12,690 matches
-
a) capital în valută liber convertibilă; b) mașini, utilaje, mijloace de transport, subansamble, piese de schimb și alte bunuri; c) servicii, drepturi de proprietate industrială și intelectuală - brevete, licențe, know-how, mărci de fabrică și de comerț, dreptul de autor, traducător, editor, cunoștințe și metode de organizare și conducere; d) profituri în valoarea liber convertibilă și în lei obținute, în condițiile legii, din activitățile realizate în România. Cheltuielile principale sunt cheltuieli legate direct de mijloacele fixe, cheltuieli de achiziție, cheltuieli de producție
REGIMUL JURIDIC AL INVESTIȚIILOR STRĂINE by VASILE DUMBRAVĂ () [Corola-publishinghouse/Administrative/91680_a_92855]
-
ea. Țuțea rămâne de aceea un fenomen folcloric dimensionat la nivelul unui individ. El, Țuțea, trebuie „cules“, așa cum face folcloristul când culege și pune laolaltă vorbe care nu-i aparțin. În cazul lui Țuțea este nevoie de un alt autor — editorul — care să consacre oralitatea ca operă și să-i dea dimensiunea obiectivării ei. Ca autor „folcloric“ Țuțea s-a dăruit și s-a risipit în verva propriei sale oralități. „Am purtat ideile și credința precum poartă vântul microbii.“ Iar aceste
322 de vorbe memorabile ale lui Petre Ţuţea by Petre Ţuţea () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1381_a_2692]
-
său, magistratul Nicolae Papadat), Katherine Mansfield reușește să evadeze dintr-o căsnicie nefericită Ăcare durează nu mai mult de trei săptămîni) și, după mai mulți ani în care se străduie să obțină divorțul, se căsătorește în 1918 cu criticul și editorul său) John M. Murry. Căsătoria lor durează până în 1922, anul morții lui Katherine Mansfield, și are un rol esențial în devenirea ei scriitoricească. Fără îndoială, aceste evenimente ce au ținut de destinul fiecăreia au determinat tipul de scriitură pe care
Femeia în faţa oglinzii by Corina Alexa-Angheluş () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1162_a_1871]
-
GHEORGHE DRĂGAN. Născut în 1943, comuna Tg. Trotuș. Absolvent al Facultății de Filologie, Iași, 1966. Doctor în filologie, profesor universitar (de ocazie) și lucrător al pământului (de nevoie). Publicații în reviste literare și de cultură, activitate de editor carte (din 1970) și în jurnalistica scrisă și vorbită (1990-2000). Îngrijiri de ediții, prefețe și postfețe. Autor al următoarelor cărți: Corabia argonauților (articole și eseuri), 1972; Titlul la alegere (versuri), 1981; Ioana din primăvară (povestiri, nuvele), 1986; Poetică eminesciană (studiu
Jurnalul lui P. H. Lippa by Gheorghe Drăgan () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1687_a_3006]
-
despre ce este vorba, las „să vorbească” faptele. Jurnalul comentat 25 februarie, 2006 Un drum la București: trimis de Universitatea la care lucrez, ca să obțin „acreditarea” Buletinului științific al instituției. Fiind prezentat într-un cerc de intelectuali drept „un bătrân editor de carte”, am surpriza să fiu recunoscut de o cunoștință mai veche. „Nu am uitat de promisiune! - îmi spune, zâmbind, doamna Elise Bacinski. Vreau să vă dau caietul de care v-am vorbit acum șase ani”. Ne-am retras la
Jurnalul lui P. H. Lippa by Gheorghe Drăgan () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1687_a_3006]
-
se spună, totuși, un termen de restituire. „Dar nu vă faceți probleme, puteți să-l țineți cât aveți nevoie!” Drăguță și înțelegătoare doamna Elise Bacinski! Îi mulțumesc și îi promit să nu o dezamăgesc în ce privește „misia” mea asumată, de eventual editor altextelor postume rămase de la bătrânul scriitor basarabean. Deschid caietul pe la mijloc (am obiceiul să fac un fel de sondaj înainte de a începe să citesc o carte) și dau de un pasaj ce îl prezintă pe Domnul R. ca fiind obsedat
