2,849 matches
-
ramuri ale artei sportive, ceea ce ar constitui o stilistică generală a comunicării sportive, alături de care se particularizează disciplinele adecvate fiecărei ramuri sportive, în parte, stilisticele particulare ale jocurilor ori a vestimentației (Echipamentul de bază al jucătorilor este format dintr-un tricou, pantaloni, ciorapi (jambiere) și apărătoare. Jucătorilor le este interzis să poarte altceva, ce ar putea fi periculos pentru ei sau pentru alt jucător (inclusiv bijuterii sau ceasuri). Fiecare probă dezvoltă alt sistem de mușchi și se bazează pe alt tip
DIALOG ÎNTRE SPORT ŞI SOCIETATE by Mihai Radu IACOB, Ioan IACOB () [Corola-publishinghouse/Science/100989_a_102281]
-
pentru a arăta puterea individului: mâinile ridicate, salturile, poziția, mimica; -fie un simbol pentru trupul cu cele mai noi echipamente: vestimentația, schiuri, patine, jambiere, ghete, bocanci; -fie un simbol pentru trupul cu cele mai noi obiecte de vestimentație: pantofi, mânuși, tricouri, capișoane, fesuri, blugi; -fie un simbol pentru corpul împodobit cu: desene, picturi, tatuaje, coafuri, culori ale părului, inscripții, piercinguri, inscripții, obiecte de tip amuletă; -fie un MOD de a proteja corpul: vestimentația, masca de scufundare, masca de protecție la scrimă
DIALOG ÎNTRE SPORT ŞI SOCIETATE by Mihai Radu IACOB, Ioan IACOB () [Corola-publishinghouse/Science/100989_a_102281]
-
la scrimă, masca de protecție la sărituri în aer, masca de protecție la box, masca de protecție la rugby, la hochei; -pentru fie un simbol a arăta apartenența sportivului și spectatorului: vestimentația de protecție, masca și emblemele și numerele de pe tricouri, desenele pe fața, pe corpul spectatorilor; -dar cea mai importantă mască rămâne un simbol al ascunderii efortului la: la spectacolele de dans pe gheață, gimnastică etc. Patinajul artistic și gimnastica artistică, înotul sincron sunt discipline sportive, în care efortul față de
DIALOG ÎNTRE SPORT ŞI SOCIETATE by Mihai Radu IACOB, Ioan IACOB () [Corola-publishinghouse/Science/100989_a_102281]
-
de socializare pot fi familia, școala, organizațiile sportive, antrenorul, profesorul, educatorul, terapeutul, grupul de apartenență, care orientează copiii și elevii spre câteva stereotipuri, pe care le-au moștenit la rândul lor. La sportiv, identitatea personală se suprapune peste numărul de pe tricou, identitatea colectivă depinde de numele echipei, calitatea supremă fiind apropierea de cifra unu, sub diferite forme: locul prim, grupa întâi. Funcția religioasă este transferată către aceea sportivă prin apropierea de simbolul numeric. Simbolul numeric al câștigătorului poate fi reprezentat de
DIALOG ÎNTRE SPORT ŞI SOCIETATE by Mihai Radu IACOB, Ioan IACOB () [Corola-publishinghouse/Science/100989_a_102281]
-
comunist, de la Troțki la Mao, v-ați gândit? Știți câtă suferință, cruzime și moarte se ascund îndărătul medaliilor sovietice cumpărate de voi de la tonetele occidentale? Și cât sânge nevinovat se află în spatele chipului - așa de vânturat de voi pe pieptul tricourilor - al lui Che Guevara? A devenit de bonton să citezi din Engels și Marx. E chic să faci apel până și la Cărticica roșie a lui Mao, ca să nu mai spun că lumea lui Sartre, Beauvoir, Cohn-Bendit și toată neagra
Ce mi se-ntâmplă: jurnal pieziş by Dan C. Mihăilescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/580_a_1318]
-
