155,210 matches
-
Noua Zeelandă pentru carnea proaspătă, produsele din carne și alte produse de origine animală. (2) În cadrul reuniunii sale din 1 și 2 iunie 2004, Comitetul mixt de gestionare înființat în conformitate cu articolul 16 din Acord (denumit în continuare "Comitetul") a emis o recomandare privind stabilirea echivalenței dintre cerințele sanitare pentru embrioni de bovine, vânat cu pene, moluște bivalve vii pentru consumul uman, miere și lână. De asemenea, Comitetul a recomandat stabilirea echivalenței sistemelor de certificare pentru produse pescărești și a emis recomandări privind
32004D0751-ro () [Corola-website/Law/292524_a_293853]
-
o recomandare privind stabilirea echivalenței dintre cerințele sanitare pentru embrioni de bovine, vânat cu pene, moluște bivalve vii pentru consumul uman, miere și lână. De asemenea, Comitetul a recomandat stabilirea echivalenței sistemelor de certificare pentru produse pescărești și a emis recomandări privind formatul general al anexei V. (3) Ca urmare a respectivelor recomandări, este adecvat să se modifice anexa V la acord. (4) Este necesară aprobarea respectivelor modificări în numele Comunității. (5) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului
32004D0751-ro () [Corola-website/Law/292524_a_293853]
-
vânat cu pene, moluște bivalve vii pentru consumul uman, miere și lână. De asemenea, Comitetul a recomandat stabilirea echivalenței sistemelor de certificare pentru produse pescărești și a emis recomandări privind formatul general al anexei V. (3) Ca urmare a respectivelor recomandări, este adecvat să se modifice anexa V la acord. (4) Este necesară aprobarea respectivelor modificări în numele Comunității. (5) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1
32004D0751-ro () [Corola-website/Law/292524_a_293853]
-
să se modifice anexa V la acord. (4) Este necesară aprobarea respectivelor modificări în numele Comunității. (5) Măsurile prevăzute de prezenta decizie sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru lanțul alimentar și sănătatea animală, ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE: Articolul 1 În temeiul recomandărilor făcute de Comitetul mixt de gestionare înființat în conformitate cu articolul 16 din Acordul între Comunitatea Europeană și Noua Zeelandă privind măsurile sanitare care se aplică comerțului cu animale vii și produse animaliere, modificările aduse anexei V la Acord se aprobă în numele Comunității
32004D0751-ro () [Corola-website/Law/292524_a_293853]
-
având în vedere Decizia 2004/548/ CE a Consiliului din 11 mai 2004 privind poziția ce urmează a fi adoptată de Comunitate cu privire la un acord referitor la relațiile monetare cu Principatul Andorra 1, în special articolul 8, având în vedere recomandarea Comisiei2, având în vedere avizul Băncii Centrale Europene3, întrucât: (1) Deschiderea negocierilor privind un acord cu Principatul Andorra (denumit în continuare "Andorra") referitor la chestiuni monetare ar trebui să fie condiționată de îndeplinirea condițiilor necesare. Parafarea anterioară de către ambele părți
32004D0750-ro () [Corola-website/Law/292523_a_293852]
-
sesiuni. Procesul-verbal cuprinde, ca o regulă generală, pentru fiecare punct al ordinii de zi: - menționarea documentelor prezentate Consiliului de stabilizare și de asociere; - declarațiile prin care un membru al Consiliului de stabilizare și de asociere a cerut înscrierea; - deciziile și recomandările adoptate, declarațiile convenite și concluziile adoptate. Proiectul de proces-verbal se supune spre aprobare Consiliului de stabilizare și de asociere. După aprobare, procesul-verbal se semnează de președinte și de cei doi secretari. El este păstrat în arhivele Secretariatului General al Consiliului
32004D0683-ro () [Corola-website/Law/292512_a_293841]
-
