6,066 matches
-
Atti del Convegno Internazionale Ovidiano" (Sulmona, maggio, 1958), I, Roma, 1959, pp. 29-47. 1960 Apollodorei e Teodorei, I, Storia della controversia, "Annali della Facolta di Lettere e Filosofia dell' Universita di Bari" 6, 1960, pp. 1-57. Latino "arcaico", latino classico, latino "volgare". Reflessioni, "Annali della Facolta di Lettere e Filosofia dell' Universita di Bari" 6, 1960, pp. 117 - extras amplicat, Bari, 1961. Abba, pater, in Hommages a Léon Herrmann, Bruxelles, 1960, (Coll. Latomus, 44), pp. 503-508. Il poeta G. Cosbuc e
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
2, 1961, pp. 101-124. Punti fermi nell' orientamento culturale romeno, "Revue des Études Roumaines" 7-8, 1961, pp. 228-234. Crisi di umanita (il concetto di "omenie" e quello di "humanitas"), " La Voce di S. marco", 6 settembre,1961. 1962 Perché il Latino e necessario, "La Gazzetta del Mezzogiorno" (bari), 4 marzo, 1962, p. 3. 1964 Estetica antica e moderna (annotazioni), "Acta Philologica" (Societas Academica Dacoromana) 2, Romae, 1964, pp. 221-235. Indianistica e pensiero occidentale, "Acta Philosophica et Theologica" (Societas Academica Dacoromana) 2
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
V-XXIII. 1968 Il Superuomo, "Annali della Facolta di Lettere e Filosofia dell' Universita di Bari" 13, 1968, pp. 101-174. Biserica unită și cultura românească, "Bună Vestire" (Roma) 7, nr. 4, 1968, pp. 37-52. 1969 Dionisio di Alicarnassi e il latino, in Hommages a Marcel Renard, I, Bruxelles, 1969 (Coll. Latomus, 101), pp. 595-607. Iniziazione allo studio della grammatica latina, Bari, 1969, pp. 135 (comprendre le seguenti sezioni: Nozioni generali; II. Breve storia della grammatica; III. La grammatica descrittiva o sincronica
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
Gabriele Pepe, Bari, 1969 ("Annali della Facolta di Lettere e Filosofia dell' Universita di Bari"), pp. 135-742. 1970 "Per molti" non "per tutti" (Matth., 26, 27-28), in Studia Florentina Alexandro Ronconi sexagenario oblata, Roma, 1970, pp. 221-231. La questione del latino, Bari, 1970, pp. 157 (comprendre i seguenti saggi: I. Perché il latino e necessario; II. Intorno al metodo della grammatica elementare del latino; III. Dall' antico "volgare" al latino classico; IV. Iniziazione alla grammatica latina e ridimensionamento della storia del
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
Universita di Bari"), pp. 135-742. 1970 "Per molti" non "per tutti" (Matth., 26, 27-28), in Studia Florentina Alexandro Ronconi sexagenario oblata, Roma, 1970, pp. 221-231. La questione del latino, Bari, 1970, pp. 157 (comprendre i seguenti saggi: I. Perché il latino e necessario; II. Intorno al metodo della grammatica elementare del latino; III. Dall' antico "volgare" al latino classico; IV. Iniziazione alla grammatica latina e ridimensionamento della storia del latino; V. Notula de Latina declinatione quae vulgo dicitur quarta; VI. Metodologia
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
Matth., 26, 27-28), in Studia Florentina Alexandro Ronconi sexagenario oblata, Roma, 1970, pp. 221-231. La questione del latino, Bari, 1970, pp. 157 (comprendre i seguenti saggi: I. Perché il latino e necessario; II. Intorno al metodo della grammatica elementare del latino; III. Dall' antico "volgare" al latino classico; IV. Iniziazione alla grammatica latina e ridimensionamento della storia del latino; V. Notula de Latina declinatione quae vulgo dicitur quarta; VI. Metodologia specifica nell' indagine della terminologia cristiana antica?; VII. Abba, Pater; VIII
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
