirea Comunității, Danemarca, Irlanda și Regatul Unit au fost autorizate, prin derogare de la reglementările comunitare existente, să mențină, într-o anumită măsură, reglementările naționale în materie veterinară; întrucât regimul special de care beneficiază aceste trei state membre s-a regăsit transpus în primul rând în dispozițiile
jrc391as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85528_a_86315]
-
membre; întrucât reglementările comunitare privind în special febra aftoasă și pesta porcină ar trebui să permită găsirea ulterioară a unei soluții comune și complete la ansamblul acestor chestiuni; întrucât este justificată prevederea unei perioade tranzitorii speciale în favoarea Irlandei și a Regatului Unit, pentru regiunea Irlandei de Nord, pentru a le permite adaptări necesare punerii în aplicare a reglementărilor comunitare; întrucât, în lumina experienței dobândite, pare oportună permiterea recursului la o procedură rapidă și eficientă pentru a aduce adaptări tehnice sau pentru
jrc391as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85528_a_86315]
-
stabili norme de execuție în ceea ce privește anumite dispoziții, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 Începând cu data de 1 ianuarie 1977, textul art. 13 din Directiva 72/461/CEE se înlocuiește cu textul următor: "Articolul 13 Până la 31 decembrie 1982, Irlanda și Regatul Unit, pentru regiunea Irlandei de Nord, sunt autorizate să-și mențină, în ceea ce privește importurile de carne proaspătă, reglementările naționale în materie de protecție împotriva febrei aftoase, în sensul dispozițiilor generale ale Tratatului. Până la data de 31 decembrie 1977, Danemarca, Irlanda și
jrc391as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85528_a_86315]
-
Unit, pentru regiunea Irlandei de Nord, sunt autorizate să-și mențină, în ceea ce privește importurile de carne proaspătă, reglementările naționale în materie de protecție împotriva febrei aftoase, în sensul dispozițiilor generale ale Tratatului. Până la data de 31 decembrie 1977, Danemarca, Irlanda și Regatul Unit sunt autorizate să-și mențină, în ceea ce privește importurile de carne proaspătă, reglementările naționale în materie de protecție împotriva pestei porcine, în sensul dispozițiilor generale ale Tratatului." Articolul 2 Articolul 4a de mai jos se inserează în Directiva 64/432/CEE
jrc391as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85528_a_86315]
-
de carne proaspătă, reglementările naționale în materie de protecție împotriva pestei porcine, în sensul dispozițiilor generale ale Tratatului." Articolul 2 Articolul 4a de mai jos se inserează în Directiva 64/432/CEE: "Articolul 4a Până la 31 decembrie 1982, Irlanda și Regatul Unit, pentru regiunea Irlandei de Nord, sunt autorizate să-și mențină, la introducerea pe teritoriul lor de bovine de reproducere, de rentă și de măcelărie provenind din alte state membre, reglementările lor naționale în materie de protecție împotriva febrei aftoase
jrc391as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85528_a_86315]
-
a fi prezentată înainte de 1 iulie 1977, decide până la data de 1 ianuarie 1978 eventualele modificări aduse anexelor A, B, și C din Directiva 64/432/CEE sau orice altă măsură, inclusiv dispozițiile referitoare la schimburile tradiționale între Irlanda și Regatul Unit." Articolul 3 Începând cu data de 1 ianuarie 1978, articolul următor se inserează în Directiva 64/432/CEE: "Articolul 4b Fără a aduce atingere dispozițiilor art. 4a, statele membre indemne de febra aftoasă de mai mult de doi ani
jrc391as1977 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85528_a_86315]
-
identificarea statului membru de destinație sau a grupului de asemenea state membre, după cum urmează: - AT = Austria - BL = Benelux - CY = Cipru - CZ = Republică Cehă - DE = Republică Federală Germania - DK = Danemarca - EE = Estonia - GR = Grecia - ES = Spania - FI = Finlanda - FR = Franța - GB = Regatul Unit - HU = Ungaria - IE = Irlanda - IT = Italia - LT = Lituania - LV = Letonia - MT = Malta - PL = Polonia - PT = Portugalia - SE = Suedia - ȘI = Slovenia - SK = Slovacia - un numar format dintr-o cifră pentru identificarea anului contingentar sau a anului de înregistrare a exporturilor
32005R0930-ro () [Corola-website/Law/294205_a_295534]
-
existența unei multitudini de diferențe între statele contractante în această materie, datorate evoluției lor istorice, diversității culturale și de gândire politică, astfel că fiecare stat va "încorpora" aceste elemente în propria viziune despre democrație (Hotărârea pronunțată în Cauza Hirst împotriva Regatului Unit, din 6 octombrie 2005, paragraful 61). Pentru a răspunde scopurilor art. 3 din Protocolul nr. 1 la Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, orice sistem electoral are a fi apreciat în funcție de evoluția politică a unui stat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/273949_a_275278]