și de cei doi secretari. El este păstrat în arhivele Secretariatului General al Consiliului Uniunii Europene, care acționează ca și depozitar al documentelor asociației. O copie certificată se trimite fiecăruia dintre destinatarii menționați la articolul 6. Articolul 10 Decizii și recomandări (1) Consiliul de stabilizare și de asociere adoptă deciziile și recomandările de comun acord între părți. Între sesiuni, Consiliul de stabilizare și de asociere poate să adopte deciziile sau recomandările prin procedură scrisă, în cazul în care cele două părți
32004D0683-ro () [Corola-website/Law/292512_a_293841]
-
General al Consiliului Uniunii Europene, care acționează ca și depozitar al documentelor asociației. O copie certificată se trimite fiecăruia dintre destinatarii menționați la articolul 6. Articolul 10 Decizii și recomandări (1) Consiliul de stabilizare și de asociere adoptă deciziile și recomandările de comun acord între părți. Între sesiuni, Consiliul de stabilizare și de asociere poate să adopte deciziile sau recomandările prin procedură scrisă, în cazul în care cele două părți sunt de acord cu acest lucru. (2) Deciziile și recomandările Consiliului
32004D0683-ro () [Corola-website/Law/292512_a_293841]
-
dintre destinatarii menționați la articolul 6. Articolul 10 Decizii și recomandări (1) Consiliul de stabilizare și de asociere adoptă deciziile și recomandările de comun acord între părți. Între sesiuni, Consiliul de stabilizare și de asociere poate să adopte deciziile sau recomandările prin procedură scrisă, în cazul în care cele două părți sunt de acord cu acest lucru. (2) Deciziile și recomandările Consiliului de stabilizare și de asociere, în sensul articolului 110 din Acordul de stabilizare și de asociere, poartă titlul de
32004D0683-ro () [Corola-website/Law/292512_a_293841]
-
și recomandările de comun acord între părți. Între sesiuni, Consiliul de stabilizare și de asociere poate să adopte deciziile sau recomandările prin procedură scrisă, în cazul în care cele două părți sunt de acord cu acest lucru. (2) Deciziile și recomandările Consiliului de stabilizare și de asociere, în sensul articolului 110 din Acordul de stabilizare și de asociere, poartă titlul de "decizie" și, respectiv, de "recomandare", urmate de un număr de ordine, de data la care au fost adoptate și de
32004D0683-ro () [Corola-website/Law/292512_a_293841]
-
cazul în care cele două părți sunt de acord cu acest lucru. (2) Deciziile și recomandările Consiliului de stabilizare și de asociere, în sensul articolului 110 din Acordul de stabilizare și de asociere, poartă titlul de "decizie" și, respectiv, de "recomandare", urmate de un număr de ordine, de data la care au fost adoptate și de precizarea obiectului acestora. Deciziile și recomandările Consiliului de stabilizare și de asociere sunt semnate de președinte și autentificate de cei doi secretari. Deciziile și recomandările
32004D0683-ro () [Corola-website/Law/292512_a_293841]
-
asociere, în sensul articolului 110 din Acordul de stabilizare și de asociere, poartă titlul de "decizie" și, respectiv, de "recomandare", urmate de un număr de ordine, de data la care au fost adoptate și de precizarea obiectului acestora. Deciziile și recomandările Consiliului de stabilizare și de asociere sunt semnate de președinte și autentificate de cei doi secretari. Deciziile și recomandările se adresează fiecăruia dintre destinatarii menționați la articolul 6. Fiecare dintre părți poate hotărî în legătură cu publicarea, în propria sa publicație oficială
32004D0683-ro () [Corola-website/Law/292512_a_293841]
-
