156,997 matches
-
sunt în concordanță cu avizul Comitetului cu privire la progresul tehnic, stabilit prin Directiva 70/156/CEE, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 1. Articolele Directivei 71/320/CEE sunt amendate dupe cum urmează: -- Articolul 1(1) sună astfel : '1.În sensul prezentei Directive, "vehicul " înseamnă orice vehicul definit în art. 2 al Directivei 70/156/CEE Categoriile de vehicule sunt definite în Anexa IIA a Directivei 70/156/CEE', punctele (a),(b) și (c) se anulează, aliniatelele 3 și 5 se anulează, iar
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
prin Directiva 70/156/CEE, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: Articolul 1 1. Articolele Directivei 71/320/CEE sunt amendate dupe cum urmează: -- Articolul 1(1) sună astfel : '1.În sensul prezentei Directive, "vehicul " înseamnă orice vehicul definit în art. 2 al Directivei 70/156/CEE Categoriile de vehicule sunt definite în Anexa IIA a Directivei 70/156/CEE', punctele (a),(b) și (c) se anulează, aliniatelele 3 și 5 se anulează, iar aliniatul 4 se renumerotează ca aliniatul 3, -- la art. 2
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
71/320/CEE sunt amendate dupe cum urmează: -- Articolul 1(1) sună astfel : '1.În sensul prezentei Directive, "vehicul " înseamnă orice vehicul definit în art. 2 al Directivei 70/156/CEE Categoriile de vehicule sunt definite în Anexa IIA a Directivei 70/156/CEE', punctele (a),(b) și (c) se anulează, aliniatelele 3 și 5 se anulează, iar aliniatul 4 se renumerotează ca aliniatul 3, -- la art. 2 titlul "Anexele de la I la VIII și de la XI la XII" se înlocuiește
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
ca aliniatul 3, -- la art. 2 titlul "Anexele de la I la VIII și de la XI la XII" se înlocuiește cu "Anexele corespunzatoare", -- la art. 2a titlul "Anexele de la I la VIII" se înlocuiește cu "Anexele corespunzatoare", -- la art. 5 titlul "Directiva Consiliului din 6 februarie 1970" se înlocuiește cu "Directiva Consiliului 70/156/CEE". 2. Anexele la Directiva 71/320/CEE sunt astfel înlocuite de lista de Anexe și de Anexele la prezenta Directivă. Articolul 2 1. Începând cu data de
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
I la VIII și de la XI la XII" se înlocuiește cu "Anexele corespunzatoare", -- la art. 2a titlul "Anexele de la I la VIII" se înlocuiește cu "Anexele corespunzatoare", -- la art. 5 titlul "Directiva Consiliului din 6 februarie 1970" se înlocuiește cu "Directiva Consiliului 70/156/CEE". 2. Anexele la Directiva 71/320/CEE sunt astfel înlocuite de lista de Anexe și de Anexele la prezenta Directivă. Articolul 2 1. Începând cu data de 1 ianuarie 1999, în baza celor referitoare la sistemele
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
se înlocuiește cu "Anexele corespunzatoare", -- la art. 2a titlul "Anexele de la I la VIII" se înlocuiește cu "Anexele corespunzatoare", -- la art. 5 titlul "Directiva Consiliului din 6 februarie 1970" se înlocuiește cu "Directiva Consiliului 70/156/CEE". 2. Anexele la Directiva 71/320/CEE sunt astfel înlocuite de lista de Anexe și de Anexele la prezenta Directivă. Articolul 2 1. Începând cu data de 1 ianuarie 1999, în baza celor referitoare la sistemele de frânare ale vehiculelor, statele membre nu - refuza
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
cu "Anexele corespunzatoare", -- la art. 5 titlul "Directiva Consiliului din 6 februarie 1970" se înlocuiește cu "Directiva Consiliului 70/156/CEE". 2. Anexele la Directiva 71/320/CEE sunt astfel înlocuite de lista de Anexe și de Anexele la prezenta Directivă. Articolul 2 1. Începând cu data de 1 ianuarie 1999, în baza celor referitoare la sistemele de frânare ale vehiculelor, statele membre nu - refuza să acorde aprobare tip CE sau aprobare națională tip în ceea ce privește tipul vehiculului, - interzice înregistrarea, vânzarea sau
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