-
settling euro-denominated payment transactions: specification of legally and operationally located in the euro area din 20 noiembrie 2008; (e) The Eurosystem oversight policy framework din iulie 2011, cu rezerva hotărârii pronunțate la 4 martie 2015 în cauza T-496/11 Regatul Unit/Banca Centrala Europeană, ECLI:EU:T:2015:496. ────────── (56) "sistem component al TARGET2" (TARGET2 component system) înseamnă oricare dintre sistemele cu decontare pe baza brută în timp real (RTGS) ale băncilor centrale care fac parte din TARGET2, ... (57) "situație
EUR-Lex () [Corola-website/Law/264805_a_266134]
-
dea expresie acestor imperative, în limitele și potrivit competenței sale. 22. În același sens este și jurisprudența Curții Europene a Drepturilor Omului, care, în repetate rânduri (spre exemplu, în Cauza Dacia S.R.L. contra Moldovei, 2008, Cauza James și alții contra Regatului Unit, 1986, Cauza Sporrong și Lonnroth contra Suediei, 1982) a precizat că art. 1 din Primul Protocol adițional la Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale cuprinde trei reguli distincte: prima, stabilită în prima teză din primul alineat
EUR-Lex () [Corola-website/Law/263227_a_264556]
-
DECIZIA CONSILIULUI din 8 iulie 1991 privind punerea în aplicare provizorie a procesului-verbal aprobat de modificare a acordului dintre Comunitatea Economică Europeană și Regatul Thailanda referitor la comerțul cu produse textile (91/478/CEE) CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 113, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât, până la completarea procedurilor necesare încheierii sale, acordul
jrc1719as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86867_a_87654]
-
produse textile (91/478/CEE) CONSILIUL COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Economice Europene, în special art. 113, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât, până la completarea procedurilor necesare încheierii sale, acordul dintre Comunitatea Economică Europeană și Regatul Thailanda referitor la comerțul cu produse textile, parafat la 28 iunie 1986, se aplică cu titlu provizoriu începând cu 1 ianuarie 1987, în ceea ce privește Comunitatea, în conformitate cu Decizia 87/460/CEE1; întrucât, printr-un proces-verbal aprobat 2 dintre Comunitatea Economică Europeană și
jrc1719as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86867_a_87654]
-
Thailanda referitor la comerțul cu produse textile, parafat la 28 iunie 1986, se aplică cu titlu provizoriu începând cu 1 ianuarie 1987, în ceea ce privește Comunitatea, în conformitate cu Decizia 87/460/CEE1; întrucât, printr-un proces-verbal aprobat 2 dintre Comunitatea Economică Europeană și Regatul Thailanda din 21 aprilie 1988, părțile au convenit să prevadă cantități rezervate suplimentare pentru categoriile 4 și 5 de produse textile; întrucât acordul privind textilele din 1986 prevede posibilitatea reexaminării ajustărilor cantitative aduse contingentelor de anumite categorii, pentru a lua
jrc1719as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86867_a_87654]
-
pentru încheierea acordului privind textilele din 1986 și a altor procese-verbale aprobate la 25 martie și 21 aprilie 19883, trebuie să se aplice cu titlu provizoriu procesul-verbal aprobat, începând cu 26 septembrie 1990, sub rezerva unei aplicări provizorii reciproce de către Regatul Thailanda, DECIDE: Articolul 1 Până la completarea procedurilor necesare încheierii sale, procesul-verbal aprobat din 26 septembrie 1990, de modificare a acordului dintre Comunitatea Economică Europeană și Regatul Thailanda referitor la comerțul cu produse textile se aplică cu titlu provizoriu în Comunitate
jrc1719as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86867_a_87654]
-
procesul-verbal aprobat, începând cu 26 septembrie 1990, sub rezerva unei aplicări provizorii reciproce de către Regatul Thailanda, DECIDE: Articolul 1 Până la completarea procedurilor necesare încheierii sale, procesul-verbal aprobat din 26 septembrie 1990, de modificare a acordului dintre Comunitatea Economică Europeană și Regatul Thailanda referitor la comerțul cu produse textile se aplică cu titlu provizoriu în Comunitate, cu efect de la 26 septembrie 1990, sub rezerva unei aplicări provizorii reciproce de către Regatul Thailanda. Textul procesului-verbal aprobat se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Comisia