în buzunărelul din colț, mă arunci plictisită. Eu fac poezele în alt ungher rătăcit; iubirea redusă la un joc spiralat neîntrerupt și absurd, bagatelă în veșmânt de primadonă. Gândești obsesiv: copilele pătrund în tanga din folie diamantată, băieții vor numai tricouri de firmă dacă și soțul face grevă fără venituri cât vei rezista? Furioasă renunți la bikini! Din bucătărie iradiază arome vanilate s-a lăsat răcoarea vei pregăti cremșnit cu frișcă, glazurat, garnisit și încurcat în fire de cataif crocante - vine
Femeia ?nceputului de mileniu by Aurel Avram Stănescu () [Corola-publishinghouse/Imaginative/83707_a_85032]
-
se putu abține să nu rîdă. Se uitau toți trei la Abraham, care intrase chiar atunci În palat și care acum se apropia de bar cu un sac de sport cu toarte mari atîrnîndu-i În mîna stingă și cu un tricou alb pe gît, de parcă ar fi jucat tenis toată dimineața. „Oh my Good!“, Își spuse Susan văzînd corcitura aceea plină de zulufi enormi, cu părul ca de la permanent, strălucitor și cu cîteva bucle care mai păstrau culoarea tutunului de la ultima
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2098_a_3423]
-
în trailere. Avea portrete ale celor mai buni prieteni ai lui Mark, doi bărbați neglijenți, la vreo douăzeci și ceva de ani, care se distrau cu o țigară, un pahar de băutură și niște tacuri de biliard, unul cu un tricou de camuflaj, iar altul cu o bluză pe care scria „Ai niște metadonă?“. Avea o fotografie cu o femeie greoaie, brunetă și palidă, cu un pulover oliv tricotat, în en-coeur, etalând un zâmbet fragil. —Bonnie Travis. Pipița grupului. — Asta e
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
se opri în loc când în pragul ușii apăru, triumfătoare, Karin Schluter. Ceva se schimbase, își făcuse ceva la păr - îl tunsese și-l ondulase. Fard de pleoape albastru și buze de culoarea caisei. O pereche de blugi decolorați și un tricou prea strâmt, cu o lăbuță de pisică pe sâni, pe care scria Liceul Kearney, unde echipa Bearcats e acasă. Majoreta Karin, cea de dinainte de Karin Gotica. Weber îi dăduse un fir de speranță oribil, iar ea se agățase de el
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
lucrurile lui Mark din mașină, Karin încercă să se adune. Îl conduse pe Mark într-un tur al casei. Îi arătă spărtura din colțul oglinzii de la dulăpiorul cu mediamente. Răscoli dulapul lui cu haine, pantalonii lui scurți de vară și tricourile cu inscripții, care-l așteptau. Deschise sertarul plin cu fotografii disparate, dintre care câteva zeci erau cu ei doi. Îi arătă raftul cu reviste, cu trei numere noi din Truckin’ Magazine. Cu toată etalarea asta, ochii lui căzură pe posterul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
securitatea i se părea o lovitură sub centură. Garda avea să-l revendice pe Mark, dacă avea să-l considere apt să-și slujească țara. Între timp, Rupp făcea instrucție pentru toți trei. Duane își manifestă sprijinul moral etalând un tricou pe care scria „Pușcașii marini vor femei mișto“, cu tot cu ilustrațiile explicite de rigoare. Dar Duane îi ajută pe Rupp și pe Bonnie să supravegheze casa Homestar. Karin îi urmărea cât de îndeaproape îi permitea Mark. Mark se bucura de companie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
E sexy. Mă relaxează. În ciuda atacurilor lascive pe care le încasă de la Rupp și Cain, rămase costumată, agitându-se în bucătărie ca să pregătească ospățul improvizat alături de Karin, care era în pantaloni scurți și cu buricul gol. Jeanși, camuflaj de vânătoare, tricouri cu inscripții și o falsă bonetă imprimată: America la două secole și un sfert. Unde ți-e prietenul? o întrebă Bonnie pe Karin. —Ce prieten? strigă Mark din curte. Karin avu impulsul să rupă gâtul ăla învolănat. —E acasă. E
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
