5,876 matches
-
și regularitatea desfășurării transporturilor. 2. Liniile regulate trebuie să fie aprobate de autoritățile competente ale fiecărei părți contractante pentru rutele de pe teritoriile lor respective, în conformitate cu prevederile legislațiilor lor naționale, precum și cu acordul statelor tranzitate. 3. Cererea pentru aprobarea unei curse regulate de persoane va fi adresată autorității competențe a statului unde este înmatriculat vehiculul, care are dreptul de a o acceptă sau nu. În cazul în care cererea nu ridică obiecții, aceasta autoritate competența o va transmite, inclusiv acordul statelor tranzitate
ACORD din 27 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan în domeniul tranSporturilor internaţionale rutiere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132213_a_133542]
-
din transporturile bilaterale, terțe țări pot participa la aceste transporturi cu permisiunea autorităților competente ale celor două părți contractante. Articolul 15 1. Părțile contractante vor încuraja întreprinderile de navigației din țara lor să stabilească, în condiții de eficiența economică, linii regulate de navigație între porturile celor două țări, care să fie operate de nave sub pavilionul României și de nave sub pavilionul Republicii Socialiste Vietnam în scopul dezvoltării comerțului maritim între ele. 2. Părțile contractante vor stimula utilizarea tehnologiilor moderne în
ACORD din 1 septembrie 1994 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Socialiste Vietnam privind tranSporturile maritime. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132206_a_133535]
-
de valabilitate; pentru transportul de persoane menționat la art. 4 acorda dreptul transportatorului de a efectua transporturi pe o perioadă determinată; - termenul contingent desemnează numărul de autorizații eliberate anual de autoritățile competente ale fiecărei părți contractante; - termenul aprobare pentru transporturi regulate de persoane desemnează orice document care se eliberează în conformitate cu reglementările în vigoare ale uneia dintre cele două părți contractante și care acordă dreptul transportatorului să efectueze un transport de persoane pe linii regulate, în trafic direct sau în tranzit pe
ACORD din 26 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Georgiei în domeniul tranSporturilor internaţionale rutiere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132210_a_133539]
-
și regularitatea desfășurării transporturilor. 2. Liniile regulate trebuie să fie aprobate de autoritățile competente ale fiecărei părți contractante pentru rutele de pe teritoriile lor respective, în conformitate cu prevederile legislațiilor lor naționale, precum și cu acordul statelor tranzitate. 3. Cererea pentru aprobarea unei curse regulate de persoane va fi adresată autorității competențe a statului unde este înmatriculat vehiculul, care are dreptul de a o acceptă sau nu. În cazul în care cererea nu ridică obiecții, aceasta autoritate competența o va transmite, inclusiv acordul statelor tranzitate
ACORD din 26 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Georgiei în domeniul tranSporturilor internaţionale rutiere. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132210_a_133539]
-
unei exploatări eficiente a navelor proprii, întreprinderile de navigație maritimă ale ambelor părți contractante pot trimite reprezentanți, când este cazul, pe teritoriul celeilalte părți contractante. Articolul 17 1. Părțile contractante vor încuraja întreprinderile maritime din țara lor să stabilească linii regulate de navigație maritimă între porturile celor două țări, în condiții de eficiența economică, pentru a fi operate de nave sub pavilionul României și de nave sub pavilionul Georgiei, în scopul dezvoltării comerțului maritim dintre acestea. 2. Părțile contractante vor stimula
ACORD din 26 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Georgiei privind navigaţia maritima comercială. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132212_a_133541]
-
revine din transporturile bilaterale, terțe țări pot participa la aceste transporturi cu permisiunea autorităților competente ale celor două părți contractante. Articolul 15 Părțile contractante vor încuraja întreprinderile de navigație din țara lor să stabilească, în condiții de eficiența economică, linii regulate de navigație între porturile celor două state, care să fie operate de nave purtînd pavilionul României și pavilionul Republicii Libaneze, în scopul dezvoltării schimbului comercial dintre cele două țări. Părțile contractante vor stimula utilizarea tehnologiilor moderne în transportul maritim, inclusiv
