1,985 matches
-
din Baku: hainele ni se vor Împreuna În dulapuri, pe umerașe, Într-o intimitate lascivă. (De data asta mă voi abține de la orice comentariu pe marginea interpretării pe care Nina Roth-Swanson o va da poeziei „Comuniune epidermică“, care depășește limita bunului-simț.) Desigur, domnule, vă veți Întreba ce legături pot avea toate astea cu opera lui Mendel Osipovici. Eu sînt Polimnia, domnule, din poezia omonimă (iar semnificația ei devine evidentă doar În contextul conviețuirii noastre). „În fiecare cuvînt al meu, În fiece
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1957_a_3282]
-
când s-a Întors la St. Regis’, parcă uitase cu desăvârșire succesele din clasa a șasea, reușind să se imagineze doar ca un băiețel neadaptat, care se strecura iute pe coridoare, zeflemisit de colegii săi Înverșunați, nebuni de prea mult bun-simț. Capitolul 2 GARGUIE ȘI TURLE La Început Amory n-a observat decât bogata lumină solară ce luneca peste lungile peluze verzi, dansând pe geamurile vitraliilor și unduind În jurul turnulețelor și fleșelor și al zidurilor crenelate. Încetul cu Încetul, a realizat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1937_a_3262]
-
bărbatul cel voinic au râs. După o vreme a râs și bărbatul mai sfrijit. - Toți copiii, a continuat Amory, trebuie să pornească În viață cu șanse egale. Dacă tatăl unuia Îl Înzestrează cu un fizic bun și mama cu puțin bun-simț de la Începutul formării sale, atunci acestea Îi sunt avantajele. Dacă tatăl nu-i lasă moștenire un fizic bun și mama s-a consumat alergând după bărbați În anii În care ar fi trebuit să se pregătească să-și educe odraslele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/1937_a_3262]
-
strânge fonduri, funcție implicită a site-urilor oficiale din campaniile electorale din majoritatea statelor Europei Occidentale și din America de Nord. În acest sens, pe pagina de start a fost postat mesajul "Investește în Acțiunea Antonescu" cu textul: "Renașterea unei Românii a bunului-simț se face cu gesturi firești, pe care poate am început să le uităm. Finanțarea unei campanii electorale nu mai trebuie să fie ceva ascuns și misterios, e o problemă publică, de interes public. Iar campania însăși nu poate să rămână
by IONELA CARMEN BOŞOTEANU [Corola-publishinghouse/Administrative/1115_a_2623]
-
online acoperă toate standardele în materie, dar în niciunul nu strălucește cu adevarat. Este primul care a deținut un cont oficial de LinkedIn 58, un site de socializare și comunicare pentru oameni de diferite profesii. Mesajul său de uniune în spatele "bunului-simț" nu se pliază pe mediul digital, un mediu elitist, individualist și polarizat în această perioadă electorală. Contul de Twitter 59 a fost lansat pe 27 august și numără 32 de mesaje și 513 abonați, surprinzător de puține pentru un candidat
by IONELA CARMEN BOŞOTEANU [Corola-publishinghouse/Administrative/1115_a_2623]
-
științifice”, prejudecățile feminismului sunt simptomele unei mentalități revanșarde, antimachiste și antitradiționaliste. Firește, conceptul însuși de „tradiție” poate îmbrăca sensuri și sensuri, fiind de o ambiguitate dezarmantă. Tradiția legată de figura Mariei Magdalena se cuvine revizuită, corectată, interpretată cu suplețe și bun-simț, eventual refuzată. Dar nu deformată tendențios, fără argumente solide, fără probe decisive de ordin istoric sau filologic. Literatura mi se pare un registru mult mai frecventabil și mai cinstit în acest sens. Dacă nu s-ar pretinde manual de istorie
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
asta va face pseudoteologia din toate vremurile, în special când ajunge să fie recunoscută ca „oficială”). Fariseismul e încarnarea spiritului fals, a îndărătniciei în prostie și ideologie, împotriva logicii vieții, a credinței și a iubirii; încarnarea îndărătniciei ideologice împotriva evidenței bunului-simț, a evidenței unei acțiuni realizate cu acordul sau complicitatea Duhului Sfânt. De remarcat în același context radicalismul bun al lui Isus: alegeți între Mine și Beelzebul, între Cel care intră în casa demonilor, îl leagă fedeleș pe Nefârtat, îi fură
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
dar dacă cineva ar vorbi împotriva Duhului Sfânt, nu i se va ierta, nici în veacul acesta, nici în șveaculț următor”. Totul apare la condițional (nu la indicativ, modul realității), tocmai pentru că o asemenea situație pare de neînchipuit în logica bunului-simț și a credinței naturale. Nimeni nu este socotit capabil să ajungă la un asemenea stadiu de mizerie și ticăloșie, încât să pronunțe blasfemie împotriva Duhului Sfânt. Nu e vorba, în contextul evanghelic, despre a treia persoană a Treimii (am comite
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
