1,950 matches
-
30 6101.30 - Din fire sintetice sau artificiale. 6101.30.10 -- Paltoane, canadiene, pelerine și articole similare p/st 30 6101.30.90 -- Hanorace, bluzoane și articole similare p/st 30 6101.90 - Din alte materiale textile: 6101.90.10 -- Paltoane, canadiene, pelerine și articole similare p/st 30 6101.90.90 -- Hanorace, bluzoane și articole similare p/st 30 61.02 Paltoane, canadiene, pelerine, hanorace, bluzoane și articole similare, tricotate sau croșetate, pentru femei sau fete, cu excepția articolelor de la poziția
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
90 -- Hanorace, bluzoane și articole similare p/st 30 6101.90 - Din alte materiale textile: 6101.90.10 -- Paltoane, canadiene, pelerine și articole similare p/st 30 6101.90.90 -- Hanorace, bluzoane și articole similare p/st 30 61.02 Paltoane, canadiene, pelerine, hanorace, bluzoane și articole similare, tricotate sau croșetate, pentru femei sau fete, cu excepția articolelor de la poziția 61.04: 6102.10 - Din lână sau par fin de animale: 6102.10.10 -- Paltoane, canadiene, pelerine și articole similare p/st
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
articole similare p/st 30 61.02 Paltoane, canadiene, pelerine, hanorace, bluzoane și articole similare, tricotate sau croșetate, pentru femei sau fete, cu excepția articolelor de la poziția 61.04: 6102.10 - Din lână sau par fin de animale: 6102.10.10 -- Paltoane, canadiene, pelerine și articole similare p/st 30 6102.10.90 -- Hanorace, bluzoane și articole similare p/st 30 6102.20 - Din bumbac: 6102.20.10 -- Paltoane, canadiene, pelerine și articole similare p/st 30 6102.20.90 -- Hanorace, bluzoane
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
04: 6102.10 - Din lână sau par fin de animale: 6102.10.10 -- Paltoane, canadiene, pelerine și articole similare p/st 30 6102.10.90 -- Hanorace, bluzoane și articole similare p/st 30 6102.20 - Din bumbac: 6102.20.10 -- Paltoane, canadiene, pelerine și articole similare p/st 30 6102.20.90 -- Hanorace, bluzoane și articole similare p/st 30 6102.30 - Din fibre sintetice sau artificiale; 6102.30.10 -- Paltoane, canadiene, pelerine și articole similare p/st 30 6102.30
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
p/st 30 6102.20 - Din bumbac: 6102.20.10 -- Paltoane, canadiene, pelerine și articole similare p/st 30 6102.20.90 -- Hanorace, bluzoane și articole similare p/st 30 6102.30 - Din fibre sintetice sau artificiale; 6102.30.10 -- Paltoane, canadiene, pelerine și articole similare p/st 30 6102.30.90 -- Hanorace, bluzoane și articole similare p/st 30 6102.90 - Din alte materiale textile: 6102.90.10 -- Paltoane, canadiene, pelerine și articole similare p/st 30 6102.90.90
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
30 6102.30 - Din fibre sintetice sau artificiale; 6102.30.10 -- Paltoane, canadiene, pelerine și articole similare p/st 30 6102.30.90 -- Hanorace, bluzoane și articole similare p/st 30 6102.90 - Din alte materiale textile: 6102.90.10 -- Paltoane, canadiene, pelerine și articole similare p/st 30 6102.90.90 -- Hanorace, bluzoane și articole similare p/st 30 61.03 Costume sau compleuri, ansambluri, sacouri, pantaloni, salopete cu bretele, pantaloni scurți și sorturi (altele decât cele pentru baie), tricotate
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
sau croșetate), care au fost ulterior impregnate, acoperite sau îmbrăcate cu material plastic celular sau cu cauciuc celular (Notă 2 a. 5) și Notă 4, ultimul paragraf, de la Capitolul 59). ┌─────────────┬──────────────────────────────────────────────────┬──────┬──────┐ │Codul tarifar│ Denumirea mărfii │ UM Taxa │ │ │ │ supl │vamală│ └─────────────┴──────────────────────────────────────────────────┴──────┴──────┘ 62.01 Paltoane, canadiene, pelerine (impermeabile), hanorace, bluzoane și articole similare, pentru bărbați sau băieți, cu excepția articolelor de la poziția 62.03: - Paltoane, canadiene, pelerine (impermeabile) și articole similare; 6201.11.00 -- Din lână sau par fin de animale p/st 30 6201.12