sută de ori. Crede că e posibil ca tu să fii reală. Înnebunitor. Barbara trecea să-l vadă de trei ori pe săptămână. Venea fără să anunțe și întotdeauna era un eveniment. Fără uniforma de spital, în șort gri și tricou roșu-închis, era personificarea verii. Karin îi admira brațele și picioarele dezgolite, întrebându-se iar ce vârstă putea să aibă femeia aceea. Barbara îl transforma pe Mark într-o rățușcă de jucărie care bea apă, bâțâindu-se întruna, dispus să joace
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
capetelor lor. Ave, Cathartes aura, de parcă ar fi niște chestii biblice, iar veverițele - ofranda lor pe rug. Și chiar e biblic, într-un fel - norul lor colcăitor. Mark și Duane sunt în jeanși și hanorace. Rupp e în șort și tricou negru; frigul nu-l atinge. Își instalează tabăra și se relaxează. Discuția ajunge la femei atrăgătoare. Vrei să știți cine-i sexy? Cokie Roberts aia e sexy. Șapte, zice Rupp. Șapte cincizeci. Mișto față, dar excesul de idei scade valoarea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1902_a_3227]
-
ochii lui întunecați pe o față care purta mai degrabă urmele unor grele negocieri nocturne decît pe cele ale unei veri sănătos petrecute. Și eu, cu energia refulată a două luni de muncă de birou și cu inima măcinată sub tricou, care fusese spălat și chiar călcat la dungă atît de fină precum tăișul lamei de ras. Trupul meu și al lui, barca, memoria noastră comună. Nimeni nu uitase nimic. Ca și cum ar fi fost menit să fie așa, o rază de
by H. M. van den Brink [Corola-publishinghouse/Imaginative/955_a_2463]
-
este de neînlocuit și n-ai vrea să fie altfel; înainte de a te putea gîndi, următoarea este acolo și multe altele după ea. Am învins. Am învins, de asemenea, în prima competiție adevărată, împotriva altor echipaje, de la alte cluburi, cu tricouri de culori diferite, cu dungi oblice sau verticale, embleme, cu steaguri fluturînd pe țărm, am învins din nou. A fost vorba despre o competiție națională de vîsle pe un alt rîu, nu cu totul drept, ceva mai îngust, nu foarte
by H. M. van den Brink [Corola-publishinghouse/Imaginative/955_a_2463]
-
să-mi dau seama după bătăile de început că eram, de fapt, intrați în competiție. Mintea îmi era neobișnuit de limpede și înregistra fiecare componentă a mișcării noastre și a mișcării echipajului de lîngă noi, doi inși bine clădiți, purtînd tricouri portocalii, cadeți de marină, care s-au întrecut pe ei într-un ritm zdruncinat îndepărtîndu-se mult de verticală la sfîrșitul bătăii, astfel încît păreau a fi un foarfece închizîndu-se și deschizîndu-se. Am realizat și faptul că țineau, încă, pasul cu
by H. M. van den Brink [Corola-publishinghouse/Imaginative/955_a_2463]
-
cu adevărat cea mai puternică, ori pentru a avea o șansă în plus la un titlu s-au înscris la mai mult de un eveniment. Apoi, la a patra baliză, doi bărbați pe care nu-i cunoșteam, mai vîrstnici, cu tricourile albe decorate pe spate cu o stea roșie. David știa că fuseseră deja campioni, nu doar o dată, în vechea formulă de patru și în opt, le știa numele, știa numele taților lor. Stăpîneau toate disciplinele. În cele din urmă, lîngă
by H. M. van den Brink [Corola-publishinghouse/Imaginative/955_a_2463]
-
putut ascunde pe tovarășul lui, în spatele porțiunii dintre genunchi și bărbie. Van Groningen și Atsma, care fuseseră campioni trei ani consecutiv la pereche cu cîrmaci, și cu doi ani în urmă și la pereche fără cîrmaci. Erau urîți și purtau tricouri urîte, de un portocaliu tern cu o stea neagră în șase colțuri pe piept. Băiatul înalt căsca necontenit. Ceilalți își arătau nervozitatea fixînd piulițele pedalelor ori apucînd și eliberînd mînerul vîslei. Mă încălzisem. Vară fără vînt. În dreptul turnului de start