s-a isprăvit, nu mai ai voie să păcătuiești. Aceștia exclud, pe de o parte, pocăința din partea păcătosului, iar pe de altă parte, capacitatea harului de a lucra și de a ierta, bunătatea harului. Aluzie clară la donatiști! Contraargument de bun-simț: ce se întâmplă cu creștinii care au primit botezul de mici, fără să fie conștienți de „povara harului” pe care o duc în suflet? Aceștia sunt excluși de la mântuire, din moment ce mintea lor nu era destul de coaptă atunci când au fost botezați
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
iar Biblia și Tradiția trebuie respectate și cercetate în litera și spiritul lor dintâi, cât mai aproape de surse, nu în litera moartă a dogmatismului politicianist. Nu cred să existe aici de față persoane care să contrazică aceste afirmații de strict bun-simț. Așa stând lucrurile, din păcate, cu perceperea și „exploatarea” apocrifelor în România, consider necesare definirea câtorva termeni și o clarificare de ordin metodologic. Întâi de toate trebuie spus că denumirea de „apocrife” (apocrypha: „ascunse”, „tăinuite”, prin urmare „dubioase”) își are
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
copilăria, intrarea în Templu sau Adormirea Maicii Domnului; așa cum nu contează icoana Anastasis, la care se închină zilnic credincioșii ortodocși. Firește, aceste afirmații se doresc simple afirmații retorice. O singură „erezie” poate fi îngăduită și de Biserică, și anume „erezia bunului-simț”. 5. Călătorii apocaliptice în jurul insulei Patmos tc "5. Călătorii apocaliptice în jurul insulei Patmos " Apocalipsa lui Ioan suportă cel puțin trei tipuri de lectură: în ea însăși, ca un poem debordând de imagini mitice, inaugurând sau mai degrabă structurând o nouă
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
în mână cu recunoașterea fără ezitare și plină de recunoștință a moștenirii iudaice. Faptul că iudaismul însuși, reprezentat de scrierile intertestamentare, a fost profund influențat de modele păgâne, de o anumită tematică teologică și filozofică păgână rămâne o afirmație de bun-simț, incontestabilă (firește, fiecare aspect al acestei influențe merită discutat și nuanțat). Aceasta nu zdruncină sub nici o formă legătura ombilicală dintre ultima scriere din Noul Testament și corpusul apocaliptic intertestamentar. Câteva reflecții finale Iudaismul rabinic, instituționalizat va privi cu suspiciune textele apocaliptice
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
lacunele textuale despre care vorbeam la început. În condițiile actuale însă, această interpretare este singura acceptabilă. Interviu realizat de Mărgărita Geică (apărut în Ziua, 10 martie 2007) „Biblia nu se apără cu strigăte și cu bicepși încordați, ci cu credință, bun-simț și știință de carte”tc "„Biblia nu se apără cu strigăte Și cu bicepși încordați, ci cu credință, bun‑simț Și Știință de carte”" Sebastian Maxim: și evreilor impregnați de cultură elenistică, dar și Părinților creștini, LXX li s-a
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
stârni decât haz, ca și papagaliceasca neologizantă. Noi am ales calea traducerii curgătoare, limpezi și elegante. Diferențele dintre registrul poetic și cel cronicăresc, dintre tonul sapiențial și diatriba profetică se afișează singure, cu condiția ca traducătorul să respecte expresia de bun-simț a limbii române de azi și să aibă el însuși un minim simț al limbii în care traduce. S.M.: În cărțile consacrate traducerii, Antoine Berman vorbește despre traducerea etnocentrică, hipertextuală și platonică, căreia îi opune traducerea etică, poetică și gândindă
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
al tradiției creștine antice, încât îl prefer oricărui pios semidoct. Doar Dumnezeu poate judeca și alege în asemenea cazuri. Faptul că acest prieten agnostic a acceptat să traducă Biblia alături de noi este, pentru mine, un semn divin. Prin caracter, prin bun-simț, prin smerenie cărturărească, omul acesta îmi pare uneori mai creștin decât noi toți ceilalți care ne credem creștini. Așa că Luther poate fi liniștit! S.M.: Mă întreb dacă traducerea în limba română a fost în stare să scoată la lumină valențe
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
unei pseudotradiții biblice inaugurate de Biblia lui Radu-Galaction și care așază temeinic Biblia românească în tradiția patristică. Reacțiile microbistice ale susținătorilor acestei pseudotradiții nu au nici o relevanță. Biblia nu se apără cu strigăte și cu bicepși încordați, ci cu credință, bun-simț și știință de carte. Atât și ar fi de ajuns pentru o reîmprospătare. În ceea ce privește prima parte a întrebării, ar trebui să înșir sute de exemple. Mă voi mulțumi cu două: Isus Nave și arca lui Noe. Până acum, toate versiunile
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
