15,723 matches
-
dintr-un cuvânt. În limba română se propagă nazalitatea ("m" sau "n") Sinereza este reunirea a doua vocale aflate în hiat într-un diftong prin transformarea uneia dintre vocale în semivocala. Se pierde o silaba dintr-un cuvânt. Abrevieri: Lat. - Latină ; rom. - Română , fr. - Franceză , tc.- turcă , bg.- bulgară, magh.- maghiară , sl. -slavă.
Schimbare fonetică () [Corola-website/Science/322592_a_323921]
-
Dar bunurile rare și de folosință curentă joacă un rol nou în aceste schimburi. Substantivul din este un împrumut din . Acest substantiv francez este un derivat al verbului francez "troquer": „a da în troc”, care este un împrumut din limba latină medievală, "trocare", de origine necunoscută. Formele trocului variază mult în funcție de natura "bunurilor" schimbate, numărul participanților și desfășurarea temporală a schimbului. Bunurile schimbate într-un troc pot fi "materiale", de exemplu, resurse miniere, terenuri, sau "ne materiale", cum sunt serviciile, cunoștințele
Troc () [Corola-website/Science/322590_a_323919]
-
urme scrise ale acestei limbi le regăsim în secolul al IV-lea î.Hr.. Se presupune că această limbă nu a mai fost vorbită după secolul I î.Hr.. Cel puțin, după aceea, nu mai se găsesc urme ale limbii osce, limba latină dominând întreaga Italie. este apropiată de limba latină, având structura gramaticală comună. Zona de implantare a limbii osce corespunde părților interioare ale Italiei centrale și meridionale, excluzând regiunile actuale ale Pugliei și ale Calabriei. Osca este, fără îndoială, limba italică
Limba oscă () [Corola-website/Science/322599_a_323928]
-
secolul al IV-lea î.Hr.. Se presupune că această limbă nu a mai fost vorbită după secolul I î.Hr.. Cel puțin, după aceea, nu mai se găsesc urme ale limbii osce, limba latină dominând întreaga Italie. este apropiată de limba latină, având structura gramaticală comună. Zona de implantare a limbii osce corespunde părților interioare ale Italiei centrale și meridionale, excluzând regiunile actuale ale Pugliei și ale Calabriei. Osca este, fără îndoială, limba italică cel mai bine cunoscută, după limba latină, prin
Limba oscă () [Corola-website/Science/322599_a_323928]
-
limba latină, având structura gramaticală comună. Zona de implantare a limbii osce corespunde părților interioare ale Italiei centrale și meridionale, excluzând regiunile actuale ale Pugliei și ale Calabriei. Osca este, fără îndoială, limba italică cel mai bine cunoscută, după limba latină, prin faptul că a avut o foarte mare difuzare în mai multe regiuni ale Peninsulei Italice. Pe planul vocabularului, dacă unele cuvinte sunt cu ușurință identificabile pornind de la limba latină (de exemplu, „cetățean”: în oscă se zice "cevs", iar în
Limba oscă () [Corola-website/Science/322599_a_323928]
-
fără îndoială, limba italică cel mai bine cunoscută, după limba latină, prin faptul că a avut o foarte mare difuzare în mai multe regiuni ale Peninsulei Italice. Pe planul vocabularului, dacă unele cuvinte sunt cu ușurință identificabile pornind de la limba latină (de exemplu, „cetățean”: în oscă se zice "cevs", iar în latină "civis"), numeroase cuvinte sunt proprii limbii osce și probabil ieșite dintr-un substrat neindo-european (de exemplu, „templu”: în oscă, "caila", iar în latină "templum"). Comparativ cu celelalte limbi italice
Limba oscă () [Corola-website/Science/322599_a_323928]
-
