20,415 matches
-
unui singur metru pătrat de pămînt? Ar fi jucat, desigur, un rol nemaipomenit ca mic tiran peste o stîncă, stăpînind În mod comic peste iguane, broaște-țestoase și sute de mii de păsări marine căcăcioase, dar era cu adevărat rizibil să pretindă să aspire la acțiuni mai nobile, mai ales dacă În asemenea acțiuni erau amestecați autentici reprezentanți ai speciei umane. - Dacă toți cei care, dintr-o pricină oarecare, considerîndu-se diferiți Într-un anumit fel, ar pretinde să impună legea lor celor
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2009_a_3334]
-
era cu adevărat rizibil să pretindă să aspire la acțiuni mai nobile, mai ales dacă În asemenea acțiuni erau amestecați autentici reprezentanți ai speciei umane. - Dacă toți cei care, dintr-o pricină oarecare, considerîndu-se diferiți Într-un anumit fel, ar pretinde să impună legea lor celor cărora nu sînt sau nu gîndesc ca ei, lumea s-ar transforma În iad, spuse el În cele din urmă. - Lumea este un iad, veni răspunsul. Cel puțin, asta a fost pentru mine și nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2009_a_3334]
-
faci și tu. Iguana Oberlus stătu cîteva clipe pe gînduri și cînd răspunse o făcu foarte serios, convins de ceea ce spunea: - Eu nu Încerc să transform lumea, preciză el. În privința asta am idei foarte clare... Singurul lucru pe care-l pretind este să construiesc această insulă, uitată de toți, altă lume pe măsura mea, atîta vreme cît cel din afara ei mă respinge și nu-mi e de folos... Ei n-au decît să rămînă cu lumea lor, dar cel care va
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2009_a_3334]
-
de fundamentală și de simplă. Cu o noapte În urmă, citise pînă foarte tîrziu și apoi, cînd ar fi trebuit să se culce, avusese chef să facă amor, cu toate că Niña Carmen refuza acest lucru de mai bine de o săptămînă, pretinzînd că i-ar putea dăuna copilului. Se certaseră. În cele din urmă, ea acceptase, iar asta păru să-i trezească dorința și-i ceruse tot mai mult, după care adormiseră amîndoi, vlăguiți, spre zori; zori În care acea soartă blestemată
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2009_a_3334]
-
mai puteai ieși, așezarea te sorbea ca o apă adîncă și primejdioasă. De aceea Radul Popianu nici nu-și mai pusese problema, după prima iarnă petrecută acolo, de a mai pleca din Vladia. Singurul lucru pe care îl dorea, îl pretindea, celor de afară era să-i adauge lîngă sporul de vechime și pe cel de izolare. Și, desigur, să recunoască public, dacă s-ar putea, că viața lui la Vladia nu este ușoară, e o viață de martir al ordinii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1507_a_2805]
-
piele cu câte‑o ditamai eflorescență albă În vârf, ca un pampon de mătase din pletele „fetelor de familie bună“ pe care Kamerad Bandura le asemuia (exagerare deliberată) cu boarfele din port. Iar din respect față de mormânt, Bandura le va pretinde „marinarilor, docherilor și celor care au iubit‑o“ doar flori „naturale“, interzicându‑le categoric, evident, Într‑un acces de exaltare mistică, „profanarea mormântului cu butaforie eflorescentă“. Mă voi strădui să reconstitui, cât de cât, firul gândirii sale: „moartea nu poate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1958_a_3283]
-
cât se apropie mai mult de obiecte, cu atât le vede mai deformat. Ceea ce Îl preocupa acum - căci În lumea sa era prețuită nu numai o existență onorabilă, ci și o moarte onorabilă - era să‑și păstreze demnitatea care se pretindea unui Esterhazy În astfel de momente. Își petrecuse noaptea În stare de veghe, dar cu ochii Închiși, cu respirația stăpânită, Încât străjerul, cu ochiul lipit de vizetă, s‑a putut Încredința cum condamnatul dormise buștean, de parcă‑l aștepta nunta, nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1958_a_3283]
-
credea În autenticitatea Conspirației cum credea În Viețile Sfinților.“ Manuscrisul va ajunge la el indirect, prin doamna I.M. Glinka care, aflată la Paris, ținea ședințe de spiritism și‑i spiona pe teroriștii ruși În exil. Confesându‑se unui ziarist, va pretinde o parte din gloria care Îi revenea lui. Dar cum cu acea ocazie ea va afirma că ține legătura cu lumea cealaltă, comunicând cu membrii răposați ai familiei țariste, ziaristul va primi mărturisirile ei cu oarecare scepticism. Rămânea Însă faptul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1958_a_3283]
-