jrc1719as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86867_a_87654]
-
26 septembrie 1990, de modificare a acordului dintre Comunitatea Economică Europeană și Regatul Thailanda referitor la comerțul cu produse textile se aplică cu titlu provizoriu în Comunitate, cu efect de la 26 septembrie 1990, sub rezerva unei aplicări provizorii reciproce de către Regatul Thailanda. Textul procesului-verbal aprobat se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Comisia trebuie să obțină acordul guvernului Regatului Thailanda privind aplicarea provizorie a procesului-verbal aprobat prevăzut în art. 1 și să îl comunice Consiliului. Adoptată la Bruxelles, 8 iulie 1991
jrc1719as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86867_a_87654]
-
produse textile se aplică cu titlu provizoriu în Comunitate, cu efect de la 26 septembrie 1990, sub rezerva unei aplicări provizorii reciproce de către Regatul Thailanda. Textul procesului-verbal aprobat se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 Comisia trebuie să obțină acordul guvernului Regatului Thailanda privind aplicarea provizorie a procesului-verbal aprobat prevăzut în art. 1 și să îl comunice Consiliului. Adoptată la Bruxelles, 8 iulie 1991. Pentru Consiliu Președintele W. KOK 1 JO L 255, 05.09.1987, p. 127. 2 JO L 95
jrc1719as1991 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86867_a_87654]
-
prezentei directive, autoritățile competente ale statelor membre fac schimb de orice informații care le-ar putea permite să facă o evaluare corectă a impozitelor pe venit și capital, precum și a taxei pe valoarea adăugată." (b) La alin. (5), textul privind Regatul Unit se înlocuiește cu următorul text: "în Regatul Unit: - The Commissioners of Customs and Excise sau un reprezentant autorizat pentru informațiile necesare exclusiv pentru taxa pe valoarea adăugată, - The Commissioners of Inland Revenue sau un reprezentant autorizat pentru orice alte
jrc543as1979 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85681_a_86468]
-
schimb de orice informații care le-ar putea permite să facă o evaluare corectă a impozitelor pe venit și capital, precum și a taxei pe valoarea adăugată." (b) La alin. (5), textul privind Regatul Unit se înlocuiește cu următorul text: "în Regatul Unit: - The Commissioners of Customs and Excise sau un reprezentant autorizat pentru informațiile necesare exclusiv pentru taxa pe valoarea adăugată, - The Commissioners of Inland Revenue sau un reprezentant autorizat pentru orice alte informații." Articolul 2 Statele membre pun în aplicare
jrc543as1979 by Guvernul României () [Corola-website/Law/85681_a_86468]
-
a Tratatelor de instituire a Comunităților Europene, Guvernul Republicii Federale Germania a declarat că aceste tratate se aplică în aceeași măsură Landului Berlin. A declarat, în același timp, că nu sunt afectate drepturile și responsabilitățile pe care le au Franța, Regatul Unit și Statele Unite ale Americii în ce privește Berlin. Având în vedere că aviația civilă face parte din domeniile în care statele menționate și-au rezervat în mod expres prerogative în ce privește Berlin și după consultarea guvernelor acestor state, guvernul Republicii Federale Germania
jrc1467as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86608_a_87395]
-
plenul celor două Camere; ... b) elaborează și implementează strategii, politici și programe în domeniul proiectelor de infrastructură de interes național, al investițiilor străine și al parteneriatelor public-privat; ... c) coordonează, monitorizează și sprijină îndeplinirea obligațiilor care decurg din prevederile Tratatului dintre Regatul Belgiei, Republica Cehă, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italiană, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungară, Republica Malta, Regatul Țărilor de Jos, Republica Austria, Republica
EUR-Lex () [Corola-website/Law/248218_a_249547]
-
b) elaborează și implementează strategii, politici și programe în domeniul proiectelor de infrastructură de interes național, al investițiilor străine și al parteneriatelor public-privat; ... c) coordonează, monitorizează și sprijină îndeplinirea obligațiilor care decurg din prevederile Tratatului dintre Regatul Belgiei, Republica Cehă, Regatul Danemarcei, Republica Federală Germania, Republica Estonia, Republica Elenă, Regatul Spaniei, Republica Franceză, Irlanda, Republica Italiană, Republica Cipru, Republica Letonia, Republica Lituania, Marele Ducat al Luxemburgului, Republica Ungară, Republica Malta, Regatul Țărilor de Jos, Republica Austria, Republica Polonă, Republica Portugheză, Republica
EUR-Lex () [Corola-website/Law/248218_a_249547]