Alexandro Ronconi sexagenario oblata, Roma, 1970, pp. 221-231. La questione del latino, Bari, 1970, pp. 157 (comprendre i seguenti saggi: I. Perché il latino e necessario; II. Intorno al metodo della grammatica elementare del latino; III. Dall' antico "volgare" al latino classico; IV. Iniziazione alla grammatica latina e ridimensionamento della storia del latino; V. Notula de Latina declinatione quae vulgo dicitur quarta; VI. Metodologia specifica nell' indagine della terminologia cristiana antica?; VII. Abba, Pater; VIII. Deus; IX. "Per molti", non "per
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
pp. 221-231. La questione del latino, Bari, 1970, pp. 157 (comprendre i seguenti saggi: I. Perché il latino e necessario; II. Intorno al metodo della grammatica elementare del latino; III. Dall' antico "volgare" al latino classico; IV. Iniziazione alla grammatica latina e ridimensionamento della storia del latino; V. Notula de Latina declinatione quae vulgo dicitur quarta; VI. Metodologia specifica nell' indagine della terminologia cristiana antica?; VII. Abba, Pater; VIII. Deus; IX. "Per molti", non "per tutti"; Dall' antico volgare alle lingue
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
Bari, 1970, pp. 157 (comprendre i seguenti saggi: I. Perché il latino e necessario; II. Intorno al metodo della grammatica elementare del latino; III. Dall' antico "volgare" al latino classico; IV. Iniziazione alla grammatica latina e ridimensionamento della storia del latino; V. Notula de Latina declinatione quae vulgo dicitur quarta; VI. Metodologia specifica nell' indagine della terminologia cristiana antica?; VII. Abba, Pater; VIII. Deus; IX. "Per molti", non "per tutti"; Dall' antico volgare alle lingue neolatine). Retorica, stilistica, estetica nell' eta
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
Roma) 9, nr. 3, 1970, pp. 7-25, trad. ital. În "Acta Philologica" (Societas Academica Dacoromana) 6, Romae, 1976, pp. 99-115. 1971 Un Ion mai modest, dar mai autentic, "Bună Vestire" (Roma) 10, nr. 2, 1971, pp. 43-52. 1972 Tra grammatica latina e storia antica, Matera 1972 (Biblioteca de cultura, diretta da G.B. Brozini, 7), pp. 383 (cuprinde următoarele studii: I. Scripto continua ovvero metodo fonetico o metodo etimologico nell' arte antica dello scrivere; II. Lat. subrigere anteriore a surgere?; III. Rapporti
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
VII. I provinciales ritirati dalla Dacia sotto Aureliano; VIII. La continuita dell' elemento dacoromano in un libro recente: IX. Il retaggio romano in Romania; X. Latinita iberica e latinita dacica: aspetti convergenti e divergenti; XI. Dionisio di Alicarnasso e il latino; XII. Grammatica e storia nella carriera di C. Iulius Celsus Maximianus; XIII. L'epigrafe latino-greca di Lavello (Lucania); XVI. Lucrece vu par M.T. Cicéron; XV. Una inavvertenza di A. Meillet; XVI. Secundum ea (Sall. Iug. 14, 3). Lingua e stile
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
Lingua e stile del "Saggio del Sublime", I, "Annali della Facolta di Magistero e Filosofia dell' Universita di Bari", 12, 1973, pp. 243-315. 1974 Charitas, "Annali della Facolta di Magistero e Filosofia dell' Universita di Bari", 17, 1974, pp. 161-235. Latino arcaico e lingue neolatine, "Romanica" 7, 1974 (Estudios dedicados a D. Găzdaru, II, La Plata, 1975), pp. 183-200. La testimonianza di Paolino di Nola sul cristianesimo dell' Italia meridionali, "Archivio Storico Pugliese" 27, 1974, pp. 161-190. Recensione a R.P.R. Green, The
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
meridionali, "Archivio Storico Pugliese" 27, 1974, pp. 161-190. Recensione a R.P.R. Green, The Poetry of Paulinus of Nola. A study of his Latinity, Bruxelles, 1971, "Vetera Christianorum" 11, 1974, pp. 193-202. 1976 Indicazioni metodologiche per lo studio della storia del latino, Bari, 1976, pp. 73 (comprende i seguenti capitoli: I. L'"indo-europeo" in crisi; II. La metodologia della storia del latino ad una svolta; III. Esemplificazioni; IV. Confronto fra la storia del latino fatta dal grammatico antico e la storia del