ACORD din 28 iunie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Libaneze privind tranSporturile maritime. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132209_a_133538]
-
prețuri, inclusiv prețurile și condițiile pentru serviciile de agenție sau alte servicii auxiliare, cu excepția remunerației și a condițiilor pentru transportul postei; ... j) rute specificate înseamnă rutele specificate în anexa la prezentul acord pe care vor fi exploatate servicii aeriene internaționale regulate de către companiile aeriene desemnate ale părților contractante; ... k) servicii convenite înseamnă serviciile înființate sau care urmează să fie înființate pe rutele specificate în anexa la prezentul acord; și ... l) prezentul acord include, de asemenea, anexă la acestă și orice amendament
ACORD din 27 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132214_a_133543]
-
încerca să definească, să limiteze sau să descrie scopul ori intenția prezentului acord. Articolul 2 Acordarea drepturilor de trafic 1. Fiecare parte contractanta acorda celeilalte părți contractante drepturile menționate în prezentul acord în scopul înființării și exploatării serviciilor aeriene internaționale regulate pe rutele specificate în anexa la prezentul acord. 2. Sub rezerva prevederilor prezentului acord, compania aeriană desemnată de către fiecare parte contractanta se va bucura, în timpul exploatării serviciilor convenite pe rutele specificate, de următoarele drepturi: a) de a survolă, fără aterizare
ACORD din 27 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132214_a_133543]
-
prețuri, inclusiv prețurile și condițiile pentru serviciile de agenție sau alte servicii auxiliare, cu excepția remunerației și a condițiilor pentru transportul postei; ... j) rute specificate înseamnă rutele specificate în anexa la prezentul acord pe care vor fi exploatate servicii aeriene internaționale regulate de către companiile aeriene desemnate ale părților contractante; ... k) servicii convenite înseamnă serviciile înființate sau care urmează să fie înființate pe rutele specificate în anexa la prezentul acord; și ... l) prezentul acord include, de asemenea, anexă la acestă și orice amendament
ACORD din 26 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Georgiei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132211_a_133540]
-
încerca să definească, să limiteze sau să descrie scopul ori intenția prezentului acord. Articolul 2 Acordarea drepturilor de trafic 1. Fiecare parte contractanta acorda celeilalte părți contractante drepturile menționate în prezentul acord în scopul înființării și exploatării serviciilor aeriene internaționale regulate pe rutele specificate în anexa la prezentul acord. 2. Sub rezerva prevederilor prezentului acord, compania aeriană desemnată de către fiecare parte contractanta se va bucura, în timpul exploatării serviciilor convenite pe rutele specificate, de următoarele drepturi: a) de a survolă, fără aterizare
ACORD din 26 martie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Georgiei privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132211_a_133540]
-
de fabricație și distribuție a mărfurilor, serviciile internaționale de transport combinat vor trebui să satisfacă, în principal, următoarele condiții: a) plecări/sosiri conforme cerințelor clientelei (în particular limite de întârziere pentru încălcarea și punerea la dispoziție rapidă a mărfurilor), servicii regulate; ... b) rapiditatea transportului din poartă în poarta, o bună punctualitate, termene sigure de transport; ... c) informații sigure și oportune asupra formalităților de transport, documentație simplă, risc de pagubă redus; ... d) capacitatea de a transporta toate tipurile de containere standardizate și
ACORDUL EUROPEAN din 1 februarie 1991 privind marile linii de tranSport internaţional combinat şi instalaţii conexe (A.G.T.C.)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132242_a_133571]
-
respectate de către toate autoritățile care intervin într-o legătură de transport dată. 4. Parametrii de performanță și normele de mai jos au fost stabilite în particular pentru volume importante de transport internațional, adică pentru legăturile pe care există un trafic regulat de trenuri directe sau, cel putin, de grupe de vagoane importante. Trenurile de marfă clasice vor putea, cu toate acestea, să continue să exploateze vagoane izolate sau transporturi speciale, dacă aceasta corespunde nevoilor clientelei și ale companiilor de cale ferată
