1,637 matches
-
de înhumare. Semnătura Semnătura ................ .............. Data ....... Anexa 6 ------- la norme -------- Se aprobă. Aviz șef secție Aviz serviciu prosectură Director, ........... Domnule director, Subsemnatul/Subsemnata ..........., domiciliat/domiciliată în orașul ....., str. ...... nr. ...., bl. ...., sc. ..., et. ..., ap. ..., județul ......, în calitate de ......... față de decedatul/decedata ....., vă rog să binevoiți a aproba scutirea de autopsie. Menționez că nu am nici un fel de obiecții asupra tratamentului și diagnosticului stabilit în clinica/secția ...... a spitalului ........ . Îmi asum întreaga responsabilitate în fața familiei privind orice revendicări ulterioare. Data ............. Semnătura ........... Act de identitate seria .... nr.
NORME METODOLOGICE din 1 aprilie 2004 (*actualizate*) de aplicare a Legii nr. 104/2003 privind manipularea cadavrelor umane şi prelevarea organelor şi ţesuturilor de la cadavre în vederea transplantului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/245191_a_246520]
-
norme metodologice se aplică în mod corespunzător și funcționarilor publici cu statut special din Ministerul Justiției și din instituțiile subordonate. Anexa ----- la normele metodologice ----------------------- Aprob, ------ Director Propun spre aprobare. (reprezentant Compartiment financiar-contabilitate) Domnului ............ Director ............ Stimate domnule director, Vă rog să binevoiți a-mi aproba, în conformitate cu prevederile art. 6 alin. (1) lit. a) din Hotărârea Guvernului nr. 1.398/2007 privind drepturile de transport ale funcționarilor publici cu statut special din sistemul administrației penitenciare, cu modificările și completările ulterioare, decontarea cheltuielilor de
NORME METODOLOGICE din 7 februarie 2013 privind drepturile de tranSport ale funcţionarilor publici cu statut special din sistemul administraţiei penitenciare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/249066_a_250395]
-
va aplica pentru o perioadă inițială care expiră la 31 decembrie 1997. În cursul primului semestru din 1997 vor avea loc consultări pentru a se decide dacă, și în ce condiții, el va fi prelungit. V-aș fi recunoscător să binevoiți să confirmați acordul Guvernului dumneavoastră asupra conținutului prezentei scrisori. Vă rog să primiți, Domnule, asigurarea considerației mele cele mai înalte. În numele Consiliului Uniunii Europene Anexa 1 Cantitățile de vinuri originare din România vizate la pct. 2 ───────────────────────────────────────────────────────────────────────────���─── Cod 1993 1994 1995
ACORD din 26 noiembrie 1993 sub forma de schimb de scrisori între Comunitatea Europeană şi România privind stabilirea reciprocă de contingente tarifare pentru anumite vinuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/262235_a_263564]
-
va aplica pentru o perioadă inițială care expiră la 31 decembrie 1997. În cursul primului semestru din 1997 vor avea loc consultări pentru a se decide dacă, și în ce condiții, el va fi prelungit. V-aș fi recunoscător să binevoiți să confirmați acordul Guvernului dumneavoastră asupra conținutului prezentei scrisori". Am onoarea să confirm acordul Guvernului meu asupra conținutului acestei scrisori. Vă rog să primiți, Domnule, asigurarea considerației mele cele mai înalte. Pentru Guvernul României Anexa 2 Cantitățile de vinuri originare
ACORD din 26 noiembrie 1993 sub forma de schimb de scrisori între Comunitatea Europeană şi România privind stabilirea reciprocă de contingente tarifare pentru anumite vinuri. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/262235_a_263564]
-
Monitorul Oficial al României, Partea I. Președintele Colegiului Medicilor din România, Vasile Astărăstoae Suceava, 15 mai 2014. Nr. 4. Anexa 1 CERERE Subsemnatul(a), ........., cetățean ........, posesor al C.I. seria ..... numărul ....., pașaport seria ............ numărul ..........., CNP [][][][][][][][][][][][][] absolvent al ............, promoția ..........., vă rog să binevoiți a-mi elibera o adeverință care să certifice faptul că nu sunt membru/membră al/a Colegiului Medicilor din România și, pe cale de consecință, nu figurez în evidența Colegiului Medicilor din România cu abateri sau sancțiuni disciplinare. Menționez că această
DECIZIE nr. 4 din 15 mai 2014 privind eliberarea adeverinţei ce atestă că titularul nu deţine calitatea de membru al Colegiului Medicilor din România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/262562_a_263891]
-
Domnule primar, Subsemnatul(a), ....., fiul/fiica lui ......... și al/a ......, domiciliat(ă) în ....../(comuna, orașul, municipiul)......, strada/satul ....... nr. ...., bloc ...., scară ...., etaj ...., apartament ...., județul/sectorul ...., titular(ă) al/a documentului de identitate .... seria .... nr. ....., eliberat(ă) de ......., vă rog să binevoiți a-mi elibera un extras multilingv al actului de ......... privind pe ............, sens în care fac următoarele precizări: - titularul este născut la data de ....., în localitatea ......., județul ...........; - titularul este căsătorit cu ....... la data de ......., în localitatea ....., județul .......; - titularul ..... a decedat la