aprobare națională tip în ceea ce privește tipul vehiculului, - interzice înregistrarea, vânzarea sau intrarea în exploatare a vehiculelor, - interzice vânzarea sau intrarea în exploatare a garniturilor de frâna (ferodo) de înlocuire dacă vehiculele sau garniturile de frână (ferodourile) de înlocuire se conformează cerințelor Directivei 71/320/CEE, amendate de prezenta Directivă. 2. Începând cu data de 1 octombrie 1999 statele membre - nu mai acordă aprobare-tip CE, și - pot refuza acordarea aprobării-tip naționale pentru un nou tip de vehicul, pe motive ce țin
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
înregistrarea, vânzarea sau intrarea în exploatare a vehiculelor, - interzice vânzarea sau intrarea în exploatare a garniturilor de frâna (ferodo) de înlocuire dacă vehiculele sau garniturile de frână (ferodourile) de înlocuire se conformează cerințelor Directivei 71/320/CEE, amendate de prezenta Directivă. 2. Începând cu data de 1 octombrie 1999 statele membre - nu mai acordă aprobare-tip CE, și - pot refuza acordarea aprobării-tip naționale pentru un nou tip de vehicul, pe motive ce țin de sistemul de frânare al acestuia și
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
-tip CE, și - pot refuza acordarea aprobării-tip naționale pentru un nou tip de vehicul, pe motive ce țin de sistemul de frânare al acestuia și pentru un nou tip de garnituri de frână (ferodouri), dacă nu sunt îndeplinite cerințele Directivei 71/320/CEE, amendate de prezenta Directivă. 3. Începând cu data de 31 martie 2001, statele membre - consideră certificatele de conformitate, care însoțesc vehiculele noi, în acord cu dispozițiile Directivei 70/156/CEE, ca nemaifiind valabile, în sensul art. 7
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
-tip naționale pentru un nou tip de vehicul, pe motive ce țin de sistemul de frânare al acestuia și pentru un nou tip de garnituri de frână (ferodouri), dacă nu sunt îndeplinite cerințele Directivei 71/320/CEE, amendate de prezenta Directivă. 3. Începând cu data de 31 martie 2001, statele membre - consideră certificatele de conformitate, care însoțesc vehiculele noi, în acord cu dispozițiile Directivei 70/156/CEE, ca nemaifiind valabile, în sensul art. 7(1) al respectivei Directive și - pot refuza
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
de garnituri de frână (ferodouri), dacă nu sunt îndeplinite cerințele Directivei 71/320/CEE, amendate de prezenta Directivă. 3. Începând cu data de 31 martie 2001, statele membre - consideră certificatele de conformitate, care însoțesc vehiculele noi, în acord cu dispozițiile Directivei 70/156/CEE, ca nemaifiind valabile, în sensul art. 7(1) al respectivei Directive și - pot refuza înregistrarea,vânzarea sau intrarea în funcțiune a noilor vehicule pe motive ce țin de sistemele de frânare, dacă nu sunt îndeplinite cerințele Directivei
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
amendate de prezenta Directivă. 3. Începând cu data de 31 martie 2001, statele membre - consideră certificatele de conformitate, care însoțesc vehiculele noi, în acord cu dispozițiile Directivei 70/156/CEE, ca nemaifiind valabile, în sensul art. 7(1) al respectivei Directive și - pot refuza înregistrarea,vânzarea sau intrarea în funcțiune a noilor vehicule pe motive ce țin de sistemele de frânare, dacă nu sunt îndeplinite cerințele Directivei 71/320/CEE, amendate prin prezenta Directivă. 4. Începând cu data de 31 martie
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
Directivei 70/156/CEE, ca nemaifiind valabile, în sensul art. 7(1) al respectivei Directive și - pot refuza înregistrarea,vânzarea sau intrarea în funcțiune a noilor vehicule pe motive ce țin de sistemele de frânare, dacă nu sunt îndeplinite cerințele Directivei 71/320/CEE, amendate prin prezenta Directivă. 4. Începând cu data de 31 martie 2001, cerințele Directivei 71/320/CEE cu privire la garniturile de frână (ferodourile) de înlocuire, considerate unități tehnice separate, amendate prin prezenta Directiva, sunt aplicabile în sensul art.