ACORDUL EUROPEAN din 1 februarie 1991 privind marile linii de tranSport internaţional combinat şi instalaţii conexe (A.G.T.C.)*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132242_a_133571]
-
Partea A: GENERALITĂȚI Regulă 1: Domeniu de aplicare a) Prezentele reguli se aplică tuturor navelor aflate în largul mării și pe toate apele învecinate accesibile navelor maritime. ... b) Nici o dispoziție a prezentelor reguli nu trebuie să împiedice aplicarea prescripțiilor speciale, stabilite de către autoritatea competența
REGULAMENTUL INTERNAŢIONAL din 1972 pentru prevenirea abordajelor pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129820_a_131149]
-
la număr, amplasare, bătaie sau sectorul de vizibilitate a luminilor sau semnalelor, cat si la poziția și caracteristicile dispozitivelor de semnalizare sonoră, care după aprecierea guvernului interesat, permit în aceste cazuri să se conformeze cat mai mult posibil prezentelor reguli. ... Regulă 2: Răspunderea a) Nici una dintre dispozițiile prezentelor reguli nu scutește o navă sau pe proprietarul ei, pe comandantul său echipajul sau, de consecințele unei neglijente oarecare atît în ceea ce privește aplicarea prezentelor reguli, cat si în ce priveste luarea oricăror măsuri de
REGULAMENTUL INTERNAŢIONAL din 1972 pentru prevenirea abordajelor pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129820_a_131149]
-
mod deosebit de toate perioadele de navigație și de riscurile de abordaj, precum și de toate împrejurările deosebite, în special de limitele de folosire a navelor ��n cauza, care pot duce la abateri de la prevederile prezentelor reguli pentru evitarea unui pericol imediat. Regulă 3: Definiții generale În înțelesul prezentelor reguli, în afară de dispoziții contrare rezultând din context: a) Termenul navă înseamnă orice construcție sau orice aparat de orice natură ar fi, inclusiv construcțiile fără pescaj și hidroavioanele, folosită sau susceptibila de a fi folosită
REGULAMENTUL INTERNAŢIONAL din 1972 pentru prevenirea abordajelor pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129820_a_131149]
-
care vizibilitatea este redusă din cauza ceții, burniței, ninsorii, averselor puternice de ploaie sau a furtunilor de nisip ori din orice alte cauze asemănătoare. ... Partea B: REGULI DE GUVERNARE ȘI DE DRUM Secțiunea I Conducerea navelor în orice condiții de vizibilitate Regulă 4: Domeniul de aplicare Regulile prezenței secțiuni se aplică în orice condiții de vizibilitate. Regulă 5: Veghea Orige navă trebuie să asigure în permanență o veghe vizuală și auditiva corespunzătoare, folosind în același timp toate mijloacele disponibile potrivit cu împrejurările și
REGULAMENTUL INTERNAŢIONAL din 1972 pentru prevenirea abordajelor pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129820_a_131149]
-
de nisip ori din orice alte cauze asemănătoare. ... Partea B: REGULI DE GUVERNARE ȘI DE DRUM Secțiunea I Conducerea navelor în orice condiții de vizibilitate Regulă 4: Domeniul de aplicare Regulile prezenței secțiuni se aplică în orice condiții de vizibilitate. Regulă 5: Veghea Orige navă trebuie să asigure în permanență o veghe vizuală și auditiva corespunzătoare, folosind în același timp toate mijloacele disponibile potrivit cu împrejurările și condițiile existente în așa fel încît să permită o apreciere completă a situației și a
REGULAMENTUL INTERNAŢIONAL din 1972 pentru prevenirea abordajelor pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129820_a_131149]
-
navă trebuie să asigure în permanență o veghe vizuală și auditiva corespunzătoare, folosind în același timp toate mijloacele disponibile potrivit cu împrejurările și condițiile existente în așa fel încît să permită o apreciere completă a situației și a pericolului de abordaj. Regulă 6: Viteza de siguranță Orice navă trebuie să navigheze tot timpul cu o viteză de siguranță astfel încît să poată acționa corect și eficace pentru prevenirea unui abordaj și pentru a fi oprită pe o distanță corespunzătoare împrejurărilor și condițiilor
REGULAMENTUL INTERNAŢIONAL din 1972 pentru prevenirea abordajelor pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129820_a_131149]
-