NORME METODOLOGICE din 25 septembrie 2013 de punere în aplicare a prevederilor Convenţiei nr. 16 a Comisiei Internaţionale de Stare Civilă referitoare la eliberarea extraselor multilingve ale actelor de stare civilă, semnată la Viena la 8 septembrie 1976. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/255095_a_256424]
-
protecția persoanelor cu privire la prelucrarea datelor cu caracter personal și libera circulație a acestor date, cu modificările și completările ulterioare. ... Anexă ----- la normele metodologice ----------------------- CERERE DE VIZARE - model - Domnule Ministru, Subsemnatul(a).............................................................................................................................................................., domiciliat(ă) în (localitatea) ..................................................................................................., având naționalitatea ............................., vă rog să binevoiți a aproba vizarea următoarelor acte de studii: Diplomă de .............................................................................................. seria ............. nr. ..................................., profilul/ domeniul ................................................................................................................................................................., eliberată de Universitatea .............................................................................................. Diplomă de .............................................................................................. seria ............. nr. ..................................., profilul/ domeniul ................................................................................................................................................................., eliberată de Universitatea .............................................................................................. Diplomă de ......................................................................................................... seria ............. nr. ..................................... Adeverință nr. ..................................................... emisă de .................................................................................................. Foaia matricolă/Supliment la diplomă, anexă la
NORMĂ METODOLOGICE din 21 septembrie 2011(*actualizate*) pentru vizarea actelor de studii şi a anexelor la actele de studii emise de instituţiile de învăţământ superior din România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/265909_a_267238]
-
de la art. 19 din acordul de cooperare, prezentul acord sub formă de schimb de scrisori rămâne în vigoare până la anularea sa de către una din părți, care trebuie făcută înainte de data de 30 septembrie a fiecărui an. Vă rog respectuos să binevoiți a-mi confirma acordul Comunității cu privire la cele de mai sus. Binevoiți a primi, stimate domnule..., expresia înaltei mele considerații. Pentru guvernul Republicii Tunisiene Scrisoarea nr. 2 Stimate domnule..., Am onoarea să confirm primirea scrisorii dumneavoastră de astăzi, cu următorul conținut
jrc1393as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86534_a_87321]
-
de schimb de scrisori rămâne în vigoare până la anularea sa de către una din părți, care trebuie făcută înainte de data de 30 septembrie a fiecărui an. Vă rog respectuos să binevoiți a-mi confirma acordul Comunității cu privire la cele de mai sus. Binevoiți a primi, stimate domnule..., expresia înaltei mele considerații. Pentru guvernul Republicii Tunisiene Scrisoarea nr. 2 Stimate domnule..., Am onoarea să confirm primirea scrisorii dumneavoastră de astăzi, cu următorul conținut: "În vederea aplicării reducerii cu 55 % a taxelor vamale în vigoare prevăzută
jrc1393as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86534_a_87321]
-
de la art. 19 din acordul de cooperare, prezentul acord sub formă de schimb de scrisori rămâne în vigoare până la anularea sa de către una din părți, care trebuie făcută înainte de data de 30 septembrie a fiecărui an. Vă rog respectuos să binevoiți a-mi confirma acordul Comunității cu privire la cele de mai sus." Sunt în măsură să vă confirm acordul Comunității cu privire la cele de mai sus și, prin urmare, aplicarea reducerii cu 55 % a taxelor vamale în vigoare de la 1 ianuarie la 31
jrc1393as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86534_a_87321]
-
cele de mai sus și, prin urmare, aplicarea reducerii cu 55 % a taxelor vamale în vigoare de la 1 ianuarie la 31 decembrie ale fiecărui an la cantitățile de conserve de salată de fructe originare din Tunisia, menționate în scrisoarea dumneavoastră. Binevoiți a primi, stimate domnule..., expresia înaltei mele considerații. În numele Consiliului Comunităților Europene 1 JO L 265, 27.09.1978, p. 2.
