17,909 matches
-
cisterne de acest tip. Acestea sunt rareori conduse încărcate pe drumurile publice, utilizându-se doar pentru împrăștierea îngrășămintelor în exploatările agricole mari. FRANȚA RO-LT 6.1 Obiect: utilizarea documentului maritim ca document de transport pentru călătorii pe distanțe scurte după descărcarea navei. Trimiterea la anexa la directivă: 5.4.1. Conținutul anexei la directivă: informații care trebuie să figureze în documentul utilizat ca document de transport pentru mărfuri periculoase. Trimiterea la legislația internă: Arrêté du 1er juin 2001 relatif au transport
32005D0263-ro () [Corola-website/Law/293639_a_294968]
-
în cazul livrării de benzină și/sau motorină la benzinării, autocisterna se întoarce direct la depozitul de carburant (pentru a fi reîncărcată pentru livrările următoare) imediat după livrarea ultimei încărcături. RO-LT 7.3 Obiect: exceptarea pentru a permite încărcarea și descărcarea într-un loc public, fără permisiunea specială a autorităților competente, a mărfurilor periculoase cărora li se aplică dispoziția specială CV1 de la punctul 7.5.11 sau S1 de la punctul 8.5. Trimiterea la anexa la directivă: 7.5 și 8
32005D0263-ro () [Corola-website/Law/293639_a_294968]
-
a mărfurilor periculoase cărora li se aplică dispoziția specială CV1 de la punctul 7.5.11 sau S1 de la punctul 8.5. Trimiterea la anexa la directivă: 7.5 și 8.5. Conținutul anexei la directivă: dispoziții suplimentare referitoare la încărcare, descărcare și manipulare. Trimiterea la legislația internă: Regulation 82(5) of the Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004. Conținutul legislației interne: încărcarea și descărcarea mărfurilor periculoase într-un loc public se autorizează fără permisiunea specială a autorității competente, prin
32005D0263-ro () [Corola-website/Law/293639_a_294968]
-
directivă: 7.5 și 8.5. Conținutul anexei la directivă: dispoziții suplimentare referitoare la încărcare, descărcare și manipulare. Trimiterea la legislația internă: Regulation 82(5) of the Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004. Conținutul legislației interne: încărcarea și descărcarea mărfurilor periculoase într-un loc public se autorizează fără permisiunea specială a autorității competente, prin derogare de la cerințele de la 7.5.11 sau 8.5. Observații: pentru transportul național pe teritoriul statului, această dispoziție constituie o sarcină oneroasă pentru autoritățile
32005D0263-ro () [Corola-website/Law/293639_a_294968]
-
B și substanțele și articolele din grupa de compatibilitate D în același vehicul cu mărfurile periculoase în cisterne din clasele 3, 5.1 și 8. Trimiterea la anexa la directivă: 7.5. Conținutul anexei la directivă: dispoziții referitoare la încărcare, descărcare și manipulare. Trimiterea la legislația internă: Regulation 82(7) of the Carriage of Dangerous Goods by Road Regulations, 2004. Conținutul legislației interne: ambalajele care conțin articole din grupa de compatibilitate B din clasa 1 ADR și ambalaje care conțin substanțe
32005D0263-ro () [Corola-website/Law/293639_a_294968]
-
destinatar. Observații: dispozițiile ADR impun (a) un document de transport separat care să indice masa totală a mărfurilor periculoase transportate pentru o încărcătura individuală și (b) dispoziția specială "CV24" privind curățarea pentru fiecare încărcătură transportată între port și destinatar în timpul descărcării unui vrachier. Deoarece transportul are caracter local și implică descărcarea unui vrachier, care presupune transportul mai multor încărcături din aceeași substanță (în aceeași zi sau în zile consecutive) între vrachier și destinatar, un document de transport unic care să indice
32005D0263-ro () [Corola-website/Law/293639_a_294968]
-