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
2 a. 5) și Notă 4, ultimul paragraf, de la Capitolul 59). ┌─────────────┬──────────────────────────────────────────────────┬──────┬──────┐ │Codul tarifar│ Denumirea mărfii │ UM Taxa │ │ │ │ supl │vamală│ └─────────────┴──────────────────────────────────────────────────┴──────┴──────┘ 62.01 Paltoane, canadiene, pelerine (impermeabile), hanorace, bluzoane și articole similare, pentru bărbați sau băieți, cu excepția articolelor de la poziția 62.03: - Paltoane, canadiene, pelerine (impermeabile) și articole similare; 6201.11.00 -- Din lână sau par fin de animale p/st 30 6201.12 -- Din bumbac: 6201.12.10 --- Cântărind, pe bucată, maximum 1 kg p/st 30 6201.12.90 --- Cântărind, pe
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
lână sau par fin de animale p/st 30 �� 6201.92.00 -- Din bumbac p/st 30 6201.93.00 -- Din fibre sintetice sau artificiale p/st 30 6201.99.00 -- Din alte materiale textile p/st 30 62.02 Paltoane, canadiene, pelerine, hanorace, bluzoane și articole similare, pentru femei sau fete, cu excepția articolelor de la poziția 62.04: - Paltoane, impermeabile, canadiene, pelerine și articole similare: 6202.11.00 -- Din lână sau par fin de animale p/st 30 6202.12 -- Din
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
93.00 -- Din fibre sintetice sau artificiale p/st 30 6201.99.00 -- Din alte materiale textile p/st 30 62.02 Paltoane, canadiene, pelerine, hanorace, bluzoane și articole similare, pentru femei sau fete, cu excepția articolelor de la poziția 62.04: - Paltoane, impermeabile, canadiene, pelerine și articole similare: 6202.11.00 -- Din lână sau par fin de animale p/st 30 6202.12 -- Din bumbac: 6202.12.10 --- Cântărind, pe bucată, maximum 1 kg p/st 30 6202.12.90 --- Cântărind, pe
ORDONANŢA DE URGENŢĂ nr. 204 din 18 decembrie 2002 pentru modificarea denumirii şi clasificarii mărfurilor din Tariful vamal de import al României şi a taxelor vamale aferente acestora. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/146940_a_148269]
-
planul semantic diferențiază complementul sociativ de circumstanțialul instrumental și de complementul predicativ: • complement sociativ: El a lucrat cu Mircea (cu cine a venit). • circumstanțial instrumental: El a lucrat cu sapa (cu ce a avut). • complement predicativ: El a lucrat cu paltonul (cu ce avea pe el). Locuțiunile prepoziționale se constituie în mărci distinctive, în ele înseși, pentru complementul sociativ, la nivelul propoziției, precedând pronume relative, la nivelul frazei. COMPLEMENTUL CUMULATIVTC "COMPLEMENTUL CUMULATIV" Determină: • verbe (locuțiuni verbale): „Pe lângă oase, un organism mai
Gramatica limbii române by Dumitru Irimia () [Corola-publishinghouse/Science/2319_a_3644]
-
Arghezi, caiet, apa, Bulgaria, flori, Mihail Sadoveanu. Substantive comune Substantive proprii Exercițiul 3 Dați exemple de substantive la numărul singular. Apoi treceți-le la plural. (cinci exemple) Exercițiul 4 Completează corect tabelul: băiat, zambila, penar, fata, broscoi, miel, stea, bunic, palton, poienița, dulap, creion Masculin Feminin Neutru 92 Exercițiul 5 Găsiți cât mai multe însușiri pentru substantivele date: Cenușăreasa, Albă că Zăpadă, Mingea, Bradul, Zmeul. Exercițiul 6 Cine poate fi? fricos senin șireata strălucitoare înaltă târzie Exercițiul 7 Realizați acordul între
Copilul cu dificultăţi de învăţare - Comportamentul lexic şi grafic by Raus Gabriela () [Corola-publishinghouse/Science/742_a_1231]