jrc1393as1989 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86534_a_87321]
-
generală a agriculturii a Comisiei Comunităților Europene. Prezentul acord sub formă de schimb de scrisori rămâne în vigoare până la anularea sa de către una din părți, care trebuie făcută înainte de data de 30 septembrie a fiecărui an. Vă rog respectuos să binevoiți a-mi confirma acordul Comunității cu privire la cele de mai sus. Binevoiți a primi, stimate domnule ..., expresia înaltei mele considerații. Pentru guvernul statului Israel Scrisoarea nr. 2 Stimate domnule..., Am onoarea să confirm primirea scrisorii dumneavoastră de astăzi, cu următorul conținut
jrc1313as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86452_a_87239]
-
de schimb de scrisori rămâne în vigoare până la anularea sa de către una din părți, care trebuie făcută înainte de data de 30 septembrie a fiecărui an. Vă rog respectuos să binevoiți a-mi confirma acordul Comunității cu privire la cele de mai sus. Binevoiți a primi, stimate domnule ..., expresia înaltei mele considerații. Pentru guvernul statului Israel Scrisoarea nr. 2 Stimate domnule..., Am onoarea să confirm primirea scrisorii dumneavoastră de astăzi, cu următorul conținut: "În conformitate cu art. 9 al protocolului nr. 1 din acordul încheiat între
jrc1313as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86452_a_87239]
-
generală a agriculturii a Comisiei Comunităților Europene. Prezentul acord sub formă de schimb de scrisori rămâne în vigoare până la anularea sa de către una din părți, care trebuie făcută înainte de data de 30 septembrie a fiecărui an. Vă rog respectuos să binevoiți a-mi confirma acordul Comunității cu privire la cele de mai sus." Sunt în măsură să vă confirm acordul Comunității cu privire la cele de mai sus. Binevoiți a primi, stimate domnule ..., expresia înaltei mele considerații. În numele Consiliului Comunităților Europene 1 JO L 136
jrc1313as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86452_a_87239]
-
părți, care trebuie făcută înainte de data de 30 septembrie a fiecărui an. Vă rog respectuos să binevoiți a-mi confirma acordul Comunității cu privire la cele de mai sus." Sunt în măsură să vă confirm acordul Comunității cu privire la cele de mai sus. Binevoiți a primi, stimate domnule ..., expresia înaltei mele considerații. În numele Consiliului Comunităților Europene 1 JO L 136, 28.05.1975, p. 3.
jrc1313as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86452_a_87239]
-
de la art. 19 din acordul de cooperare, prezentul acord sub formă de schimb de scrisori rămâne în vigoare până la anularea sa de către una din părți, care trebuie făcută înainte de data de 30 septembrie a fiecărui an. Vă rog respectuos să binevoiți a-mi confirma acordul Comunității cu privire la cele de mai sus. Binevoiți a primi, stimate domnule ..., expresia înaltei mele considerații. Pentru guvernul Republicii Democrate Populare Algeriene Scrisoarea nr. 2 Stimate domnule..., Am onoarea să confirm primirea scrisorii dumneavoastră de astăzi, cu
jrc1312as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86451_a_87238]
-
de schimb de scrisori rămâne în vigoare până la anularea sa de către una din părți, care trebuie făcută înainte de data de 30 septembrie a fiecărui an. Vă rog respectuos să binevoiți a-mi confirma acordul Comunității cu privire la cele de mai sus. Binevoiți a primi, stimate domnule ..., expresia înaltei mele considerații. Pentru guvernul Republicii Democrate Populare Algeriene Scrisoarea nr. 2 Stimate domnule..., Am onoarea să confirm primirea scrisorii dumneavoastră de astăzi, cu următorul conținut: "În vederea aplicării reducerii cu 55 % a taxelor vamale în
jrc1312as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86451_a_87238]
-
de la art. 19 din acordul de cooperare, prezentul acord sub formă de schimb de scrisori rămâne în vigoare până la anularea sa de către una din părți, care trebuie făcută înainte de data de 30 septembrie a fiecărui an. Vă rog respectuos să binevoiți a-mi confirma acordul Comunității cu privire la cele de mai sus." Sunt în măsură să vă confirm acordul Comunității cu privire la cele de mai sus și, prin urmare, aplicarea reducerii cu 55 % a taxelor vamale în vigoare de la 1 ianuarie la 31
jrc1312as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86451_a_87238]
-
cele de mai sus și, prin urmare, aplicarea reducerii cu 55 % a taxelor vamale în vigoare de la 1 ianuarie la 31 decembrie ale fiecărui an la cantitățile de conserve de salată de fructe originare din Algeria menționate în scrisoarea dumneavoastră. Binevoiți a primi, stimate domnule ..., expresia înaltei mele considerații. În numele Consiliului Comunităților Europene 1 JO L 263, 27.09.1978, p. 2.