separat care să indice masa totală a mărfurilor periculoase transportate pentru o încărcătura individuală și (b) dispoziția specială "CV24" privind curățarea pentru fiecare încărcătură transportată între port și destinatar în timpul descărcării unui vrachier. Deoarece transportul are caracter local și implică descărcarea unui vrachier, care presupune transportul mai multor încărcături din aceeași substanță (în aceeași zi sau în zile consecutive) între vrachier și destinatar, un document de transport unic care să indice o masă totală aproximativă pentru fiecare încărcătură, ar trebui să
32005D0263-ro () [Corola-website/Law/293639_a_294968]
-
care transportă mărfuri periculoase trebuie să fie echipată cu: (c) echipamentul necesar pentru a permite luarea măsurilor suplimentare și speciale indicate în instrucțiunile scrise menționate la punctul 5.4.3 8.3.6: menținerea motorului în funcțiune timpul încărcării și descărcării. Trimiterea la legislația internă: Artikel 3 van de Regeling vervoer huishoudelijk gevaarlijk afval 2002. Conținutul legislației interne: articolul 3. Următoarele puncte din ADR nu se aplică: (a) 1.1.3.6; (b) 3.3; (c) 4.1.4; 4.1
32005D0263-ro () [Corola-website/Law/293639_a_294968]
-
legislația internă: Särskilda bestämmelser om vissa inrikes transporter av farligt gods på väg och i terräng. Conținutul legislației interne: se pot autoriza abateri de la regulamente în cazul în care acestea se justifică din motive de protecția muncii, prevenirea riscurilor aferente descărcării, depunerea de dovezi etc. Abaterile de la regulamente se autorizează doar în cazul în care se asigură nivele de securitate satisfăcătoare în timpul transportului în condiții normale. Observații: aceste derogări se pot aplica doar de către autoritățile care confiscă mărfurile periculoase. Această derogare
32005D0263-ro () [Corola-website/Law/293639_a_294968]
-
articolul 11 din Directiva 97/78/CE; (d) lotul este certificat pentru tranzit prin documentul veterinar comun de intrare, eliberat de medicul veterinar oficial de la punctul de control la frontieră de introducere în Comunitate. (2) Statele membre nu autorizează nici descărcarea, nici antrepozitarea, în sensul articolului 12 alineatul (4) sau al articolului 13 din Directiva 97/78/CE, a acestor loturi pe teritoriul Comunității. (3) Statele membre se asigură că autoritatea competentă efectuează cu regularitate audituri cu scopul de a verifica
32005D0432-ro () [Corola-website/Law/293697_a_295026]
-
poate fi efectuat prin alte teritorii, după caz, cu transbordarea sau depozitarea temporară în aceste teritorii, cu condiția ca produsele să rămână sub supravegherea autorităților vamale ale țării de tranzit sau de depozitare și să nu sufere alte operațiuni decât descărcarea, reîncărcarea sau orice altă operațiune destinată să asigure conservarea lor în stare bună. Transportul prin conducte al produselor originare se poate efectua și prin alte teritorii decât cele ale SEE. (2) Dovada îndeplinirii condițiilor prevăzute la alineatul (1) se furnizează
22005D0136-ro () [Corola-website/Law/293517_a_294846]
-
a) unui document de transport unic care acoperă trecerea din țara exportatoare prin țara de tranzit sau (b) unui certificat eliberat de autoritățile vamale ale țării de tranzit: (i) care prezintă o descriere exactă a produselor; (ii) care indică data descărcării și a reîncărcării produselor și după caz, denumirea navelor sau a altor mijloace de transport utilizate și (iii) care certifică condițiile în care produsele au staționat în țara de tranzit sau (c) în lipsa acestora, a oricăror documente doveditoare. Articolul 13
22005D0136-ro () [Corola-website/Law/293517_a_294846]
-
fabrică al produsului și - valoarea tuturor materialelor neoriginare utilizate nu depășește valoarea materialelor originare utilizate ex 9006 Aparate fotografice, aparate și dispozitive, inclusiv lămpi și tuburi, pentru producerea luminii de blitz în tehnica fotografică, cu excepția lămpilor și a tuburilor cu descărcare electrică Fabricare în cadrul căreia: Fabricare în cadrul căreia valoarea tuturor materialelor utilizate nu depășește 30% din prețul franco fabrică al produsului - toate materialele utilizate sunt încadrate la o poziție diferită de cea a produsului, - valoarea tuturor materialelor utilizate nu depășește 40