recomandare", urmate de un număr de ordine, de data la care au fost adoptate și de precizarea obiectului acestora. Deciziile și recomandările Consiliului de stabilizare și de asociere sunt semnate de președinte și autentificate de cei doi secretari. Deciziile și recomandările se adresează fiecăruia dintre destinatarii menționați la articolul 6. Fiecare dintre părți poate hotărî în legătură cu publicarea, în propria sa publicație oficială, a deciziilor și a recomandărilor Consiliului de stabilizare și de asociere. Articolul 11 Limbi Limbile oficiale ale Consiliului de
32004D0683-ro () [Corola-website/Law/292512_a_293841]
-
de asociere sunt semnate de președinte și autentificate de cei doi secretari. Deciziile și recomandările se adresează fiecăruia dintre destinatarii menționați la articolul 6. Fiecare dintre părți poate hotărî în legătură cu publicarea, în propria sa publicație oficială, a deciziilor și a recomandărilor Consiliului de stabilizare și de asociere. Articolul 11 Limbi Limbile oficiale ale Consiliului de stabilizare și de asociere sunt limbile oficiale ale celor două părți. Cu excepția cazului în care se decide altfel, Consiliul de stabilizare și de asociere deliberează pe
32004D0683-ro () [Corola-website/Law/292512_a_293841]
-
de stabilizare și de asociere, precum și orice altă chestiune care ar putea apărea în cadrul aplicării cotidiene a Acordului de stabilizare și de asociere. Supune spre aprobare Consiliului de stabilizare și de asociere propuneri sau proiecte de decizii și/sau de recomandări. (3) În cazul în care Acordul de stabilizare și de asociere prevede obligația sau posibilitatea de consultare, consultarea poate avea loc în cadrul Comitetului de stabilizare și de asociere. Ea poate fi continuată în cadrul Consiliului de stabilizare și de asociere în
32004D0683-ro () [Corola-website/Law/292512_a_293841]
-
de stabilizare și de asociere, procesul-verbal este semnat de președinte și de cei doi secretari și un exemplar se păstrează de fiecare parte. Un exemplar din procesul-verbal se transmite fiecăruia dintre destinatarii menționați la articolul 4. Articolul 8 Decizii și recomandări În anumite cazuri în care Comitetul de stabilizare și de asociere este, în temeiul articolului 110 din Acordul de stabilizare și de asociere, împuternicit de către Consiliul de stabilizare și de asociere să adopte decizii și recomandări, aceste acte poartă titlul
32004D0683-ro () [Corola-website/Law/292512_a_293841]
-
Articolul 8 Decizii și recomandări În anumite cazuri în care Comitetul de stabilizare și de asociere este, în temeiul articolului 110 din Acordul de stabilizare și de asociere, împuternicit de către Consiliul de stabilizare și de asociere să adopte decizii și recomandări, aceste acte poartă titlul de "decizie" și, respectiv, de "recomandare", urmate de un număr de ordine, de data la care au fost adoptate și de precizarea obiectului acestora. Deciziile și recomandările se adoptă de comun acord între părți. Deciziile și
32004D0683-ro () [Corola-website/Law/292512_a_293841]
-
Comitetul de stabilizare și de asociere este, în temeiul articolului 110 din Acordul de stabilizare și de asociere, împuternicit de către Consiliul de stabilizare și de asociere să adopte decizii și recomandări, aceste acte poartă titlul de "decizie" și, respectiv, de "recomandare", urmate de un număr de ordine, de data la care au fost adoptate și de precizarea obiectului acestora. Deciziile și recomandările se adoptă de comun acord între părți. Deciziile și recomandările Comitetului de stabilizare și de asociere sunt semnate de
32004D0683-ro () [Corola-website/Law/292512_a_293841]
-
de stabilizare și de asociere să adopte decizii și recomandări, aceste acte poartă titlul de "decizie" și, respectiv, de "recomandare", urmate de un număr de ordine, de data la care au fost adoptate și de precizarea obiectului acestora. Deciziile și recomandările se adoptă de comun acord între părți. Deciziile și recomandările Comitetului de stabilizare și de asociere sunt semnate de președinte și autentificate de cei doi secretari; ele se adresează destinatarilor menționați la articolul 4 din prezenta anexă. Fiecare dintre părți
