16,540 matches
-
642 - România și se completează cu valoarea convențională 0 - în cazul în care sunt îndeplinite simultan următoarele condiții: valoarea aferentă coloanei "Țara" este 642: România și valoarea aferentă coloanei "Localitatea" este 403: București. Dacă nu există informații despre județul de rezidență al persoanei, în coloanele "Județ" se completează, în mod convențional, valoarea 99; ... c) Loca - nomenclatorul conține valorile admisibile pentru rubricile "Localitatea": coloanele 14 și 48. În acest nomenclator sunt cuprinse generic - ca denumire - toate localitățile din România, o singură dată
DECIZIE nr. 2.742 din 24 octombrie 2013 (*actualizată*) privind forma şi conţinutul Raportului de tranzacţii suspecte, ale Raportului de tranzacţii cu numerar şi ale Raportului de transferuri externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256416_a_257745]
-
identificarea se face după codul județului completat în coloana "Județ" corespunzătoare. Coloana "Localitatea" nu se completează în cazul în care valoarea aferentă coloanei "Țara" este alta decât 642 - România. Dacă entitatea raportoare nu are la dispoziție informații privind localitatea de rezidență din România a persoanei, în coloanele "Localitatea" se completează, în mod convențional, valoarea 999999; ... d) Tip oper - nomenclatorul conține valorile admisibile pentru rubrica "Cod operațiune": coloana 57. Dacă nu există informații despre natura operațiunii, în coloana "Cod operațiune" se completează, în
DECIZIE nr. 2.742 din 24 octombrie 2013 (*actualizată*) privind forma şi conţinutul Raportului de tranzacţii suspecte, ale Raportului de tranzacţii cu numerar şi ale Raportului de transferuri externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256416_a_257745]
-
rubrică nu se completează. 4. Subcapitolul "Adresa/Sediul" În rubricile din acest subcapitol se completează informațiile despre adresa clientului persoană fizică, respectiv despre sediul clientului persoană juridică. 4.1. Coloana 12 "Țară" Rubrica se completează cu codul corespunzător țării de rezidență a clientului, conform nomenclatorului aferent. 4.2. Coloana 13 "Județ" Rubrica se completează, dacă este cazul, cu codul județului de rezidență al clientului, conform nomenclatorului aferent. 4.3. Coloana 14 "Localitate" Rubrica se completează, dacă este cazul, cu codul localității
DECIZIE nr. 2.742 din 24 octombrie 2013 (*actualizată*) privind forma şi conţinutul Raportului de tranzacţii suspecte, ale Raportului de tranzacţii cu numerar şi ale Raportului de transferuri externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256416_a_257745]
-
respectiv despre sediul clientului persoană juridică. 4.1. Coloana 12 "Țară" Rubrica se completează cu codul corespunzător țării de rezidență a clientului, conform nomenclatorului aferent. 4.2. Coloana 13 "Județ" Rubrica se completează, dacă este cazul, cu codul județului de rezidență al clientului, conform nomenclatorului aferent. 4.3. Coloana 14 "Localitate" Rubrica se completează, dacă este cazul, cu codul localității de rezidență - din România - a clientului, conform nomenclatorului aferent. 4.4. Coloana 15 "Stradă" Rubrica se completează cu denumirea străzii unde
DECIZIE nr. 2.742 din 24 octombrie 2013 (*actualizată*) privind forma şi conţinutul Raportului de tranzacţii suspecte, ale Raportului de tranzacţii cu numerar şi ale Raportului de transferuri externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256416_a_257745]
-
clientului, conform nomenclatorului aferent. 4.2. Coloana 13 "Județ" Rubrica se completează, dacă este cazul, cu codul județului de rezidență al clientului, conform nomenclatorului aferent. 4.3. Coloana 14 "Localitate" Rubrica se completează, dacă este cazul, cu codul localității de rezidență - din România - a clientului, conform nomenclatorului aferent. 4.4. Coloana 15 "Stradă" Rubrica se completează cu denumirea străzii unde este situat domiciliul/sediul clientului. În cazul în care rezidența se află în străinătate, în această coloană se completează și denumirea
DECIZIE nr. 2.742 din 24 octombrie 2013 (*actualizată*) privind forma şi conţinutul Raportului de tranzacţii suspecte, ale Raportului de tranzacţii cu numerar şi ale Raportului de transferuri externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256416_a_257745]
-