22005D0136-ro () [Corola-website/Law/293517_a_294846]
-
aceste vehicule Crom hexavalent 13(a). Strat de protecție anti-coroziune 1 iulie 2007 13(b). Strat de protecție anti-coroziune pentru ansamblurile șurub cu piuliță de la șasiuri 1 iulie 2008 14. Răcitoare cu absorbție în rulote X Mercur 15. Lămpi cu descărcare și panouri de afișare pentru instrumente X Cadmiu 16. Paste pentru straturi groase 1 iulie 2006 17. Baterii pentru vehicule electrice După 31 decembrie 2008, bateriile cu NiCd se pot introduce pe piață numai ca piese de schimb pentru vehiculele
32005D0673-ro () [Corola-website/Law/293782_a_295111]
-
la fel de favorabil ca și cel acordat propriilor nave în ceea ce privește accesul la porturi, utilizarea infrastructurii portuare și a serviciilor maritime auxiliare oferite de respectivele porturi, precum și în ceea ce privește redevențele și taxele, facilitățile vamale, atribuirea posturilor de acostare și facilitățile de încărcare și descărcare. (6) În vederea dezvoltării coordonate a transporturilor între părți, adaptată la nevoile lor comerciale, condițiile care reglementează accesul reciproc la piață și prestarea de servicii de transport aerian, rutier, feroviar și fluvial pot face, dacă este cazul, obiectul unor acorduri speciale
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]
-
Exportator (numele, adresa completă, țara): 2. Număr: 00 000 3. Denumirea autorității care garantează denumirea de origine: 4. Expeditor (numele, adresa completă, țara): 5. CERTIFICAT DE DENUMIRE DE ORIGINE 6. Mijloc de transport: 7. Denumirea de origine: 8. Locul de descărcare: 9. Mărci și numere - numărul și natura ambalajelor 10. Greutate brută 11. Litri 12. Litri (în cuvinte): 13. Ștampila organismului emitent: 14. Ștampila autorității vamale: 15. Certificăm că vinul descris în prezentul certificat este produs în regiunea vinicolă............ și legislația
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]
-
as appropriate. = A se șterge ce nu se aplică. (3) Put an 'x' in the appropriate box. = Marcați cu un "x" rubrica adecvată. 1. Exportator 2. Expeditor 3. ȘTAMPILA AUTORITĂȚII VAMALE 1 4. Mijloace de transport (1) 5. Locul de descărcare (1) 6. Mărci și numere de referință - numărul și natura coletelor- Descrierea produsului 7. Cantitatea în l/hl/kg (2) 8. Numărul de sticle 9. Culoarea produsului 10. CERTIFICAT Produsul descris mai sus (3) □ este/□ nu este destinat consumului uman
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]
-
fi efectuat prin alte teritorii, după caz, cu transbordarea sau antrepozitarea temporară pe aceste teritorii, cu condiția ca produsele să rămână sub supravegherea autorităților vamale ale țării de tranzit sau de antrepozitare și să nu fie supuse altor operații în afară de descărcarea sau reîncărcarea sau orice altă operație destinată să asigure conservarea lor în aceeași stare. Transportul prin conductă al produselor originare se poate efectua și prin alte teritorii decât cele ale Comunității sau ale Algeriei. (2) Dovada de îndeplinire a condițiilor
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]
-
a unui document de transport unic sub acoperirea căruia s-a efectuat traversarea țării de tranzit sau (b) a unui certificat eliberat de autoritățile vamale ale țării de tranzit care să conțină: (i) o descriere exactă a produselor; (ii) data descărcării și a reîncărcării produselor, după caz, cu menționarea navelor sau a altor mijloace de transport utilizate și (iii) certificarea condițiilor în care produsele au staționat în țara de tranzit sau (c) în lipsa acestora, orice documente doveditoare. Articolul 15 Expoziții (1
