3,367 matches
-
aprobată prin Ordinul ministrului agriculturii, pădurilor și dezvoltării rurale, al ministrului sănătății și al președintelui Autorității Naționale pentru Protecția Consumatorilor nr. 774/1.475/318/2004 Articolul I Norma cu privire la natura, conținutul, fabricarea, calitatea, ambalarea, etichetarea, marcarea, depozitarea și transportul prunelor în conservă, aprobată prin Ordinul ministrului agriculturii, pădurilor și dezvoltării rurale, al ministrului sănătății și al președintelui Autorității Naționale pentru Protecția Consumatorilor nr. 774/1.475/318/2004, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 391 bis din
EUR-Lex () [Corola-website/Law/180232_a_181561]
-
și de proprietățile fizico-chimice, țuica, horinca, turțul, pălinca, vinarsul, rachiul de fructe, rachiul de tescovină și rachiul de drojdie de vin se definesc după cum urmează: 1. Țuica este o băutură alcoolică tradițională românească obținută exclusiv prin fermentarea alcoolică și distilarea prunelor (diverse soiuri), întregi sau zdrobite, ori a sucului obținut din prune, în prezența sau în lipsa sâmburilor: a) fermentarea prunelor se realizează în căzi din lemn sau în cuve de fermentare ori în vase din inox, în funcție de zona în care s-
EUR-Lex () [Corola-website/Law/200627_a_201956]
-
fructe, rachiul de tescovină și rachiul de drojdie de vin se definesc după cum urmează: 1. Țuica este o băutură alcoolică tradițională românească obținută exclusiv prin fermentarea alcoolică și distilarea prunelor (diverse soiuri), întregi sau zdrobite, ori a sucului obținut din prune, în prezența sau în lipsa sâmburilor: a) fermentarea prunelor se realizează în căzi din lemn sau în cuve de fermentare ori în vase din inox, în funcție de zona în care s-au produs prunele, de soi, de tehnologia specifică aplicată; ... b) distilarea
EUR-Lex () [Corola-website/Law/200627_a_201956]
-
de vin se definesc după cum urmează: 1. Țuica este o băutură alcoolică tradițională românească obținută exclusiv prin fermentarea alcoolică și distilarea prunelor (diverse soiuri), întregi sau zdrobite, ori a sucului obținut din prune, în prezența sau în lipsa sâmburilor: a) fermentarea prunelor se realizează în căzi din lemn sau în cuve de fermentare ori în vase din inox, în funcție de zona în care s-au produs prunele, de soi, de tehnologia specifică aplicată; ... b) distilarea se face în cazane din cupru cu ardere
EUR-Lex () [Corola-website/Law/200627_a_201956]
-
întregi sau zdrobite, ori a sucului obținut din prune, în prezența sau în lipsa sâmburilor: a) fermentarea prunelor se realizează în căzi din lemn sau în cuve de fermentare ori în vase din inox, în funcție de zona în care s-au produs prunele, de soi, de tehnologia specifică aplicată; ... b) distilarea se face în cazane din cupru cu ardere directă sau în instalații de distilare, la o concentrație alcoolică de maximum 86% vol., astfel încât produsul distilării să aibă o aromă și un gust
EUR-Lex () [Corola-website/Law/200627_a_201956]
-
redistilarea la aceeași tărie alcoolică este autorizată; ... c) având un conținut în substanțe volatile mai mare sau egal cu 200 de grame la hectolitrul de alcool 100% vol.; ... d) având un conținut în acid cianhidric, în cazul țuicii obținute din prune cu sâmburi, de maximum 7 grame la hectolitrul de alcool 100% vol.; ... e) având un conținut maxim în alcool metilic de 1.200 de grame la hectolitrul de alcool 100% vol.; ... f) în funcție de durata de învechire, denumirea produsului "țuică" poate