la o distanță suficientă; ... v) numărul, poziția și mișcarea navelor detectate cu radarul; ... vi) faptul că este posibil să se aprecieze mai exact vizibilitatea atunci cînd radarul este folosit pentru determinarea distanței la navele și alte obiecte aflate în vecinătate. ... Regulă 7: Pericolul de abordaj a) Orice navă trebuie să folosească toate mijloacele disponibile corespunzătoare împrejurărilor și condițiilor existente pentru a stabili dacă există un pericol de abordaj. Dacă există îndoială în ceea ce privește pericolul de abordaj, trebuie să se considere că acest
REGULAMENTUL INTERNAŢIONAL din 1972 pentru prevenirea abordajelor pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129820_a_131149]
-
mod apreciabil; ... îi) în unele cazuri pericolul de abordaj există chiar dacă se observă că relevmentul variază apriciabil, mai ales la apropierea de o navă foarte mare, de un convoi remorcat sau de o navă care se află la distanță mică. Regulă 8: Manevre pentru evitarea abordajelor a) Orice manevră ce se face pentru evitarea unui abordaj trebuie, daca împrejurările permit, să fie executată hotarat, din timp și conform cu practică marinăreasca. ... b) Orice schimbare de drum sau de viteză sau amandoua deodată
REGULAMENTUL INTERNAŢIONAL din 1972 pentru prevenirea abordajelor pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129820_a_131149]
-
fost complet și definitiv evitată. ... e) Dacă este nevoie, ca să se evite un abordaj, sau pentru a se castiga mai mult timp pentru aprecierea situației, nava trebuie să reducă viteza sau să oprească complet, stopand mașinile ori punându-le "înapoi". Regulă 9: Treceri înguste a) Navele în mers printr-un șenal sau pe o cale de acces îngustă trebuie atunci cînd aceasta se poate face fără pericol, să navigheze cat mai aproape posibil de marginea exterioară din dreapta a șenalului sau a
REGULAMENTUL INTERNAŢIONAL din 1972 pentru prevenirea abordajelor pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129820_a_131149]
-
navelor cu propulsie mecanică care navighează pe o cale de circulație. ... Secțiunea a II-a Comportarea navelor care se văd una pe alta Regulă 11: Domeniul de aplicare Regulile prezenței secțiuni se aplică navelor care se văd una pe alta. Regulă 12: Nave cu vele a) Cînd două nave cu vele se apropie una de alta astfel încît există pericol de abordaj, una dintre ele trebuie să se abată din drumul celeilalte după cum urmează: ... i) cînd navele primesc vantul din borduri
REGULAMENTUL INTERNAŢIONAL din 1972 pentru prevenirea abordajelor pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129820_a_131149]
-
reguli, bordul din care vine vantul trebuie socotit ca fiind bordul opus celui în care este brațată vela mare sau, în cazul navelor cu vele pătrate, bordul opus celui în care este brațată cea mai mare vela aurica (sau triunghiulara). ... Regulă 13: Navă care ajunge din urmă altă navă a) Oricare ar fi dispozițiile regulilor din prezenta secțiune, orice navă care ajunge din urmă o altă navă trebuie să se abată din drumul navei ajunse din urmă. ... b) Va fi considerată
REGULAMENTUL INTERNAŢIONAL din 1972 pentru prevenirea abordajelor pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129820_a_131149]
-
să se considere navă care ajunge din urmă în sensul prezentelor reguli și nici nu o va absolvi de obligația de a se abate din drumul navei ajunse din urmă pînă cînd aceasta nu a fost definitiv evitată și depășită. ... Regulă 14: Nave avînd drumuri direct opuse a) Cînd două nave cu propulsie mecanică navighează pe drumuri direct opuse sau aproape opuse în așa fel încît există pericolul de abordaj, fiecare dintre ele trebuie să abată la tribord pentru a trece
REGULAMENTUL INTERNAŢIONAL din 1972 pentru prevenirea abordajelor pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129820_a_131149]
-
borduri, iar ziua va vedea cealaltă navă sub un unghi corespunzător. ... c) Cînd o navă nu poate determina cu siguranță că o astfel de situație există, ea va trebui să considere că aceasta situatie există și să manevreze în consecință. ... Regulă 15: Nave a caror drumuri se încrucișează Cînd două nave cu propulsie mecanică au drumuri care se încrucișează în așa fel încît există pericol de abordaj, nava care vede cealaltă navă prin tribord trebuie să se abată din drumul celeilalte
REGULAMENTUL INTERNAŢIONAL din 1972 pentru prevenirea abordajelor pe mare. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/129820_a_131149]