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]
-
n) distilarea atmosferică, numai în cazul fuel oils clasificate la poziția ex 2710, cu condiția ca aceste produse să distileze mai puțin de 30 % din volum la 300 °C, inclusiv pierderile, în prin metoda ASTM D 86; (o) tratarea prin descărcare corona de înaltă frecvență, numai în cazul uleiurilor grele, altele decât motorina si fuel oils de la poziția ex 2710; (p) separarea uleiului prin cristalizare fracționată, doar în ceea ce privește produsele de la poziția ex. 2712, altele decât vaselina, ozocherita, ceara de lignit, ceara
22005A1010_01-ro () [Corola-website/Law/293357_a_294686]
-
Consiliului. (7) Situațiile financiare anuale se publică. (8) Directorul transmite Curții de Conturi un răspuns la observațiile acesteia până la data de 30 septembrie. Acest răspuns este transmis, de asemenea, consiliului de administrație. (9) La recomandarea Consiliului, Parlamentul European acordă o descărcare directorului CEPOL, înainte de data de 30 aprilie a anului n + 2, cu privire la execuția bugetului pentru anul n. Articolul 17 Dispoziții financiare Normele financiare aplicabile CEPOL sunt adoptate în unanimitate de către consiliul de administrație după consultarea Comisiei. Acestea nu se pot
32005D0681-ro () [Corola-website/Law/293784_a_295113]
-
sunt respectate. (4) Experții naționali detașați la CEPOL, instituit în temeiul Deciziei 2000/820/JAI, au dreptul să-și continue detașarea la CEPOL în conformitate cu normele menționate la articolul 13 alineatul (5) din prezenta decizie. Articolul 25 Bugetul (1) Procedura de descărcare cu privire la bugete, stabilită în temeiul articolului 5 alineatul (3) din Decizia 2000/820/JAI, este efectuată în conformitate cu regulamentul financiar adoptat în temeiul articolului 5 alineatul (3) din Decizia 2000/820/JAI. (2) Toate cheltuielile care rezultă din angajamentele asumate de
32005D0681-ro () [Corola-website/Law/293784_a_295113]
-
ale statelor membre la bugetele CEPOL, stabilite în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Decizia 2000/820/JAI. Soldul este rambursat statelor membre în termen de trei luni de la stabilirea sumei menționate la alineatul (3) și de la finalizarea procedurilor de descărcare privind bugetele aprobate în temeiul articolului 5 alineatul (3) din Decizia 2000/820/JAI. (5) CEPOL continuă să pună în aplicare proiectele finanțate de Comunitate la care participă CEPOL, instituit în temeiul Deciziei 2000/820/JAI, inclusiv proiectele adoptate în cadrul
32005D0681-ro () [Corola-website/Law/293784_a_295113]
-
favorabil decât cel acordat propriilor lor nave, în ceea ce privește accesul la porturile deschise comerțului internațional, utilizarea infrastructurilor și serviciilor maritime auxiliare ale porturilor respective, precum și în ceea ce privește drepturile și taxele, facilitățile vamale, alocarea de posturi de acostare și instalațiile de încărcare și descărcare; 4. pentru a asigura o dezvoltare coordonată și o liberalizare progresivă a transporturilor între părți, adaptate la nevoile lor comerciale reciproce, condițiile de acces reciproc la piața transporturilor aeriene fac obiectul unui acord special care urmează să fie negociat între
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]
-
altele 8502.399 - - - cu curent alternativ 8502.3999 - - - altele 8502.40 - Convertizoare rotative electrice 8502.409 - - - altele 85.04 Transformatoare electrice, convertizoare electrostatice (de exemplu redresoare), bobine de reactanță și de inductanță 8504.10 - Balasturi pentru lămpi sau tuburi cu descărcare 8504.109 - - - altele 8504.3 - alte transformatoare 8504.34 - - de o putere peste 500 kVA 8504.349 - - - altele 8504.40 - Convertizoare statice 8504.409 - - - altele 85.05 Electromagneți, magneți permanenți și articole destinate să devină magneți permanenți după magnetizare; platouri
22005A0128_01-ro () [Corola-website/Law/293310_a_294639]