Jurnalul lui P. H. Lippa by Gheorghe Drăgan () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1687_a_3006]
-
dacă fac un serviciu memoriei lui P.H.Lippa. Ca și cum ar ghici despre ce este vorba, Doamna Elise Bacinski îmi sugerează că postfața mea ar putea să fie tipărită și separat, în vreo revistă, în cazul în care nu aș găsi editor interesat de un autor prea „învechit” pentru așteptările cititorului din „secolul două'ș'unu”. Am înțeles din discuție că Doamna E.B. chiar nu știe ce conține caietul. Sau nu-și mai amintește. Cu atât mai mult trebuie să-mi fac
Jurnalul lui P. H. Lippa by Gheorghe Drăgan () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1687_a_3006]
-
făcut buletin cu Hriavu, după divorț. — N-am știut. — Nu multă lume știe. Eu, David. Eu, David și omul cu cravată. Are ceva de medic, aplecat pe microscopul lui. Nas lipit de laptop. Niciodată nu m-aș fi gândit că editorul lui Alex e un tip cu cravată. Unul cu moacă de om serios... Omulcucravată. — Fata care a găsit folderul e studentă la Franceză, la Univer sitate. Masterandă, de fapt. E studenta unui coleg al nostru. Vlad Calotă, nu știu dacă
Dincolo de portocali by Ioana Bâldea Constantinescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1347_a_2732]
-
pe cheltuiala mea și pe propriul meu risc, cum am făcut-o, desigur cu mult succes, cu un altul al meu; dar nevoi de neeludat și considerații de certă clasă mă obligă să-l cedez, prin intermediul unui stipendiu, desigur, unui editor. Editorul își propune să publice, cum i se pare, o serie de lucrări editate uniform, și pentru aceasta, fiecare dintre ele trebuie să aibă o anumită cantitate de conținut, pentru că totul, inclusiv operele literare, trebuie să fie subiect de greutate
Dragoste şi pedagogie by Miguel de Unamuno [Corola-publishinghouse/Imaginative/1414_a_2656]
-
cheltuiala mea și pe propriul meu risc, cum am făcut-o, desigur cu mult succes, cu un altul al meu; dar nevoi de neeludat și considerații de certă clasă mă obligă să-l cedez, prin intermediul unui stipendiu, desigur, unui editor. Editorul își propune să publice, cum i se pare, o serie de lucrări editate uniform, și pentru aceasta, fiecare dintre ele trebuie să aibă o anumită cantitate de conținut, pentru că totul, inclusiv operele literare, trebuie să fie subiect de greutate, număr
Dragoste şi pedagogie by Miguel de Unamuno [Corola-publishinghouse/Imaginative/1414_a_2656]
-
fiecare dintre ele trebuie să aibă o anumită cantitate de conținut, pentru că totul, inclusiv operele literare, trebuie să fie subiect de greutate, număr și măsură. Eu, de partea mea, prevăzând că opera mea va fi, din păcate, scurtă, pentru obiectivele editorului, am lungit-o prin intermediul prologului, dar nici așa nu pare că a ajuns la măsură. Acum șase zile, am trimis manuscrisul unui bun amic al meu, Santiago Valentí Camp, și iată că azi, 6 februarie, am primit scrisoarea datată în
Dragoste şi pedagogie by Miguel de Unamuno [Corola-publishinghouse/Imaginative/1414_a_2656]
-
de o bună primire. * Aici rămâne în suspans acest epilog, în așteptarea răspunsului la o scrisoare pe care am trimis-o la Barcelona, întrebând de câte pagini are manuscrisul prologul și log-ul căci știind că sunt 272 pagini pe care editorul vrea să le umple, că ceea ce i-am trimis nu face mai mult de 219 și că lipsește, astfel, original pentru 53 de pagini, am deja trasată proporția pentru a găsi numărul x de pagini pe care acest epilog trebuie