by H. M. van den Brink [Corola-publishinghouse/Imaginative/955_a_2463]
-
pasăre trăgîndu-și suflarea. Bătaia lui era mai înaltă decît a mea. Vîrstnicii erau și ei de luat în seamă, experiența compensînd lipsa lor de disciplină. Oare cei de lîngă noi și bărbații de pe culoarul unu își măriseră avantajul față de noi? Tricourile albe cu stea roșie se apropiau. Am văzut, lîngă mine, cum dîra lăsată pe apă se mărește, semn că începuseră un semn intermediar. Pe deasupra capetelor noastre trecu panoul cu o mie de metri. Am spus " Da", poate cam încet, și
by H. M. van den Brink [Corola-publishinghouse/Imaginative/955_a_2463]
-
reintre în ritm. Da", am spus, și în vreme ce pregăteam un nou sprint intermediar, a fost ca și cum aș fi simțit că mă desfac. O mie cinci sute de metri. Încă cinci sute de metri. De cealaltă parte, nu mai puteam vedea tricourile albastre ale deținătorilor titlului. Unde erau? Se încurcaseră în apărători cum se apropiau de linia de finiș. Înainte de a ajunge la apă m-am mai întors o dată înspre club și am văzut că cea de a doua scară dispăruse. Ducea
by H. M. van den Brink [Corola-publishinghouse/Imaginative/955_a_2463]
-
fost ultima oară cînd l-am văzut pe Doctor Alfred Schneiderhahn. Iar acum nici măcar treptele nu mai sînt acolo. M-am întors și am văzut numai apa neagră. Zgomotul tribunelor a crescut încurajări, scandări, crîmpeie de muzică -, dar gemenii în tricourile de un albastru închis dispăruseră. Cît de departe înainte era imposibil de spus. Nu puteam privi peste umăr, să aud ceva era imposibil și, în afară de asta, acum, trebuia să ne concentrăm toată atenția asupra noastră. Nu se mai punea problema
by H. M. van den Brink [Corola-publishinghouse/Imaginative/955_a_2463]
-
a străfulgerat și m-a dus înapoi, în acea după-amiază în care am vîslit în ploaie. Nu era la fel de lipsit de efort, acum, dar curgea la fel de natural și mult, mult mai repede. Chiar înainte de a ajunge la tribună, am văzut tricourile bleumarin din nou, în dreptul nostru. Atsma și Van Groningen părăsiseră culoarul de lîngă noi, dar asta nu conta, erau în urma noastră și erau doar dezavantajați de dîra noastră. Totuși, vîrstnicii găsiseră resurse interioare, ori găsiseră o soluție de moment pentru
by H. M. van den Brink [Corola-publishinghouse/Imaginative/955_a_2463]
-
gașca aceea care crede în sine din privire, din felul în care se mișcă, din felul în care își poartă țoalele, din negrul cămășii, din franjurii blugilor, din lanțuri, piele neagră, latex, bici, tricoul negru, satanism, hip-hoperii și hauserii cu tricouri Cannibal Corpse din material lucios. Gășcarii au o viziune în comun că de aceia fac parte din intentional community, ce puii mei vreți? Colocuirea, casa cea mare, cohousing cu management, proprietate și planificare. Bucătărie comună, internet și camera copiilor, spălătorie
Comisia de împăciuire: marafeturi epice, tăieturi din ziare by Daniel Vighi [Corola-publishinghouse/Imaginative/917_a_2425]
-
totul a devenit o batjocură. O mînă îl prinse brațul și o voce îi spuse: — Vino-ți în fire. — Stăpînește-te, zise Lanark deschizînd ochii. Văzu un ins micuț, slab, tînăr, după toate aparențele, cu părul tuns marinărește, îmbrăcat într-un tricou negru, pantaloni și espadrile. — Stînjenești lumea. Știu de ce-ai nevoie. Vino cu mine. — Gîndește-te puțin. Vocea îi părea familiară. Lanark se uită mai de aproape și văzu niște cute la colțurile ochilor și gurii care indicau că această față
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2040_a_3365]