-
și cu genele-i lucioase ninge flori de nea frumoase și apoi le prechimbă în raze argintând cărări și case... Iarnă Vine iarnă! Las să vie! O aștept cu bucurie. Chiar dacă va viscoli, Îmbrăcat bine voi fi: Cu căciulă și palton, Cu mănuși și cu șoșoni. Iarnă pe ulița de George Co[buc A-nceput de ieri să cadă Câte-un fulg, acum a stat. Norii s-au mai răzbunat Spre apus, dar stau grămadă Peste sat. Nu e soare, dar
Copilul cu dificultăţi de învăţare - Comportamentul lexic şi grafic by Raus Gabriela () [Corola-publishinghouse/Science/742_a_1231]
-
-i doar “satisfacții pure”: conferințe pe teme literare. Naratorul montează o melodramă după ce află că Irina s-a măritat, folosindu-se de această meschină strategie. Eroul pozează, își pregătește intrarea în scenă, însă își ratează efectul dramatic prin observația că paltonul pe care Irina l-a primit în dar de la rival e unul ridicol. Sandu trece prin stări total opus, se dedublează și e incapabil de trăiri adevărate: “Am început să plâng nenorocit într-un colț al camerei. Știu însă că
Adev?r ?i mistificare ?n proza lui Anton Holban by Irina Iosub () [Corola-publishinghouse/Journalistic/84074_a_85399]
-
telefon sau, acum din ce în ce mai mult, te poți conecta la telefonul mobil. Poți face cumpărături la orice oră, în fiecare zi. Poți ajunge la orice magazin în câteva minute. Nu trebuie să cauți loc de parcare. Nu trebuie să îți pui paltonul. Nu trebuie să porți nimic. Viteza. Poți intra pe un site când dorești (presupunând că te conectezi, ceea ce nu se prea întâmplă la ore aglomerate) și te poți plimba prin el în ritmul tău (presupunând că paginile se încarcă repede
Arta de a cumpăra. De ce ne place shopping-ul by Paco Underhill [Corola-publishinghouse/Journalistic/1868_a_3193]
-
este "smârc" și "amar", e, de fapt, o lume de carton; nimicnicia, lipsa de sentimente, de viață este întărită atât prin sintagme precum "orașele reci" (Oxidare), "străzile ca babele: cartoane/ își astruca oasele-n bulendre/ și se-ncheie pudic, la paltoane" (Trotuarul din memorie), dar și prin reducerea orașului (căci spațiul citadin este definitoriu pentru lirica acestei generații) la imaginea construită prin cuvinte: "Orașele reci/ au intrat pe ferestre în biblioteci/ și până la ziuă a ars într-o ladă" (Oxidare). Falsitatea
Poezia generației albatrosiste by Cristina Ciobanu () [Corola-publishinghouse/Science/84975_a_85760]
-
acelora cu mult mai adaptabili, mai energici și mai întreprinzători decît el. „în fiecare dimineață, înainte de ora șase, - nota în Jurnal, la 1 februarie 1919, Gala Galaction - sar din pat (în odăița mea de sus, totdeauna rece), mă îmbrac cu paltonul peste zdrențele mele de haine și alerg la centrul de pîine no. 25, ca să iau cele șase rații, adică cele trei pîini, legiferate pe cartela mea . E frig, bate vîntul, zăpada se topește, ghetele-mi sînt sparte... dar trebuie să
ÎN JURUL LUI BACOVIA by CONSTANTIN CALIN () [Corola-publishinghouse/Science/837_a_1765]
-
care este menționată și Finlanda 349. Revista Scena (numărul 6) conține un interviu cu dansatorul și coregraful finlandez al companiei de dans contemporan Nomadi Productions, Jyrki Karttunen. Articolul sub forma căruia este prezentat interviul poartă numele de Latinitatea ascunsă sub palton 350. 3.3.1.7. Film finlandez 3.3.1.7.1. Săptămâna (și Zilele) Filmului Finlandez Rubrica Festivaluri anunță Săptămâna Filmului Finlandez 2002, ediția a VI-a, sub numele de Gustul și culoarea tinereții. Evenimentul va fi găzduit de
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