Localitate" Rubrica se completează, dacă este cazul, cu codul localității de rezidență - din România - a clientului, conform nomenclatorului aferent. 4.4. Coloana 15 "Stradă" Rubrica se completează cu denumirea străzii unde este situat domiciliul/sediul clientului. În cazul în care rezidența se află în străinătate, în această coloană se completează și denumirea orașului/localității respective. Dacă entitatea raportoare nu are la dispoziție informații privind denumirea străzii, coloana 15 se completează cu valoarea convențională FN. 4.5. Coloana 16 "Număr" Rubrica se
DECIZIE nr. 2.742 din 24 octombrie 2013 (*actualizată*) privind forma şi conţinutul Raportului de tranzacţii suspecte, ale Raportului de tranzacţii cu numerar şi ale Raportului de transferuri externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256416_a_257745]
-
această coloană sunt numerele întregi de la 1 la 6. Cu titlu de excepție, în cazul în care sediul/domiciliul clientului este în București, dar nu se cunoaște sectorul, în coloana 17 se completează valoarea convențională 9. 4.7. Coloana 18 "Rezidență" Pentru clienții entității raportoare persoane fizice, rubrica se completează cu una dintre cele două valori alternative, "R" pentru rezidenți sau "N" pentru nerezidenți. Pentru persoane juridice, această rubrică nu se completează. 4.8. Coloana 19 "Cetățenie/Țară înregistrare" Rubrica se
DECIZIE nr. 2.742 din 24 octombrie 2013 (*actualizată*) privind forma şi conţinutul Raportului de tranzacţii suspecte, ale Raportului de tranzacţii cu numerar şi ale Raportului de transferuri externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256416_a_257745]
-
denumirea autorității care a emis actul de identitate al persoanei care efectuează operațiunea. 11. Subcapitolul "Adresa" Subcapitolul se completează cu informațiile despre adresa persoanei care efectuează operațiunea. 11.1. Coloana 46 "Țară" Rubrica se completează cu codul corespunzător țării de rezidență a persoanei care efectuează operațiunea, conform nomenclatorului aferent. 11.2. Coloana "Județ" Rubrica se completează, dacă este cazul, cu codul județului de rezidență al persoanei care efectuează operațiunea, conform nomenclatorului aferent. 11.3. Coloana 48 "Localitate" Rubrica se completează, dacă
DECIZIE nr. 2.742 din 24 octombrie 2013 (*actualizată*) privind forma şi conţinutul Raportului de tranzacţii suspecte, ale Raportului de tranzacţii cu numerar şi ale Raportului de transferuri externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256416_a_257745]
-
persoanei care efectuează operațiunea. 11.1. Coloana 46 "Țară" Rubrica se completează cu codul corespunzător țării de rezidență a persoanei care efectuează operațiunea, conform nomenclatorului aferent. 11.2. Coloana "Județ" Rubrica se completează, dacă este cazul, cu codul județului de rezidență al persoanei care efectuează operațiunea, conform nomenclatorului aferent. 11.3. Coloana 48 "Localitate" Rubrica se completează, dacă este cazul, cu codul localității de rezidență din România a persoanei care efectuează operațiunea, conform nomenclatorului aferent. 11.4. Coloana 49 "Stradă" Rubrica
DECIZIE nr. 2.742 din 24 octombrie 2013 (*actualizată*) privind forma şi conţinutul Raportului de tranzacţii suspecte, ale Raportului de tranzacţii cu numerar şi ale Raportului de transferuri externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256416_a_257745]
-
nomenclatorului aferent. 11.2. Coloana "Județ" Rubrica se completează, dacă este cazul, cu codul județului de rezidență al persoanei care efectuează operațiunea, conform nomenclatorului aferent. 11.3. Coloana 48 "Localitate" Rubrica se completează, dacă este cazul, cu codul localității de rezidență din România a persoanei care efectuează operațiunea, conform nomenclatorului aferent. 11.4. Coloana 49 "Stradă" Rubrica se completează cu denumirea străzii unde este situat domiciliul persoanei care efectuează operațiunea. În cazul în care rezidența persoanei care efectuează operațiunea se află
DECIZIE nr. 2.742 din 24 octombrie 2013 (*actualizată*) privind forma şi conţinutul Raportului de tranzacţii suspecte, ale Raportului de tranzacţii cu numerar şi ale Raportului de transferuri externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256416_a_257745]
-
este cazul, cu codul localității de rezidență din România a persoanei care efectuează operațiunea, conform nomenclatorului aferent. 11.4. Coloana 49 "Stradă" Rubrica se completează cu denumirea străzii unde este situat domiciliul persoanei care efectuează operațiunea. În cazul în care rezidența persoanei care efectuează operațiunea se află în străinătate, tot în această coloană se completează și denumirea orașului/localității corespunzător/corespunzătoare. Dacă entitatea raportoare nu are la dispoziție informații privind denumirea străzii, coloana 49 se completează cu valoarea convențională FN. 11