sau zeitățile, în creștinism în special Duhul Sfânt trăit de adepți la Rusalii. Cuvântul "Spirit" provine din latinescul, "spirituș" înseamnând "suflare", dar, de asemenea, "spirit, suflet, curaj, vigoare", și în cele din urmă de la proto-indo-europeanul "*" "(s)peis." Se deosebește de latinul, "anima" "suflet". În limba greacă, această distincție există între "pneuma" (πνευμα), "respirație, aer mobili, spirit," si "psykhē" (ψυχη), "suflet." Distincția între suflet și spirit, de asemenea, s-a dezvoltat în religiile abrahamice: în arabă "nafs" în opoziție cu (نفس) "RUH
Spirit (filozofie) () [Corola-website/Science/322614_a_323943]
-
Prințului James Francis Edward, "Pretendentul Bătrân", și era cu patru ani mai mică decât fratele ei. Cei doi frați au fost crescuți împreună în Franța. Tutorele Louisei a fost un preot englez romano catolic, Părintele Constable, care a învățat-o latină, istorie și religie. Guvernanta ei a fost contesa de Middleton soția nobilului iacobit Charles, Conte de Middleton. În vara anului 1701, regele Iacob s-a îmbolnăvit grav și a părăsit Saint Germain acompaniat de soție în căutarea unor tratamente medicale
Louisa Maria Teresa Stuart () [Corola-website/Science/322657_a_323986]
-
se desfășoară la Craiova în 11 iunie 1994. Primul Campionat Național de Orientare al Ministerului de Interne se organizează la Plopeni, județul Prahova în anul 1993. La inițiativa președintelui federației, prof.Constantin Alexandrescu se organizează prima ediție a Cupei Țărilor Latine, în 13 - 15 octombrie 1995, la Poiana Pinului, Buzău, concomitent cu Cupa României, ediția a XXX-a. Tot în acest an s-au obținut rezultate deosebite la Campionatul Mondial de Tineret, 9 -12 iulie 1995, Danemarca în probele individuale: Clasic
Federația Română de Orientare () [Corola-website/Science/322649_a_323978]
-
unde s-a obținut un loc V în proba de individuală - Clasic, Popa Ciprian și un loc VI în proba de Ștafetă: Brăbiescu Paul, Popa Ciprian și Zincă Ionuț, iar în perioada 20 - 23 septembrie s-a organizat, Cupa Țărilor Latine, orașul Victoria, județul Brașov. În anul 2003, rezultate remarcabile sunt obținute la concursurile internaționale oficiale: 1 loc III în proba de Ștafetă (Suciu Simion, Marian Ciprian și Csucs Klaus) și 2 locuri 6 prin sportivul Csucs Klaus în proba de
Federația Română de Orientare () [Corola-website/Science/322649_a_323978]
-
45 structuri sportive, 401 sportivi (240 juniori și 161 seniori), rezultate obținute la Campionatele Balcanice (Turcia - Istanbul, 11 - 15 septembrie): 28 medalii (11 aur, 7 argint și 10 bronz). Se organizează în perioada 30 august - 2 septembrie 2007 Cupa Țărilor Latine, ediția a XIII-a, în orașul Alba Iulia, județul Alba, una din cele mai reușite ediții ale acestei competiții. -2008 - 49 structuri sportive afiliate (7 asociații județene, 15 cluburi de drept public, 27 cluburi de drept privat), 373 sportivi legitimați
Federația Română de Orientare () [Corola-website/Science/322649_a_323978]
-
continuat studiile timp de 7 ani- trei ani filosofie și 4 ani teologie. În această perioadă a devenit interesat de teoria huno-avaro-ungară și relația cu uigurii, o teorie susținută de unii dintre profesorii săi de la colegiu. Csoma, care în afară de greacă, latină și maghiară, avea și cunoștințe de ebraică, franceză, română și germană, și-a terminat studiile superioare în 1814, dar a mai stat un an la Aiud ca director ales al uniunii studențești independente a colegiului. În 1815 Csoma a primit
Sándor Kőrösi Csoma () [Corola-website/Science/322711_a_324040]
-
aici se află altarul zidit din piatră, de un metru lung și un metru larg. Pe altar se află: icoana Sfintei Treimi, ciboriul de aramă aurit pentru Sfânta Cuminecătură, 2 sfeșnice de aramă și 2 de sticlă, evanghelia cu litere latine de Blaj, ed 1893, și unul cu cirilice de București ed 1741. Masa de proscomidie pe care se află un potir de argint aurit, două sfeșnice de lemn, una cădelniță de alpaca. În altar se mai află una cruce pe