32004D0683-ro () [Corola-website/Law/292512_a_293841]
-
aceste acte poartă titlul de "decizie" și, respectiv, de "recomandare", urmate de un număr de ordine, de data la care au fost adoptate și de precizarea obiectului acestora. Deciziile și recomandările se adoptă de comun acord între părți. Deciziile și recomandările Comitetului de stabilizare și de asociere sunt semnate de președinte și autentificate de cei doi secretari; ele se adresează destinatarilor menționați la articolul 4 din prezenta anexă. Fiecare dintre părți poate hotărî în legătură cu publicarea, în propria sa publicație oficială, a
32004D0683-ro () [Corola-website/Law/292512_a_293841]
-
și de asociere sunt semnate de președinte și autentificate de cei doi secretari; ele se adresează destinatarilor menționați la articolul 4 din prezenta anexă. Fiecare dintre părți poate hotărî în legătură cu publicarea, în propria sa publicație oficială, a deciziilor și a recomandărilor Comitetului de stabilizare și de asociere. Articolul 9 Cheltuieli Comunitatea și Fosta Republică Iugoslavă Macedonia suportă cheltuielile pe care le efectuează ca urmare a participării la reuniunile Comitetului de stabilizare și de asociere, atât cheltuielile de personal, de călătorie și
32004D0683-ro () [Corola-website/Law/292512_a_293841]
-
necesar să se stabilească, în conformitate cu datele furnizate de Biroul Statistic al Comunităților Europene, cifra populației totale a fiecărui stat membru pe o perioadă de un an și să se asigure actualizarea anuală a acestor cifre. (4) Punctul IV.A din Recomandările privind recensămintele populației și locuințelor din anul 2000 din regiunea CEE, elaborate în comun de Comisia Economică pentru Europa a Națiunilor Unite și Biroul Statistic al Comunităților Europene, definește conceptul de populație totală a unui stat, DECIDE: Articolul 1 Regulamentul
32004D0701-ro () [Corola-website/Law/292518_a_293847]
-
persoană care este cetățean al Uniunii Europene și îndeplinește condițiile prevăzute la articolul 225a al patrulea paragraf din Tratatul CE și la articolul 140b al patrulea paragraf din Tratatul CEEA își poate prezenta candidatura. Consiliul, hotărând cu majoritate calificată la recomandarea Curții, determină condițiile și modalitățile de depunere și de prelucrare a acestor candidaturi. (3) Se constituie un comitet alcătuit din șapte persoane selectate dintre foști membri ai Curții de Justiție și ai Tribunalului de Primă Instanță și dintre juriști recunoscuți
32004D0752-ro () [Corola-website/Law/292525_a_293854]
-
din șapte persoane selectate dintre foști membri ai Curții de Justiție și ai Tribunalului de Primă Instanță și dintre juriști recunoscuți pentru competențele lor. Desemnarea membrilor comitetului și normele de funcționare sunt determinate de Consiliu, hotărând cu majoritate calificată la recomandarea președintelui Curții de Justiție. (4) Comitetul își dă avizul asupra caracterului corespunzător al candidaților de a exercita funcția de judecător al Tribunalului Funcției Publice. Comitetul atașează avizului său o listă de candidați care dețin cea mai potrivită experiență de nivel
32004D0752-ro () [Corola-website/Law/292525_a_293854]
-
de instituire a Comunității Europene, având în vedere Decizia 2004/585/ CE a Consiliului din 19 iulie 2004 de instituire a consiliilor consultative regionale în cadrul politicii comune în domeniul pescuitului 1, în special articolul 3 alineatul (3), având în vedere recomandarea transmisă de Regatul Unit la 10 septembrie 2004 în numele Belgiei, al Danemarcei, al Germaniei, al Spaniei, al Franței, al Țărilor de Jos, al Suediei și al Regatului Unit, întrucât: (1) Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului din 20 decembrie
32004D0774-ro () [Corola-website/Law/292533_a_293862]