EUR-Lex () [Corola-website/Law/200627_a_201956]
-
cazul pălincii obținute din fructe cu sâmburi, de maximum 7 grame la hectolitrul de alcool 100% vol.; ... e) având un conținut maxim în alcool metilic de 1.000 de grame la hectolitrul de alcool 100% vol.; în cazul următoarelor fructe: prune (Prunus domestica L.), corcodușe (Prunus domestica L. subsp. Syriaca-Borkh., Janch. Ex. Mansf.), prune brumării (Prunus domestica L.), mere (Malus domestica Borkh.), pere (Pyrus communis L.), cu excepția perelor Williams (Pyrus communis L. cv "Williams"), zmeură (Rubus idaeus L.), mure (Rubus fruticosus
EUR-Lex () [Corola-website/Law/200627_a_201956]
-
de alcool 100% vol.; ... e) având un conținut maxim în alcool metilic de 1.000 de grame la hectolitrul de alcool 100% vol.; în cazul următoarelor fructe: prune (Prunus domestica L.), corcodușe (Prunus domestica L. subsp. Syriaca-Borkh., Janch. Ex. Mansf.), prune brumării (Prunus domestica L.), mere (Malus domestica Borkh.), pere (Pyrus communis L.), cu excepția perelor Williams (Pyrus communis L. cv "Williams"), zmeură (Rubus idaeus L.), mure (Rubus fruticosus auct. aggr.), caise (Prunus armeniaca L.) și piersici [Prunus persica (L.) Batsch], conținutul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/200627_a_201956]
-
cazul rachiului obținut din fructe cu sâmburi, de maximum 7 grame la hectolitrul de alcool 100% vol.; ... e) având un conținut maxim în alcool metilic de 1.000 de grame la hectolitrul de alcool 100% vol.; în cazul următoarelor fructe: prune (Prunus domestica L.), corcodușe (Prunus domestica L. subsp. Syriaca-Borkh., Janch. Ex. Mansf.), prune brumării (Prunus domestica L.), mere (Malus domestica Borkh.), pere (Pyrus communis L.), cu excepția perelor Williams (Pyrus communis L. cv "Williams"), zmeură (Rubus idaeus L.), mure (Rubus fruticosus
EUR-Lex () [Corola-website/Law/200627_a_201956]
-
de alcool 100% vol.; ... e) având un conținut maxim în alcool metilic de 1.000 de grame la hectolitrul de alcool 100% vol.; în cazul următoarelor fructe: prune (Prunus domestica L.), corcodușe (Prunus domestica L. subsp. Syriaca-Borkh., Janch. Ex. Mansf.), prune brumării (Prunus domestica L.), mere (Malus domestica Borkh.), pere (Pyrus communis L.), cu excepția perelor Williams (Pyrus communis L. cv "Williams"), zmeură (Rubus idaeus L.), mure (Rubus fruticosus auct. aggr.), caise (Prunus armeniaca L.) și piersici [Prunus persica (L.) Batsch], conținutul
EUR-Lex () [Corola-website/Law/200627_a_201956]
-
proaspete de la 1.1 la 31.12 500 1 Scutire 2 09.1723 0809 30 Piersici proaspete, inclusiv Prunus persica linnaeus, batsch var. Persica și nectarinele de la 15.3 la 31.5 500 1 Scutire 2 09.1724 0809 40 Prune și porumbe, proaspete de la 15.4 la 31.5 500 1 Scutire 2 09.1725 0810 10 00 Căpșune proaspete de la 1.1 la 31.3.2004 250 de la 1.10.2004 la 31.3.2005 1 000 de la 1
32004R0053-ro () [Corola-website/Law/292757_a_294086]
-
tânără s-a strămutat la oraș. Azi mai sunt două-trei familii tinere de români și câteva de țigani. În vremurile bune, localnicii se ocupau de agricultură, pomicultură, creșterea animalelor. Azi se practică o agricultură de subzistență, se face palincă de prune și din fructe diverse. Via se cultivă foarte puțin în două-trei locații. Școala satului are în prezent circa 10 elevi, împărțiți în clasele I-IV. Accesul în localitate se face pe un drum de țară, din Sânmihaiul Almașului pe Valea
Bercea, Sălaj () [Corola-website/Science/301774_a_303103]
-