Biserica de lemn din Boian, Sălaj () [Corola-website/Science/322722_a_324051]
-
și să-i completeze educația. Ambele scopuri au fost îndeplinite: de Crăciunul anului 1754, Edward Gibbon s-a reconvertit la protestantism, iar educația sa s-a îmbogățit substanțial. Astfel, Gibbon a ajuns să stăpânească la perfecție limba franceză și limba latină, și a studiat aprofundat operele lui Hugo Grotius, Samuel von Pufendorf, John Locke, Pierre Bayle și Blaise Pascal. La întoarcerea în Anglia, Edward Gibbon a publicat prima sa carte, în limba franceză, "Essai sur l'Étude de la Littérature" (1761), care
Edward Gibbon () [Corola-website/Science/322717_a_324046]
-
Fife, pe coasta de est a Scoției. A fost fondată între 1410 și 1413, ca urmare a bulei papale emise de Antipapa Benedict al XIII-lea. Ulterior, Universitatea a fost adesea abreviată ca "Saint And" sau "St And" (din limba latină "Sancti Andreae"). Saint Andrews este considerată una dintre cele mai bune institute de învățământ superior din Regatul Unit. Prințul William, duce de Cambridge (în , la pregătirea sărbătoririi celei de-a 600-a aniversări a prodigioasei instituții de învățământ, a descris
Universitatea Saint Andrews () [Corola-website/Science/322745_a_324074]
-
curte ca prinț unde a format o prietenie cu Adam Kazanowski și fratele său, Stanisław. Tânărul Vladislav era interesat de arte (mai târziu avea să devină un important susținător al artelor) și vorbea și scria în limba germană, italiană și latină. Era plăcut de nobilimea poloneză, însă planurile tatălui său de a-i securiza tronul nu erau agreate iar în cele din urmă a dus la rebeliunea Zebrzydowski. Odată cu intensificarea intervenției poloneze în Moscova în 1609, familia regală s-a mutat
Vladislav al IV-lea Vasa () [Corola-website/Science/322775_a_324104]
-
a populatiei parasind localitatea. Între 1613-1629 Turda cunoaște o perioadă de revigorare economică, prin măsurile luate de principele Gabriel Bethlen. Principele a colonizat totodată în cartierul Turda Nouă multe familii de ofițeri și soldați demobilizați. Între cele mai vechi manuscrise latine din Transilvania s-a păstrat lucrarea ""Breviarum Transilvanicum"", copiată la 1641 într-o aleasă scriere ornată de către Nicolae de Turda (Nicolaus de Thorda). În 1644 principele Gheorghe Rákóczi al II-lea a plecat din Turda cu armata la “Războiul de
Istoria Turzii () [Corola-website/Science/322828_a_324157]
-
practicilor diferite dintre cele două Biserici (cea Romană și cea Constantinopolitană), în special utilizarea "azimei" (pâine nedospită) la Euharistie. Conflictul dintre cele două Biserici s-a adâncit și mai mult atunci când Biserica de la Roma a reușit să impună folosirea limbii latine la slujbele religioase printre creștinii normanzi din Sicilia. Mihail Cerularie a reacționat la rândul său, obligând bisericile latinilor din Constantinopol să treacă la practicile religioase care erau uzitate în Biserica Răsăriteană. În corespondența care a urmat pe această temă între
Mihail I Cerularie () [Corola-website/Science/322842_a_324171]
-
Euharistie. Conflictul dintre cele două Biserici s-a adâncit și mai mult atunci când Biserica de la Roma a reușit să impună folosirea limbii latine la slujbele religioase printre creștinii normanzi din Sicilia. Mihail Cerularie a reacționat la rândul său, obligând bisericile latinilor din Constantinopol să treacă la practicile religioase care erau uzitate în Biserica Răsăriteană. În corespondența care a urmat pe această temă între capii celor două Biserici, papa Leon al IX-lea a evitat să-l numească pe Mihail Cerularie ""Patriarh