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
of his Latinity, Bruxelles, 1971, "Vetera Christianorum" 11, 1974, pp. 193-202. 1976 Indicazioni metodologiche per lo studio della storia del latino, Bari, 1976, pp. 73 (comprende i seguenti capitoli: I. L'"indo-europeo" in crisi; II. La metodologia della storia del latino ad una svolta; III. Esemplificazioni; IV. Confronto fra la storia del latino fatta dal grammatico antico e la storia del latino fatta dal comparatista moderno). I nomi di Dio e la teologia negativa nel pensiero di Tomasso d'Aquino, "Atti
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
Indicazioni metodologiche per lo studio della storia del latino, Bari, 1976, pp. 73 (comprende i seguenti capitoli: I. L'"indo-europeo" in crisi; II. La metodologia della storia del latino ad una svolta; III. Esemplificazioni; IV. Confronto fra la storia del latino fatta dal grammatico antico e la storia del latino fatta dal comparatista moderno). I nomi di Dio e la teologia negativa nel pensiero di Tomasso d'Aquino, "Atti del Congresso Internazionale "Tomasso d'Aquino nel suo settimo centenario" (Roma-Napoli, aprile
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
Bari, 1976, pp. 73 (comprende i seguenti capitoli: I. L'"indo-europeo" in crisi; II. La metodologia della storia del latino ad una svolta; III. Esemplificazioni; IV. Confronto fra la storia del latino fatta dal grammatico antico e la storia del latino fatta dal comparatista moderno). I nomi di Dio e la teologia negativa nel pensiero di Tomasso d'Aquino, "Atti del Congresso Internazionale "Tomasso d'Aquino nel suo settimo centenario" (Roma-Napoli, aprile 1964); III. Dio o l' economia della salvezza, napoli
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
nel pensiero di Tomasso d'Aquino, "Atti del Congresso Internazionale "Tomasso d'Aquino nel suo settimo centenario" (Roma-Napoli, aprile 1964); III. Dio o l' economia della salvezza, napoli, 1976, pp. 337-348. Studii apărute postum "Ripristino" o "innovazione" nella storia del latino?, "Annali della Facolta di Magistero e Filosofia dell' Universita di Bari", 14, 1974-1976, pp. 33-63 (a cura di M. Marin). Spunti di meditazionne esoterica orientale e Ovidio? L'origine del mondo, in Studi di poesia in onore di Antonio Traglia
India şi Occidentul : studii de istoria culturii by Demetrio Marin [Corola-publishinghouse/Science/1393_a_2635]
-
Titlul narațiunii duce cu gândul la un basm românesc despre mitul juvenilității eterne; Eliade tratează în felul său această temă, adică la modul realist echivoc. Scenariul este aparent simplu; un bătrân, despre care aflăm mai târziu că este profesor de latină și de italiană, care se cheamă Dominic Matei, este trăsnit de un fulger, la semafor, în noaptea de Înviere, chiar în spatele bisericii. Fulgerul înseamnă aici regenerare, implicit ridicare deasupra timpului. Cu toată epiderma arsă, deși, dacă se pierde mai mult
Maria Ungureanu by Fantasticul în opera lui Mircea Eliade – Monografie () [Corola-publishinghouse/Science/1606_a_2947]
-
de la 1595 pînă la 1661, utilizînd cronica lui Ureche și textele episcopului polonez Piasecki, tipărite la Cracovia în 1645. Kogălniceanu mai citează încă două texte aparținînd lui Dimitrie Cantemir: L 'Histoire de l 'Empire ottoman (Istoria Imperiului Otoman), tradusă din latină în franceză și tipărită, la Paris în 1743 și Beschreibung der Moldau (Descrierea Moldovei), traducere din latină în germană, tipărită la Frankfurt, în 1771. Această ultimă lucrare îi fusese comandată prințului Cantemir de Academia din Berlin, în 1714. Varianta latină
Istoria Românilor by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