DECIZIE nr. 2.742 din 24 octombrie 2013 (*actualizată*) privind forma şi conţinutul Raportului de tranzacţii suspecte, ale Raportului de tranzacţii cu numerar şi ale Raportului de transferuri externe. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/256416_a_257745]
-
extind asupra capacității pentru care aceste tarife sunt disponibile;" (iii) lit. (c) se înlocuiește cu următorul text: "(c) tarifele pentru pasageri care fac obiectul consultărilor se aplică de către transportatorii aerieni participanți fără discriminare pe motiv de naționalitate sau loc de rezidență al pasagerilor;" (iv) lit. (e) se înlocuiește cu următorul text: "(e) consultările nu au efect obligatoriu asupra participanților, adică, în urma consultărilor, participanții își păstrează dreptul de a acționa independent în privința tarifelor pentru pasageri;". Articolul 2 Acordurile și practicile concertate existente
jrc3145as1996 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88301_a_89088]
-
privind Uniunea Europeană instaurează o cetățenie a Uniunii în beneficiul tuturor resortisanților statelor membre și le recunoaște un ansamblu de drepturi în acest sens; întrucât dreptul de a alege și de a fi ales la alegerile municipale în statul membru de rezidență, prevăzut în art. 8b alin. (1) din Tratatul de instituire a Comunității Europene, constituie o aplicare a principiului egalității și al nediscriminării între resortisanți și neresortisanți, precum și un corolar al dreptului de liberă circulație și de ședere, prevăzut în art.
jrc2517as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87671_a_88458]
-
ceea ce este necesar pentru a atinge obiectivul vizat în art. 8b alin. (1) din Tratat; întrucât art. 8b alin. (1) din Tratat are ca obiect ca toți cetățenii Uniunii, fie că sunt sau nu sunt resortisanți în statul membru de rezidență, să-și poată exercita dreptul de a alege și de a fi aleși la alegerile municipale în aceleași condiții, în statul respectiv; întrucât este necesar, în consecință, ca mai ales condițiile legate de durata și de dovada rezidenței valabile pentru
jrc2517as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87671_a_88458]
-
membru de rezidență, să-și poată exercita dreptul de a alege și de a fi aleși la alegerile municipale în aceleași condiții, în statul respectiv; întrucât este necesar, în consecință, ca mai ales condițiile legate de durata și de dovada rezidenței valabile pentru persoanele care nu dețin cetățenia statului respectiv, să fie identice celor aplicabile, după caz, cetățenilor din statul membru în cauză; persoanele care nu dețin cetățenia statului respectiv nu trebuie să se conformeze unor condiții specifice, cu excepția cazului când
jrc2517as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87671_a_88458]
-
nu dețin cetățenie se justifică prin circumstanțele specifice acestora din urmă, care îi disting de primii; întrucât art. 8b alin. (1) din Tratat recunoaște dreptul de a alege și de a fi ales la alegerile municipale în statul membru de rezidență fără a substitui, prin aceasta, dreptul de a alege și de a fi ales în statul membru în care cetățeanul Uniunii este resortisant; întrucât este importantă respectarea libertății acestor cetățeni de participare sau neparticipare la alegerile municipale în statul membru
jrc2517as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87671_a_88458]
-
a substitui, prin aceasta, dreptul de a alege și de a fi ales în statul membru în care cetățeanul Uniunii este resortisant; întrucât este importantă respectarea libertății acestor cetățeni de participare sau neparticipare la alegerile municipale în statul membru de rezidență; întrucât este, în consecință, corect ca acești cetățeni să-și poată exprima voința de a-și exercita dreptul de a alege în acest stat; întrucât în statele membre unde nu există obligația votului înregistrarea acestor cetățeni poate să fie autorizată
jrc2517as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87671_a_88458]
-
și al subdiviziunilor lor; întrucât este vorba, de asemenea, despre alegerile prin sufragiu universal direct ale adunărilor reprezentative municipale, cât și ale membrilor executivului municipal; întrucât neeligibilitatea poate rezulta dintr-o decizie individuală luată fie de către autoritățile statului membru de rezidență, fie de cele ale statului membru de origine; întrucât, având în vedere importanța politică a funcției de ales municipal, este necesar ca statele membre să poată lua măsurile necesare pentru a evita ca o persoană deposedată de dreptul său de