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
în sensul art. 7(1) al respectivei Directive și - pot refuza înregistrarea,vânzarea sau intrarea în funcțiune a noilor vehicule pe motive ce țin de sistemele de frânare, dacă nu sunt îndeplinite cerințele Directivei 71/320/CEE, amendate prin prezenta Directivă. 4. Începând cu data de 31 martie 2001, cerințele Directivei 71/320/CEE cu privire la garniturile de frână (ferodourile) de înlocuire, considerate unități tehnice separate, amendate prin prezenta Directiva, sunt aplicabile în sensul art. 7(2) al Directivei 70/156/CEE
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
refuza înregistrarea,vânzarea sau intrarea în funcțiune a noilor vehicule pe motive ce țin de sistemele de frânare, dacă nu sunt îndeplinite cerințele Directivei 71/320/CEE, amendate prin prezenta Directivă. 4. Începând cu data de 31 martie 2001, cerințele Directivei 71/320/CEE cu privire la garniturile de frână (ferodourile) de înlocuire, considerate unități tehnice separate, amendate prin prezenta Directiva, sunt aplicabile în sensul art. 7(2) al Directivei 70/156/CEE. 5. Fără a aduce atingere prevederilor de la aliniatele 2 si
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
dacă nu sunt îndeplinite cerințele Directivei 71/320/CEE, amendate prin prezenta Directivă. 4. Începând cu data de 31 martie 2001, cerințele Directivei 71/320/CEE cu privire la garniturile de frână (ferodourile) de înlocuire, considerate unități tehnice separate, amendate prin prezenta Directiva, sunt aplicabile în sensul art. 7(2) al Directivei 70/156/CEE. 5. Fără a aduce atingere prevederilor de la aliniatele 2 si 4 de mai sus, care au în vedere piesele de schimb, statele membre permit vânzarea sau intrarea în
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
amendate prin prezenta Directivă. 4. Începând cu data de 31 martie 2001, cerințele Directivei 71/320/CEE cu privire la garniturile de frână (ferodourile) de înlocuire, considerate unități tehnice separate, amendate prin prezenta Directiva, sunt aplicabile în sensul art. 7(2) al Directivei 70/156/CEE. 5. Fără a aduce atingere prevederilor de la aliniatele 2 si 4 de mai sus, care au în vedere piesele de schimb, statele membre permit vânzarea sau intrarea în exploatare a garniturilor de frâna de înlocuire menite a
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
în vedere piesele de schimb, statele membre permit vânzarea sau intrarea în exploatare a garniturilor de frâna de înlocuire menite a fi montate la tipurile de vehicule pentru care aprobarea-tip a fost acordată înaintea intrarii în vigoare a prezentei Directive, și cu condiția ca astfel de garnituri de frană de înlocuire să nu contravină prevederilor versiunii anterioare a Directivei 71/320/CEE, care se aplică la data intrării în funcțiune a acestor vehicule. În nici un caz aceste garnituri de frână
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
menite a fi montate la tipurile de vehicule pentru care aprobarea-tip a fost acordată înaintea intrarii în vigoare a prezentei Directive, și cu condiția ca astfel de garnituri de frană de înlocuire să nu contravină prevederilor versiunii anterioare a Directivei 71/320/CEE, care se aplică la data intrării în funcțiune a acestor vehicule. În nici un caz aceste garnituri de frână nu trebuie să conțină azbest. 6. Începând cu data de 1 octombrie 1999, statele membre interzic intrarea în exploatare
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
aceste garnituri de frână nu trebuie să conțină azbest. 6. Începând cu data de 1 octombrie 1999, statele membre interzic intrarea în exploatare a vehiculelor dotate cu garnituri de frână (ferodouri) ce conțin azbest. Cu toate acestea, aprobările eliberate conform Directivei 91/422/ CEE vizând vehiculele dotate cu garnituri de frână (ferodouri),care nu conțin azbest, ramân valabile pâna la data de 31 martie 2001. Articolul 3 1. Statele membre adoptă legi, prevederi administrative și reglementatoare, necesare pentru a se conforma
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
422/ CEE vizând vehiculele dotate cu garnituri de frână (ferodouri),care nu conțin azbest, ramân valabile pâna la data de 31 martie 2001. Articolul 3 1. Statele membre adoptă legi, prevederi administrative și reglementatoare, necesare pentru a se conforma prezentei Directive, înainte de data de 1 ianuarie 1999 și informează de îndată Comisia în legatură cu aceasta. 2. Când statele membre vor adopta aceste prevederi, ele vor conține o referire la prezenta Directivă sau vor fi însoțite de o asemenea referire, la
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
administrative și reglementatoare, necesare pentru a se conforma prezentei Directive, înainte de data de 1 ianuarie 1999 și informează de îndată Comisia în legatură cu aceasta. 2. Când statele membre vor adopta aceste prevederi, ele vor conține o referire la prezenta Directivă sau vor fi însoțite de o asemenea referire, la publicarea lor oficială. Metodele prin care se face o astfel de referire se menționează de către statele membre. 3. Statele membre comunică Comisiei textele dispozițiilor legale adoptate ulterior în domeniul de care
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
însoțite de o asemenea referire, la publicarea lor oficială. Metodele prin care se face o astfel de referire se menționează de către statele membre. 3. Statele membre comunică Comisiei textele dispozițiilor legale adoptate ulterior în domeniul de care se ocupă prezenta Directivă. Articolul 4 Prezenta Directiva intră în vigoare în a 20-a zi după publicarea ei în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 5 Prezenta Directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, la 27 ianuarie 1998 Din partea Comisiei, Martin BANGEMANN
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]
-
referire, la publicarea lor oficială. Metodele prin care se face o astfel de referire se menționează de către statele membre. 3. Statele membre comunică Comisiei textele dispozițiilor legale adoptate ulterior în domeniul de care se ocupă prezenta Directivă. Articolul 4 Prezenta Directiva intră în vigoare în a 20-a zi după publicarea ei în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 5 Prezenta Directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, la 27 ianuarie 1998 Din partea Comisiei, Martin BANGEMANN Membru al Comisiei LISTA
by Guvernul Romaniei () [Corola-other/Law/88811_a_89598]