un vârtej de vânt, agitând bețe printre mugurii galbeni de muștar și florile de ridiche albe imaculate, căutând albine cu saci de miere, numite albine coreene. Fiul lui Yaemon, Hiyoshi, avea șase ani, dar chipul său zbârcit arăta ca o prună uscată. Era mai scund decât ceilalți băieți, dar la farse și pozne nu-l întrecea nici un copil din sat. — Prostule! răcni el când un băiat mai mare îl trânti, în timp ce se băteau pentru o albină. Înainte de a apuca să se
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2249_a_3574]
-
timp ești încă tânăr, nu e cuvenit pentru un om de rangul tău. — Cu to respectul, trebuie să spun un lucru. Nu e păcat să ai un cal atât de bun și apoi să călărești prin oraș mâncând pepeni și prune în șa? N-ar fi mai bine ca Nowake să fie călărit de un războinic ca mine? În sfârșit, o spusese. Cuvintele care-i ieșiseră pe gură nu proveneau atât din grija calului, cât din furia pe care o simțea
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2249_a_3574]
-
-i așa? — Da, găsesc că sporește farmecul ceaiului. Sado și Katsuie stăteau așezați față în față într-o mică ceainărie, la adăpostul unui pâlc de copaci, în curtea castelului. Anotimpul ploios trecuse, dar din cerul înnorat continua să plouă, iar prunele verzi cădeau la pământ. — Probabil că mâine se va însenina, spuse de unul singur fratele lui Sado, Mimasaka, stând adăpostit sub ramurile prunilor. Ieșise să aprindă lampionul din grădină. După aceea, mai zăbovise un timp, privind în jur. În sfârșit
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2249_a_3574]
-
avem un bun prilej. Pot porni repede de la Nagoya. Când bate toba de război, voi fi gata. — Bine. Ei, atunci... Katsuie se aplecă înainte, conspirativ. În acel moment, ceva căzu cu zgomot pe pământul din grădină. Nu erau decât câteva prune necoapte. Ploaia se întrerupsese, dar stropi de apă purtați de rafalele vântului loveau streșinile. Ca un câine, o siluetă omenească se târî din spațiul de sub podea. Prunele nu căzuseră de la sine, cu câteva momente în urmă; le aruncase omul îmbrăcat
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2249_a_3574]
-
moment, ceva căzu cu zgomot pe pământul din grădină. Nu erau decât câteva prune necoapte. Ploaia se întrerupsese, dar stropi de apă purtați de rafalele vântului loveau streșinile. Ca un câine, o siluetă omenească se târî din spațiul de sub podea. Prunele nu căzuseră de la sine, cu câteva momente în urmă; le aruncase omul îmbrăcat în negru, care scosese capul de sub casă. Când toți ochii din încăpere fură întorși în direcția aceea, omul profită de diversiune și dispăru în vânt și întuneric
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2249_a_3574]
-
strigă de mai multe ori pe Kokuma și, întorcându-se, Hideyoshi văzu vag o fată de vreo șaisprezece, șaptesprezece ani, îmbrăcată într-un kimono decorat cu flori de cireș de munte și cețuri, și legat cu un cordon de culoarea prunei. Fața îi era luminată de lampionul de hârtie din mâna ei, în întunericul ca funinginea. — Ce e, Oyu? Kokuma se apropie de ea și ascultă ce avea de spus. Când fata termină de vorbit, mâneca împodobită cu flori de cireș
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2249_a_3574]
-
-și termina rațiile pe care le luaseră cu ei. — Până la castel sunt doar două leghe și jumătate, dar ar fi bine totuși să ne luăm destul pentru două mese. Mosuke găti repede orez, amestecând în el mei, fasole frecată și prune sărate, cât să ajungă pentru zece oameni. Apoi, luă pe umăr un colac de frânghie din cânepă și-și prinse la cingătoare cremene, iască și spada tatălui său. — Mamă, plec, spuse el. Plecarea la luptă e un început de bun