Mihail I Cerularie () [Corola-website/Science/322842_a_324171]
-
vedem arată faptul că aceștia asimilează chiar și copii. La a doua lor apariție, în „”, Borgii îl capturează și asimilează pe Căpitanul Jean-Luc Picard, integrându-l în colectiv prin intervenții chirurgicale care îl transformă în Locutus de Borg. În limba latină, acest nume înseamnă "cel care a vorbit" și exprimă rolul lui Locutus de a vorbi Federației în numele rasei Borg. După acest episod, asimilarea formelor de viață devine o parte mult mai proeminentă a compotamentului lor general. Metoda prin care indivizii
Borg () [Corola-website/Science/322841_a_324170]
-
în St. Louis, Missouri și a crescut în Lawton, Oklahoma. A început să scrie la vârsta de 10 ani, când s-a supărat că programul ei favorit de televiziune, Flash Gordon, fusese sistat. În 1964 a devenit diplomată în limba latină la universitatea din Oklahoma, cu specializarea în archeologie, mitologie și istoria tehnicii. În 1965 și-a luat masteratul în literatură clasică la universitatea Johns Hopkins din Baltimore, Maryland. După studii, Cherry a predat latina, greaca veche, literatura clasică și istoria
C. J. Cherryh () [Corola-website/Science/322865_a_324194]
-
a luat masteratul în literatură clasică la universitatea Johns Hopkins din Baltimore, Maryland. După studii, Cherry a predat latina, greaca veche, literatura clasică și istoria antică la liceul John Marshall din Oklahoma City. Chiar dacă slujba ei era să predea limba latină, era pasionată de istoria, religia și cultura Romei și Greciei antice. În timpul vacanțelor de vară, organiza excursii la ruinele din Anglia, Franța, Spania și Italia. În timpul liber scria, folosind teme din mitologia romană și greacă ca scenarii pentru povestiri ce
C. J. Cherryh () [Corola-website/Science/322865_a_324194]
-
numita Liga Hanseatică, această regiune era puternică și prospera din punct de vedere economic, iar această posteritate adusese cu sine o înflorire și în celelalte domenii. În copilărie, Michael a primit o educație umanistă, bazată în principal pe studiul limbii latine și a literaturii antice. În acest context, nu e de mirare că începe să compună el însuși poezii în limba latină. Între 1587 și 1591, Maier urmează cursurile Universității din Rostock, la acea vreme cea mai prestigioasă instituție de învățământ
Michael Maier () [Corola-website/Science/322044_a_323373]
-
înflorire și în celelalte domenii. În copilărie, Michael a primit o educație umanistă, bazată în principal pe studiul limbii latine și a literaturii antice. În acest context, nu e de mirare că începe să compună el însuși poezii în limba latină. Între 1587 și 1591, Maier urmează cursurile Universității din Rostock, la acea vreme cea mai prestigioasă instituție de învățământ superior din regiune. Aici, Michael a studiat fizica, matematica, logica, astronomia și medicina, dar în 1591 a revenit acasă fără să
Michael Maier () [Corola-website/Science/322044_a_323373]
-
fizica, matematica, logica, astronomia și medicina, dar în 1591 a revenit acasă fără să își fi susținut examenele finale și să fi intrat în posesia diplomei. A stat acasă câteva luni, perioadă în care a scris două poeme în limba latină, dedicate familiei Rantzau, protectorii tatălui său. În 1592 și-a reluat studiile, de această dată la Universitatea din Frankfurt pe Oder, unde și-a obținut și licența. Concomitent, a continuat să scrie poeme în limba latină, sub numele de Hermes
Michael Maier () [Corola-website/Science/322044_a_323373]