el, buimac: Și pe Ea! Și pe Ea! Să fi întrezărit, creatorul anonim al bancului, peste timp, fața galbenă a Tovarășului, cu crestături negre la tâmplă, de la cele 30 de gloanțe, trase orbește de parașutiștii militari? Și cadavrul Tovarășei, în paltonul de culoare deschisă, pătat de sânge, dar fără brățara de aur masiv? Și serialele televizate cu subiectul macabru: cine se află în mormintele Elenei și ale lui Nicolae Ceaușescu de la Cimitirul Ghencea Civil? Poate bancul cu șobolanul a fost fabricat
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2210_a_3535]
-
la mâneci și la coate, bătrânul poet V. Voiculescu urca agale Dealul Spirii, îngândurat, dar și încărcat de gândul bucuriei pe care o va trăi peste câteva minute în tovărășia muzicii. Pășește cu timiditate în încăpere, își agață pălăria și paltonul în cuier, din buzunarul căruia nu uită să scoată câteva bucăți mici de hârtie și un creion. Apoi se îndreaptă timid, în vârful picioarelor, aidoma unui școlar, către locul în care se așează de fiecare dată... Se ascultă Bach, Ravel
Academia b?rl?dean? ?i Vasile Voiculescu by Ion N. Oprea () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83084_a_84409]
-
pâine; jumătate din cantitatea de pește prins; pachet de piei", cf. tc. çeyrek, dial. çerek "sfert"; fr. demi "pahar mare de bere, halbă" < demi[-litre de bière] "jumătate de litru de bere"; rom. demiu "pardesiu gros, mai puțin călduros decât paltonul" < fr. [pardessus sau paletot (de)] demi[-saison] "idem" (pentru pardessus demi-saison, v. CNRTL; demi "jumătate", demi-saison "perioadă a anului cu temperaturi moderate, între vară și iarnă"); rom. dublă "pâine de două ori mai mare decât cea obișnuită" < [pâine] dublă "idem
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
înăuntru" < fr. [béret] basque "idem" (DEX; în franceză, basque are, în afară de sensul etnonimic, doar semnificația "parte a unei veste care, pornind de la talie, coboară până la pulpe; pulpană, poala unei haine", v. CNRTL); rom. demiu "pardesiu gros, mai puțin călduros decât paltonul" < fr. [paletot sau pardessus (de)] demi[-saison] "idem" (DLR, v. CNRTL; după DEX, din fr. demi "jumătate", cuvânt care înseamnă și "halbă"; cf. demi-botte "cizmă cu carâmbul scurt, până la jumătatea gambei", demi-bas "ciorapi trei sferturi"); rom. gren "intensificare bruscă și
Condensarea lexico-semantică by Emil Suciu () [Corola-publishinghouse/Science/925_a_2433]
-
trei trepte înalte de piatră, am luat bilet, am intrat în sala cu scaune de lemn scârțâitoare și podele date cu petrosin, am tras pe nări miros de fum și de cărbuni din teracotă, m-am îndesat mai bine-n palton, în șoșoni, în ciorapii groși și-n trening, am morfolit ciucurii de la fular și abia mi-am ținut răsuflarea când becurile chioare de pe margini s-au stins. Am râs atât de mult la filmul cehesc Bucătarul împăratului, cu hohote, cu
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2190_a_3515]
-
În al doilea rând, metoda sa e una precară: ia te uită: acel geniu avea carii sau, uite, tu, care credeai că Ionesco e un geniu, nu știi că îi mirosea gura... Care va să zică, lasă că vin eu, un nene cu palton din păr de cămilă, și vă arăt că, de fapt, Shelley n-a fost bun cu femeile... Nu veți mai citi Ode to an Ancient Urn la fel ca până acum... și nici povestirile lui Hemingway nu vor mai suna
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2202_a_3527]
-
importanță. și a mers în bucătărie. iar mâinile ei au știut locurile în care să găsească chibriturile și aragazul și ibricul ciobit și cafeaua râncedă. și fata cea mioapă a băut o ceașcă de cafea și apoi și-a luat paltonul mâncat de molii și a ieșit din casă. pe bâjbâite. ca să ajungă la hala în care muncea fata cea mioapă trebuia să meargă pe jos un timp și apoi să ia un tramvai și apoi iar să meargă pe jos
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2194_a_3519]