Dragoste şi pedagogie by Miguel de Unamuno [Corola-publishinghouse/Imaginative/1414_a_2656]
-
că lipsește, astfel, original pentru 53 de pagini, am deja trasată proporția pentru a găsi numărul x de pagini pe care acest epilog trebuie să îl aibă; numind n numărul pe care îl constituie manuscrisul ce se află în mâna editorului, proporția e: 219:53::281 n:x de unde: 30. Și nu mai continui pentru că îmi pare că am abuzat. Și cu intenție, petrecând în această după amiază, ca de obicei, cu un prieten de-al meu, medic și publicist, i-
Dragoste şi pedagogie by Miguel de Unamuno [Corola-publishinghouse/Imaginative/1414_a_2656]
-
de artă, cartea, înțelege-mă bine, cartea, nu conținutul ei, este operă de artă tipografică și nu literară, iar unitatea sa are să fie unitate de hârtie, de tipuri, de casă, de impresie. Pentru cei din jur, găsesc justificat ceea ce fac editorii, și unul dintre lucrurile care cel mai mult îmi place din cartea noastră nemuritoare este că Juan Gallo de Andrada, cronicar la Curtea regelui don Filipe, trebuie să certifice ce seniorii Consiliului au văzut la cartea intitulată Ingeniosul hidalgo don
Dragoste şi pedagogie by Miguel de Unamuno [Corola-publishinghouse/Imaginative/1414_a_2656]
-
soția lui Ilie Geta Mihail 42 de ani, fiica lor Ștefan "Fane" Mihail 45 de ani, ginerele lor Eduard Mihail, 18 ani fiul Getei și al lui Ștefan Sonia Mihail, 20 de ani fiica Getei și a lui Ștefan Un editor Maricica I Livingul mare și cam neglijent al unei case modeste, cu curte, probabil într-un oraș mic de provincie. E locuința bătrînească a familiei Văleanu unde locuiesc acum cu ginerele și nepoții lor. Uși dau spre curte, spre alte
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1557_a_2855]
-
Îl ții puțin de vorbă și după aia îl chemi pe bunicul. Mama și Bunicii ies, Fiica rămîne singură, își compune diverse poze meditative. Sună soneria, Fiica se aranjează puțin în oglindă și apoi se duce să deschidă. Revine cu Editorul, un bărbat între două vîrste, sensibil la farmecele ei. SONIA: Luați loc. (stă și ea în fața lui picior peste picior valorificînu-și fusta mini și decolteul, joc mut de expunere și privire între ei) EDITORUL: Deci sînteți nepoata maestrului Ștefan Mihail
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1557_a_2855]
-
se duce să deschidă. Revine cu Editorul, un bărbat între două vîrste, sensibil la farmecele ei. SONIA: Luați loc. (stă și ea în fața lui picior peste picior valorificînu-și fusta mini și decolteul, joc mut de expunere și privire între ei) EDITORUL: Deci sînteți nepoata maestrului Ștefan Mihail... Se cunoaște. Păreți a avea temperament... artistic. Vă place literatura? SONIA (afectată): Foarte mult. Enorm (arată cu degetele cît). EDITORUL: Oho! Atît de mult? Aveți gînduri mari (îi face curte). Se vede că sînteți
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1557_a_2855]
-
picior valorificînu-și fusta mini și decolteul, joc mut de expunere și privire între ei) EDITORUL: Deci sînteți nepoata maestrului Ștefan Mihail... Se cunoaște. Păreți a avea temperament... artistic. Vă place literatura? SONIA (afectată): Foarte mult. Enorm (arată cu degetele cît). EDITORUL: Oho! Atît de mult? Aveți gînduri mari (îi face curte). Se vede că sînteți o tînără (o apreciază din ochi) cultivată. Vă place poezia americană? SONIA: Imens. Dar mai mult îmi place mîncarea chinezească. EDITORUL: Eu sînt un mare amator
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1557_a_2855]
-