Într‑o mai mică sau mai mare măsură, se află sub semnul unei tematici pe care aș numi‑o metafizică; de la Epopeea lui Ghilgameș moartea va fi una din temele obsesive ale literaturii. Dacă un cuvânt ca divan nu ar pretinde nuanțe mai luminoase și tonuri mai limpezi, această culegere ar putea avea subtitlul Divanul occidentalo‑răsăritean, În varii contexte ironice și parodice. Simon Magul este varianta unei legende gnostice. În Dicționarul teologiei catolice Jacques Laccardière va defini Borborit - cuvânt ce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1958_a_3283]
-
constituie una dintre strategiile capacității de supraviețuire și de expansiune a locuitorilor primitivi din Pacificul de Sud, căci atâta vreme cât, în lumea lor, cerul,marea și uscatul aveau cam aceeași importantă, niciodată nu te puteai încrede în cineva care ar fi pretins că este specialist în toate. Până și regretatul rege Pamáu, precaut și înțelept, aplecă deseori urechea la sfaturile Marelui Pescar, ale Marelui Agricultor sau ale Marelui Navigator, fiindcă tatăl său, la fel de înțeleptul rege Matuá, îl învățase - așa cum și el învățase
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1880_a_3205]
-
absurdă și ridicolă de a-i face să creadă că pământul ar fi rotund, iar ei s-ar fi născut pe partea cealaltă. De ce spun asta? întreba Vetéa Pitó, care nu putea înțelege motivele unei asemenea înșelătorii. Nimeni nu poate pretinde că trăiește pe o nucă de cocos, oricât de mare ar fi ea. Poate că o fac din același motiv pentru care noi nu vrem să se știe că suntem din Bora Bora, răspunse Miti Matái. Insula lor sau steaua
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1880_a_3205]
-
cafeneaua, cu raftul ei de ziare gratuite și panoul de anunțuri plin de cărți de vizită care oferă irigarea colonului sau consiliere holistică a animalelor de companie, va trebui să fie cât un stadion ca să încapă toți cei care vor pretinde că au fost acolo în noaptea cu pricina. Noaptea aia va deveni o legendă. Mitul nostru. Fumătorii de iarbă și poeții și casnicele și noi am stat cu ceștile de carton în mâini ascultând-o pe doamna Clark. Sânii ei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1877_a_3202]
-
statui sau În animale, iar duhurile nopții nu erau chemate să intervină În vechi dușmănii. Se gândea că la ei n-or fi fiind atâtea primejdii. El avea totuși norocul să se afle unde era. știa că nu trebuia să pretindă nimic altceva. Adam avea să descopere și muzica, aceasta datorită unui mic patefon pe care a Învățat degrabă să-l folosească. Era o cutie nu prea mare de lemn, pe dinafară de nuanța ciocolatei, pe dinăuntru de o culoare deschisă
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
sau de două ori, strecurase ca din Întâmplare În conversație prezența În Indonezia a Agenției centrale de spionaj, secret cunoscut de toată lumea, dar Întâmpinase doar priviri nedumerite, așa Încât renun țase. În orașul ăsta nu puteai să fii niciodată sigur de ce pretindea unul sau altul că ar fi, Însă lui Margaret nu-i păsa câtuși de puțin. Oricum, Din părea să se țină la distanță de aceste amănunte sor dide ale societății din Jakarta. Nu era sprijinit de o bursă confortabilă, iar
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
cu care erau decorate, crizanteme și frunze de palmieri. Totul părea neclintit și sufocant. — Maică-ta nu era de prin părțile astea, avea să continue Karl monoton, măsurat, de parcă repetase până atunci vorbele astea de o mie de ori. Unii pretind că În ajunul zilei când ai fost tu găsit văzuseră În sat o femeie cu tenul de o nuanță deschisă. Se pare că avea Înfățișarea uneia din Sumatra sau din Malaya și că vorbea Într-un fel aparte, cum se
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
netedă de melamină verde formica. Adam o pusese acolo de Îndată ce intrase. Tot acolo rămăsese câtă vreme Își făcuse dușul și apoi până ce terminase de mâncat. Margaret nu se atinsese de ea. Stătea ca un obiect necunoscut, poate că primejdios, care pretinde o atitudine prudentă, cu toate că ea știa foarte bine ce era. — Aici, a repetat Adam, În vreme ce Împingea fotografia spre ea cu degetul arătător fixat În același punct. Acesta este tatăl meu. — Acesta? Margaret se Întrebă dacă vocea nu-i părea cumva
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