jrc2517as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87671_a_88458]
-
pentru simplul motiv că este rezidentă într-un alt stat membru; întrucât această problemă specifică pentru candidații care nu au cetățenie îndreptățește statele membre care consideră necesar să îi poată supune nu numai regimului de neeligibilitate în statul membru de rezidență, ci și legislației în materie a statului membru de origine; întrucât, ținând cont de principiul proporționalității, este suficient ca dreptul de a alege să nu fie subordonat decât regimului de incapacitate electorală al statului membru de rezidență; întrucât atribuțiile executivului
jrc2517as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87671_a_88458]
-
statul membru de rezidență, ci și legislației în materie a statului membru de origine; întrucât, ținând cont de principiul proporționalității, este suficient ca dreptul de a alege să nu fie subordonat decât regimului de incapacitate electorală al statului membru de rezidență; întrucât atribuțiile executivului colectivităților locale de bază pot presupune participarea la exercitarea autorității publice și protejarea intereselor generale; întrucât, prin urmare, este necesar ca statele membre să poată rezerva aceste funcțiuni resortisanților lor; întrucât, de asemenea, este necesar ca statele
jrc2517as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87671_a_88458]
-
stat membru unde proporția cetățenilor Uniunii, rezidenți fără a avea cetățenie și care au atins vârsta de vot, depășește semnificativ media; întrucât o proporție de 20% a acestor cetățeni, în raport cu ansamblul electoratului, justifică dispoziții derogatorii bazate pe criteriul duratei de rezidență; întrucât cetățenia Uniunii are drept scop o mai bună integrare a cetățenilor Uniunii în țara gazdă și este, în acest context, conformă cu intențiile autorilor Tratatului de a evita orice polarizare între listele cu candidați cetățeni și ceilalți; întrucât riscul
jrc2517as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87671_a_88458]
-
riscul polarizării privește în special un stat membru în care proporția cetățenilor Uniunii care nu sunt și ai statului respectiv, dar care au atins vârsta de vot, depășește 20% din totalul cetățenilor Uniunii cu vârstă de vot și care au rezidență în statul respectiv; întrucât trebuie ca acest stat membru să poată prevedea dispoziții speciale privind cuprinsul listelor de candidați, cu respectarea art. 8 B din Tratat; întrucât trebuie ținut cont de faptul că, în anumite state membre, resortisanții altor state
jrc2517as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87671_a_88458]
-
întrucât trebuie ca acest stat membru să poată prevedea dispoziții speciale privind cuprinsul listelor de candidați, cu respectarea art. 8 B din Tratat; întrucât trebuie ținut cont de faptul că, în anumite state membre, resortisanții altor state membre care au rezidență au drept de a alege în Parlamentul național și întrucât, în consecință, formalitățile prevăzute de prezenta directivă pot fi reduse; întrucât Regatul Belgiei prezintă specificități și echilibre proprii legate de faptul că în Constituția sa (art. 1-4) sunt stabilite trei
jrc2517as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87671_a_88458]
-
după intrarea în vigoare a prezentei directive; și, întrucât, în acest scop, Comisia va supune Parlamentului European și Consiliului un raport, ADOPTĂ PREZENTA DIRECTIVĂ: CAPITOLUL 1 Generalități Articolul 1 1. Prezenta directivă stabilește modalitățile prin care cetățenii Uniunii care au rezidență într-un stat membru, fără a avea cetățenia acestui stat, pot să-și exercite dreptul de a alege și de a fi ales la alegerile municipale. 2. Dispozițiile prezentei directive nu afectează dispozițiile fiecărui stat membru privind dreptul de a
jrc2517as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87671_a_88458]
-
fi ales la alegerile municipale. 2. Dispozițiile prezentei directive nu afectează dispozițiile fiecărui stat membru privind dreptul de a alege și de a fi ales fie al resortisanților care rezidă în afara teritoriului național, fie al resortisanților țărilor terțe care au rezidență în acest stat. Articolul 2 1. În sensul prezentei directive, se înțelege prin: a) "colectivitate locală de bază": entitățile administrative care figurează în anexă și care, după legislația fiecărui stat membru, au organe alese prin sufragiu universal direct și sunt
jrc2517as1994 by Guvernul României () [Corola-website/Law/87671_a_88458]