tot. Nu văd nici o altă provocare, nici implicită, nici explicită. Mă bucur să văd însă efecte, efecte „palpabile” ale întreprinderii noastre. Au început să se propună teze de doctorat în România despre Septuaginta; unii preoți, „bărbați curajoși”, cu pricepere și bun-simț, au preluat în manualele lor traducerea și adnotările noastre; omul de rând începe să se lămurească ce-i cu aceste „Biblii”, punându-și întrebări, căutând răspunsuri, într-un cuvânt, interesându-se. Firește, nu suntem nici la jumătatea drumului, dar, chiar
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
pagini din jurnalul intim al Bisericii, când nu mai avea șaptesprezece ani 277 Addenda „Iuda Iscariotul, până ieri diavol, acum, frate de cruce al lui Isus!” 299 „Biblia nu se apără cu strigăte și cu bicepși încordați, ci cu credință, bun-simț și știință de carte” 307
[Corola-publishinghouse/Administrative/1996_a_3321]
-
în seamă în ronronul lor discret sfârșesc prin a impune imaginea unui ritm, a unei consecvențe, a unei egalități cu sine. Acesta e cazul lui G. Dimisianu, a cărui autoreprimare ni se înfățișează acum drept un mecanism psihic corelat cu bunul-simț, cu constanța și cu onestitatea (...)”. De altfel, în Fragmentele sale despre critică, și Marian Papahagi socotește că însușirile esențiale ale criticului și eseistului Gabriel Dimisianu sunt „înclinația spre echilibru și spre o eleganță discretă și sobră a exprimării”. Dacă în
Schiță de portret: Gabriel Dimisianu by Iulian Bol () [Corola-journal/Journalistic/5678_a_7003]
-
mustăcirea drăcească a artizanului ahtiat după reacții de specialitate. În fine, e anevoie să-ți pui numele pe o carte din care trei pătrimi nu sînt scrise de tine, pretențiile auctoriale venind nu doar împotriva conținutului tomului, dar și împotriva bunului-simț editorial. Mai potrivit ar fi fost un volum omagial sau un simplu curs didactic în care autorul să precizeze de la început rostul colajului de citate din cuprinsul lui. E drept, talentul artistic cere orgoliu, adică vînă lesne iritabilă la întîlnirea
Pictura văzduhului by Sorin Lavric () [Corola-journal/Journalistic/5913_a_7238]
-
Lasă să se Întrevadă o notă chiar admirativă la adresa atmosferei permisive și dinamice Întâlnite aici: Mi-a plăcut și faptul că [fetele] nu se dezbrăcau, că nu ieșeau cu clienți și mi-a plăcut și faptul că erau clienți cu bun-simț, majoritatea, și În primul rând faptul că nu eram obligate să ieșim cu clienții, ci puteam să tragem țeapă, cum ar veni...”. Pentru ea, dansul la bară nu reprezintă ceva Înjositor sau indecent, ci presupune „... mai mult acrobație...”. Cu toate
Fetele nopţii : povestiri de viaţă by Daniela Mirela David () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1167_a_1953]
-
faptul că...mă așteptam la ceea ce am spus mai sus, dar nu am fost deloc așa. Mi-a plăcut și faptul că nu se dezbrăcau, că nu ieșeau cu clienți și mi-a plăcut și faptul că erau clienți cu bun-simț, majoritatea, și În primul rând faptul că nu eram obligate să ieșim cu clienți, ci puteam să tragem țeapă, cum ar veni. A fost foarte greu la Început: când m-am dus prima oară la masa, tremuram toată, dar până la
Fetele nopţii : povestiri de viaţă by Daniela Mirela David () [Corola-publishinghouse/Imaginative/1167_a_1953]
-
i se cerea și nu voia nici altă slujbă. N-ar putea s-o facă nici pe aia. Era sigur. Dar... — Ce! Ți-ai pierdut slujba! — Vai, vai, băiatul ăsta nu aduce decât necazuri și ghinion. — Îți lipsește cu totul bunul-simț. — Ți-a intrat apă în nas? — Ce-ai de gând să faci acum? Chiar ți-ai dat jos chiloții? — Vopseaua de la hainele ude te-a pătat cu albastru. Repede, spală-te cu săpun. — De mâine-ncolo ar fi bine să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2296_a_3621]
-
a s-o apuce isteriile, dar reuși să se abțină. Poate, rosti într-un ultim efort de a-și păstra demnitatea, poate că nu m-a urmărit nimeni totuși. Numai că, hotărând că trebuia învățată să fie moderată și cu bun-simț, tatăl ei își reluă insistențele de a se îmbrăca sobru. Și, pentru a iniția această nouă înfățișare, trebuia, decise el, să-și însoțească bunica în oraș să-și cumpere o proteză nouă, căci, de curând, Ammaji hotărâse că viața ei
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2296_a_3621]
-
de draperia care atârna la ușa încăperii! Depășea orice așteptare a sa. Atât de rotunjoară, de rozalie și de albă! O astfel de apariție sub soarele indian! Cu așa o față somnoroasă și ochi somnoroși, așa un zâmbet somnoros de bun-simț... Nu putea să-și creadă ochilor! Sariul ei avea culoarea bobocilor de trandafir, gura îi era ca un trandafir de pe glazura unui tort... Da, își zise, era exact ca un tort de aniversare, un tort de aniversare roz cu alb
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2296_a_3621]