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2249_a_3574]
-
și de oameni din reședința seniorului, în cealaltă parte a spațioasei grădini centrale. O briză ușoară aducea cu sine mirosul de sake și, când vântul sufla în direcția lui, îi auzea pe samurai bătând tactul și cântind: Florile sunt stacojii, Prunele sunt aromate, Sălciile sunt verzi, Vrednicia omului de inima-i e hotărâtă. Oameni între oameni, Samurai ce suntem; Flori între flori, Samurai ce suntem. Așa trece viața omenească. Fără plăcere, ce e ea? Chiar de ziua de mâine n-o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2249_a_3574]
-
său. Sandalele sale de paie nu scoteau aproape nici un sunet pe cărare, în timp ce se îndepărta discret. O vreme, Mitsuharu și ceilalți strei stătură cufundați într-o tăcere desăvârșită și o atmosferă sfâșietor de înghețată. Din când în când, câte o prună coaptă cădea la pământ, cu un zgomot ca al unui ciocan de lemn izbind țărâna. Acele sunete erau singurele care risipeau liniștea. Dintr-o dată, o rază luminoasă de soare căzu pe panourile ușii glisante. — Ei, e timpul să ne luăm
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2249_a_3574]
-
care și le împachetaseră pentru micul dejun și prânz. Deși plănuiseră să ia micul dejun lângă râul Kamo, așteptaseră să mănânce până ajunseseră la Kitano. Soldații purtau asupra lor alimente pentru o zi: o porție simplă de fasole frecată rece, prune murate și orez brun. Nu mâncaseră din seara trecută și acum se ospătară cu bucurie. Trei sau patru călugări de la Templul Myoshin din apropiere, care-i recunoscuseră pe oameni ca fiind membri ai clanului Akechi, îi invitaseră în curtea templului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2249_a_3574]
-
o otravă, cu siguranță nici sănătos nu este, răspunse Soshitsu. Mâncărurile din țările barbare sunt savuroase și grele, câtă vreme alimentele noastre japoneze au un gust mai searbăd. Aceste prăjituri sunt mult mai dulci decât turtele noastre cu orez sau prune uscate. Odată ce deprindeți gustul zahărului, nu vă veți mai mulțumi cu propriile noastre dulciuri. În Kyushu s-a important deja mult zahăr din acesta? — Nu prea mult. Cu o rată la schimb de o oca de zahăr pe o oca
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2249_a_3574]
-
Hidenaga ordinele, Hideyoshi coborî iarăși muntele, trecu prin Kuroda, traversă peste Kannonzaka, merse pe la răsărit de Yogo și ajunse la Muntele Chausu, unde se odihni pentru prima oară de când plecase din Ogaki. Îl însoțeau două mii de soldați. Mătasea de culoarea prunei a armurii sale era acoperită de sudoarea și praful de peste zi. Dar în acea îmbrăcăminte murdară și cu mișcările categorice ale evantaiului său militar dădu Hideyoshi instrucțiunile pentru luptă. Era deja noaptea târziu, între a doua jumtate a Orei Mistrețului
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2249_a_3574]
-
fiul să alerge pe urmele lui Hideyoshi, porni grăbit pe coridor să-și avertizeze soția. Cei mai surprinși dintre toți fură bucătarii și slujnicele. Se pomeniseră cu un samurai scund - general, se vedea bine - în armură cu mantie de culoarea prunei, intrând nonșalant în bucătărie și strigând ca și cum ar fi făcut parte din familia stăpânului: — Hei! Doamna Maeda e aici? Unde-i? Nimeni nu știa unde era. Toți păreau nedumeriți dar, la vederea bastonului auriu de comandă și a spadei oficiale
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2249_a_3574]