Enorm (arată cu degetele cît). EDITORUL: Oho! Atît de mult? Aveți gînduri mari (îi face curte). Se vede că sînteți o tînără (o apreciază din ochi) cultivată. Vă place poezia americană? SONIA: Imens. Dar mai mult îmi place mîncarea chinezească. EDITORUL: Eu sînt un mare amator de Hemingway. SONIA: Și eu. Dar îmi plac și creveții. EDITORUL (o mîngîie pe obraz): Vai ce spirituală sînteți. Dar ce ziceți de "Ciuma"? SONIA: E o boală îngrozitoare. Ceva gen SIDA, nu? EDITORUL: Eu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1557_a_2855]
-
Se vede că sînteți o tînără (o apreciază din ochi) cultivată. Vă place poezia americană? SONIA: Imens. Dar mai mult îmi place mîncarea chinezească. EDITORUL: Eu sînt un mare amator de Hemingway. SONIA: Și eu. Dar îmi plac și creveții. EDITORUL (o mîngîie pe obraz): Vai ce spirituală sînteți. Dar ce ziceți de "Ciuma"? SONIA: E o boală îngrozitoare. Ceva gen SIDA, nu? EDITORUL: Eu aș putea să fac precum Marquez: Amor în vremuri de ciumă. SONIA: Mă rog, dar merge
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1557_a_2855]
-
chinezească. EDITORUL: Eu sînt un mare amator de Hemingway. SONIA: Și eu. Dar îmi plac și creveții. EDITORUL (o mîngîie pe obraz): Vai ce spirituală sînteți. Dar ce ziceți de "Ciuma"? SONIA: E o boală îngrozitoare. Ceva gen SIDA, nu? EDITORUL: Eu aș putea să fac precum Marquez: Amor în vremuri de ciumă. SONIA: Mă rog, dar merge și fără ciumă. EDITORUL: Sigur. (o pipăie mai mult) Dar ...ce credeți despre Umberto Eco? SONIA: Păi... Îmi plăcea de el cînd juca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1557_a_2855]
-
obraz): Vai ce spirituală sînteți. Dar ce ziceți de "Ciuma"? SONIA: E o boală îngrozitoare. Ceva gen SIDA, nu? EDITORUL: Eu aș putea să fac precum Marquez: Amor în vremuri de ciumă. SONIA: Mă rog, dar merge și fără ciumă. EDITORUL: Sigur. (o pipăie mai mult) Dar ...ce credeți despre Umberto Eco? SONIA: Păi... Îmi plăcea de el cînd juca la Fiorentina. Dar acum îmi place mai mult Ronaldo. (editorul e chiar foarte insistent) Să-l chem pe bunicu'... EDITORUL: Nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1557_a_2855]
-
vremuri de ciumă. SONIA: Mă rog, dar merge și fără ciumă. EDITORUL: Sigur. (o pipăie mai mult) Dar ...ce credeți despre Umberto Eco? SONIA: Păi... Îmi plăcea de el cînd juca la Fiorentina. Dar acum îmi place mai mult Ronaldo. (editorul e chiar foarte insistent) Să-l chem pe bunicu'... EDITORUL: Nu-l deranjați de la lucru. Ne simțim bine împreună, nu? Literatura e ca viața. E nevoie de... O simițire mai profundă. SONIA: Sigur, profundă, dar... EDITORUL: Vă plac suprarealiștii. SONIA
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1557_a_2855]
-
ciumă. EDITORUL: Sigur. (o pipăie mai mult) Dar ...ce credeți despre Umberto Eco? SONIA: Păi... Îmi plăcea de el cînd juca la Fiorentina. Dar acum îmi place mai mult Ronaldo. (editorul e chiar foarte insistent) Să-l chem pe bunicu'... EDITORUL: Nu-l deranjați de la lucru. Ne simțim bine împreună, nu? Literatura e ca viața. E nevoie de... O simițire mai profundă. SONIA: Sigur, profundă, dar... EDITORUL: Vă plac suprarealiștii. SONIA: Nu, supra... nu. Eu sînt așa, mai realistă Apare Bunica
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1557_a_2855]
-
place mai mult Ronaldo. (editorul e chiar foarte insistent) Să-l chem pe bunicu'... EDITORUL: Nu-l deranjați de la lucru. Ne simțim bine împreună, nu? Literatura e ca viața. E nevoie de... O simițire mai profundă. SONIA: Sigur, profundă, dar... EDITORUL: Vă plac suprarealiștii. SONIA: Nu, supra... nu. Eu sînt așa, mai realistă Apare Bunica cu o cafea pe o tavă, editorul sare la loc, Fiica ia o poziție decentă. BUNICA: Bună ziua. V-am adus o cafeluță. (cam ironică) Nu-i
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1557_a_2855]