în 1645. Kogălniceanu mai citează încă două texte aparținînd lui Dimitrie Cantemir: L 'Histoire de l 'Empire ottoman (Istoria Imperiului Otoman), tradusă din latină în franceză și tipărită, la Paris în 1743 și Beschreibung der Moldau (Descrierea Moldovei), traducere din latină în germană, tipărită la Frankfurt, în 1771. Această ultimă lucrare îi fusese comandată prințului Cantemir de Academia din Berlin, în 1714. Varianta latină, tradusă apoi în germană, nu a fost tălmăcită în română decît abia la începutul secolului al XlX
Istoria Românilor by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
valahi că românii se trag de la Roma antică. Această cercetare este promovată, în secolul al XVII-lea, de către cronicarii Grigore Ureche și Miron Costin, apoi de Dimitrie Cantemir. Ureche și Miron Costin sînt produsul unei educații iezuite legate de învățarea latinei. Ascendența romană a românilor le este familiară. Această ascendență susține, la Ureche și Costin, alegerea unei politici de alianță între Moldova și Polonia catolică. Afirmarea originilor latine îmbracă, în secolul al XVIII-lea, caracterul unei teze patriotice care va fi
Istoria Românilor by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
Limbile vorbite în Dacia de către populații disparate sînt diverse: se găsesc aici inscripții în limba siriană și se folosește pe larg greaca. Migratorii vin din sud, din Tracia, unde limba oficială este greaca, ori din Moesia, unde limba oficială este latina. Persistența toponimelor de origine latină în Dacia nu ar trebui supraevaluată: de exemplu, în Pannonia există toponime latine din perioada cînd descendenții provinciilor romane dispăruseră... Cu totul altul este parcursul logicii istoriografice române. Evacuarea anunțată de Eutropiu nu este contestată
Istoria Românilor by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
unei rupturi dramatice între invadatorul barbar și Imperiu și propune viziunea unor contacte interculturale transdanubiene. Relațiile transdanubiene n-au încetat, notează el, după invazia hunilor. Brătianu amintește în acest sens că la curtea lui Attila se vorbea limba gotă și latina. Mișcarea de intensificare a populării Daciei se realizează, după Brătianu, printr-o orientare dinspre sud spre nord: populația romanizată din sudul Dunării face presiuni asupra slavilor care se așază în Tessalia, în Epir și în regiuni din ex-Iugoslavia. Bilanțul analizei
Istoria Românilor by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
încă de la începutul deceniului șapte pe inscripția creștină de la Biertan, localitate din centrul Transilvaniei. Inscripția în limba latină Ego Zenovius votum posui figurează pe un ex-voto fixat în interiorul unei bazilici. Pentru istoriografia română, această inscripție este semnul creștinării exprimat în latină în secolul IV. Este exact ceea ce respinge istoriografia maghiară care consideră că o asemenea inscripție ar putea să provină de la o populație gotică creștinată. Așadar, acumularea de probe eșuează, pentru că sensul inițial implică lecturi și logici opuse. Partea română atribuie
Istoria Românilor by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]
-
Niculescu. Astfel, importanța lucrării Histoire de la langue roumaine a lui Densusianu, apărută la Paris în 1938 și reeditată la București în 1975, și studiile lui Rosetti se eșalonează din anii '30 pînă la sfîrșitul anilor '60. Problemele esențiale trimit la latina originilor, latina vulgară sau latina populară, la evoluția sa în cursul contactelor impuse de migrațiile popoarelor, la marca substratului asupra acestei limbi latine din perioada cuceririi și colonizării. Tendința contemporană este de a se renunța la căutarea etimologică a originilor
Istoria Românilor by CATHERINE DURANDIN [Corola-publishinghouse/Science/1105_a_2613]