E o parabolă foarte emoționantă, dar cum ne ajută pe noi În momentul de față? — Parabola asta, așa cum Îi zici tu, e ceva care s-a Întâmplat cu adevărat. Iar când dosarul ăla gros și furios sosește de la Washington și pretinde răspunsuri, unde Îți Închipui că ajunge În cele din urmă? Chiar aici! A bătut cu degetele În masă. Am de-a face cu-atâta căcat, Încât nici nu poate să-ți treacă prin cap. Ce te face să crezi c-
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
el. Uneori știi când n-are rost să dai din gură. Pe Bob Îl iubește. Bob e fiul lui. Îi seamănă leit. Nu spune asta, scumpule. Tăticu’ te iubește și pe tine. știi bine că nu. Nu-i nevoie să pretinzi că m-ar iubi. Nu poate să mă sufere. Nu poate să sufere nici măcar să se uite la mine. Îmi face rău să te aud vorbind așa. Aș dori să nu mai fii tot timpul atât de furios Împotriva tăticului
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
mijloacele de producție Într o societate fără clase. — Mă Înfurie teribil, a adăugat altul, tocmai pentru că economia și demografia Indoneziei ar sta la temelia unui stat comunist ideal. Chiar asta tratez În teza mea. De-acum erau mai mulți care pretindeau să li se dea atenție. Radioul fusese dat uitării. Din s a ridicat, și-a Împins scaunul cu grijă și l-a tras de cot pe Adam. — Să mergem, i-a zis. Adam Însă n-ar fi dorit să plece
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
de ce să nu mă uit În cutie, cine știe? Dar nu prea era mare lucru. Ca să fiu cinstită, cei care lucrează aici Își cam fac porție din cutia aceea. Își zic și ei că, oricum, n-o să vină nimeni să pretindă ceva, așa că, de ce nu? Totuși În fundul cutiei am găsit asta și mi-am amintit de fotografia pe care mi-ați arătat-o, cea cu băiatul prietenului după care ați venit. și mi am adus aminte și de numele lui. Părea
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
Istoria noastră. Soarta țării noastre nu e asta! Asta... A ridicat mâna și a coborât-o cu o mișcare violentă ca de măcelar, ca și cum ar fi spintecat un dușman nevăzut. Asta ne rămâne dacă nu ne cunoaștem trecutul. Nu putem pretinde un viitor. Despre asta vorbim. Despre neputința mersului Înainte. Treceau pe lângă doi băieței În pielea goală, care se stropeau cu noroi dintr-o băltoacă. — Ai dreptate, a spus Adam. Din a reînceput să fluiere melodia dinainte. Părea dus pe gân
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
viețile lor. Noi, pe de altă parte, noi nu ne facem planuri. Viața-i simplă pentru noi, câștigăm, câștigăm, câștigăm. Toate zilele sunt la fel pentru cei ca mine. Noi nu visăm niciodată. — Deloc? a mormăit Adam. — Deloc. Un vis pretinde un ideal. Uite, tatăl meu, de pildă. N-are nici un ideal. Ia tot ce poate, cât poate de mult, și-așa o s-o țină toată viața. Se trage dintr-o familie foarte săracă și n-a avut decât un țel
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
excepțională, a zis el. Iar mie mi se spusese că sunteți americancă! — Nu chiar. Vedeți, eu m-am născut la Irian. Primii ani de viață mi i-am petrecut În cel mai Îndepărtat colț al Indoneziei. — Dacă vă luați după ce pretinde lumea occidentală, nu v-ați născut În Indonezia, ci În colțul cel mai Îndepărtat din Noua Guinee olandeză. — Dar orice om cu mintea-ntreagă, oricine crede cât de cât În justiție, știe că Papua ne-a aparținut Întotdeauna nouă. Vreau
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
el se simțea rău și rușinat. Se socotea anormal. Nu-și dădea seama de ce Își amintea amănuntul acela din viața de la orfelinat, nici de ce Îi reveneau În minte alte imagini, În căutarea unui adăpost În memorie, ca și cum și-ar fi pretins locul de drept, multă vreme uitat. și, cu toate că rămâneau altele de nea tins, cel puțin pentru moment, s-a simțit mai calm. Când Îți aduci aminte ceva, te aștepți să te facă fericit. Adam crezuse Întotdeauna că redobândirea trecutului va
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]
-
Adam, să vă ajut În casă. Habar n am. N-o să mă limitez În Întregime la treburile domestice, de bună seamă, asta cred că n-o să mi stea niciodată În fire. Mai e și chestiunea unei teze neterminate. Aș putea pretinde că fac cercetări pe teren, am să-mi scriu notele și niște articole pe care nu le va citi niciodată nimeni. Cine știe, o să fiu doar pe-aproape de voi, asta-i tot. Pe măsură ce Îl privea, Își dădea tot mai bine
Map of the Invisible World by Tash AW () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1382_a_2891]