jrc1312as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86451_a_87238]
-
de la art. 19 din acordul de cooperare, prezentul acord sub formă de schimb de scrisori rămâne în vigoare până la anularea sa de către una din părți, care trebuie făcută înainte de data de 30 septembrie a fiecărui an. Vă rog respectuos să binevoiți a-mi confirma acordul Comunității cu privire la cele de mai sus. Binevoiți a primi, stimate domnule ..., expresia înaltei mele considerații. Pentru guvernul Republicii Democrate Populare Algeriene Scrisoarea nr. 2 Domnule..., Am onoarea să confirm primirea scrisorii dumneavoastră de astăzi, cu următorul
jrc1311as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86450_a_87237]
-
de schimb de scrisori rămâne în vigoare până la anularea sa de către una din părți, care trebuie făcută înainte de data de 30 septembrie a fiecărui an. Vă rog respectuos să binevoiți a-mi confirma acordul Comunității cu privire la cele de mai sus. Binevoiți a primi, stimate domnule ..., expresia înaltei mele considerații. Pentru guvernul Republicii Democrate Populare Algeriene Scrisoarea nr. 2 Domnule..., Am onoarea să confirm primirea scrisorii dumneavoastră de astăzi, cu următorul conținut: "În vederea aplicării reducerii cu 30 % a taxelor vamale în vigoare
jrc1311as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86450_a_87237]
-
de la art. 19 din acordul de cooperare, prezentul acord sub formă de schimb de scrisori rămâne în vigoare până la anularea sa de către una din părți, care trebuie făcută înainte de data de 30 septembrie a fiecărui an. Vă rog respectuos să binevoiți a-mi confirma acordul Comunității cu privire la cele de mai sus." Sunt în măsură să vă confirm acordul Comunității cu privire la cele de mai sus și, prin urmare, aplicarea reducerii cu 30 % a taxelor vamale în vigoare de la 1 ianuarie la 31
jrc1311as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86450_a_87237]
-
Comunității cu privire la cele de mai sus și, prin urmare, aplicarea reducerii cu 30 % a taxelor vamale în vigoare de la 1 ianuarie la 31 decembrie ale fiecărui an la cantitățile de concentrate de tomate, originare din Algeria, menționate în scrisoarea dumneavoastră. Binevoiți a primi, Domnule ..., expresia înaltei mele considerații. În numele Consiliului Comunităților Europene 1 JO L 263, 27.09.1978, p. 2.
jrc1311as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86450_a_87237]
-
de la art. 20 din acordul de cooperare, prezentul acord sub formă de schimb de scrisori rămâne în vigoare până la anularea sa de către una din părți, care trebuie făcută înainte de data de 30 septembrie a fiecărui an. Vă rog respectuos să binevoiți a-mi confirma acordul Comunității cu privire la cele de mai sus. Binevoiți a primi, stimate domnule ..., expresia înaltei mele considerații. Pentru guvernul Regatului Marocului Scrisoarea nr. 2 Stimate domnule..., Am onoarea să confirm primirea scrisorii dumneavoastră de astăzi, cu următorul conținut
jrc1314as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86453_a_87240]
-
de schimb de scrisori rămâne în vigoare până la anularea sa de către una din părți, care trebuie făcută înainte de data de 30 septembrie a fiecărui an. Vă rog respectuos să binevoiți a-mi confirma acordul Comunității cu privire la cele de mai sus. Binevoiți a primi, stimate domnule ..., expresia înaltei mele considerații. Pentru guvernul Regatului Marocului Scrisoarea nr. 2 Stimate domnule..., Am onoarea să confirm primirea scrisorii dumneavoastră de astăzi, cu următorul conținut: "În vederea aplicării reducerii cu 55 % a taxelor vamale în vigoare prevăzută
jrc1314as1988 by Guvernul României () [Corola-website/Law/86453_a_87240]