2,511 matches
-
ogni oră / nel tempo che parve eternă, / riso di giovinezza, dolore, / dove occulto cercasti / îl nascere del giorno e della notte (Angeli); par che tutta tocchi / d'astri una scală / che già scese în sogno rotando / a pormi dietro nel tempo (Mai ți vinse notte così chiara); Una città a mezz'aria sospesa / m'era ultimo esilio, / e mi chiamavano intorno / le soavi donne d'un tempo (Di frescă donna rinversa în mezzo ai fiori). 410 Termenul dolcezza este recurent în
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
d'astri una scală / che già scese în sogno rotando / a pormi dietro nel tempo (Mai ți vinse notte così chiara); Una città a mezz'aria sospesa / m'era ultimo esilio, / e mi chiamavano intorno / le soavi donne d'un tempo (Di frescă donna rinversa în mezzo ai fiori). 410 Termenul dolcezza este recurent în primele volume: Ape și pământuri, Oboi scufundat, Erato și Apòllion e Poezii noi în următoarele poezii: Vânt la Tìndari, Îngerii, Nicicând te-nvinse noapte-așa senina
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
monti azzurri, / che di qua scopro, e che varcare un giorno / io mi pensava, arcăni mondi, arcana / felicità fingendo al viver mio (Le Ricordanze). 412 Antonio Prete, Finitudine e infinito: șu Leopardi, Feltrinelli, Milano, 1998, p. 28. Quando în sul tempo che più leve îl sonno / e più soave le pupille adombra, / stettemi allato e riguardommi în viso / îl simulacro di colei che amore / prima insegnommi e poi lasciommi în pianto. (Îl sogno); Una città a mezz'aria sospesa / m'era
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
stettemi allato e riguardommi în viso / îl simulacro di colei che amore / prima insegnommi e poi lasciommi în pianto. (Îl sogno); Una città a mezz'aria sospesa / m'era ultimo esilio, / e mi chiamavano intorno / le soavi donne d'un tempo, / e la madre, fatta nuova dagli anni, / la dolce mano scegliendo dalle roșe / con le più bianche mi cingeva îl capo (Di frescă donna rinversa în mezzo ai fiori). 413 Discursurile se intitulează: Poesia contemporanea (1946), L'uomo e la
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
scrise de Dionis din Halicarnas descoperite de Angelo Mai, apoi cu Titanomahia lui Hesiod. Într-o epistola din data de 2 martie 1918 Leopardi a scris: Io mi sono rovinato con sette anni di studio matto e disperatissimo în quel tempo che mi s'andava formando e mi și doveva assodare la complessione. E mi sono rovinato infelicemente e senza rimedio per tutta la vită, e rendutomi l'aspetto miserabile, e dispregevolissima tutta quella gran parte dell'uomo, che è la
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
Mânară Valgimigli, "Poeți greci e Lirici nuovi", acum în Quasimodo e la critică, cît., pp. 325-332, p. 327. 441 Attraverso îl mito e la metamorfosi l'isola perde la sua connotazione geografică per suggellare l'immagine dell'uomo solo, senza tempo e senza spazio, Elenă Salibra, Salvatore Quasimodo, Edizioni dell'Ateneo, Romă, 1985, p. 12. 442 Marcello Gigante, op. cît., p. 31. 443 Io non ho punto vaghezza di tradurre l'Odissea: odo che l'Italia brami di averla tradotta, ed
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
vostra duri. (All'Italia, vv. 121-140). 478 Di quelli che caddero alle Termopili / Famosa è la ventura, bella la sorte / E la tomba un'ara. Ad essi memoria / E non lamenti; ed elogio îl compianto. / Non îl muschio, né îl tempo che devasta / Ogni cosa potrà șu questa morte. / Con gli eroi, sotto la stessa pietra, / abita oră la gloria della Grecia. (Per i morți alle Termopili, trad. Salvatore Quasimodo). 479 În cantul pe care i l-a dedicat Leopardi, Brutus
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
496 Într-o epistola din 2 martie 1918 Leopardi vorbește despre aspectul său fizic, stabilind și în această privință o corespondență cu viziunea să despre Safo: Io mi sono rovinato con sette anni di studio matto e disperatissimo în quel tempo che mi s'andava formando e mi și doveva assodare la complessione. E mi sono rovinato infelicemente e senza rimedio per tutta la vită, e rendutomi l'aspetto miserabile, e dispregevolissima tutta quella gran parte dell'uomo, che è la
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
di stessa nascita / e l'isolano antico (Sardegna). Versurile se referă la Polifem, personaj mitologic htonian, ființa primitivă ce incarnează forțele brute, sălbatice și neîmblânzite ale Siciliei cu a cărei natură primordială poetul dorește să se contopească. 513 Che bel tempo era quello nel quale ogni cosa era viva secondo l'immaginazione umană e viva umanamente cioè abitata e formată di esseri uguali a noi! Quando nei boschi desertissimi și giudicava per certo che abitassero le belle Amadriadi e i fauni
Leopardi în secolul XX : cazul Quasimodo by Aurora Firţa [Corola-publishinghouse/Science/1445_a_2687]
-
mo ment aflat în con tinui tatea timpului. Abia materialismul isto ric este cel care, la sfâr șitul tradiției occidentale, eliberează realul de reduc ția anti ci pativă a logicului și așază în opoziție libertatea și necesitatea. Schematic, el corespunde tempoului mesianic iudaic: „Mântuitorul cheamă din afară. Acest altceva de dincolo, care nu se simte acasă în acest aici al lumii, este perceptibil în lume ca o chemare.“ Raportarea lumii la mesianic nu este în măsură să confere acesteia un scop
City Lights: despre experienţă la Walter Benjamin by Ioan Alexandru Tofan () [Corola-publishinghouse/Science/1346_a_2383]
-
care nu anunța o revoluție muzicală. Următorul album, The Freewheelin' Bob Dylan (independentul, nonconformistul B.D.) s-a bucurat de mai mult succes, fiind lansat în 1963 pentru o generație care avea să devină contraculturală, și pentru care vocea nazală și tempo-ul tărăgănat al provincialului din Minnesota începeau să spună ceva. În același an a avut primul său mare concert la New York, după care evoluția de la Newport Folk Festival i-a adus titlul, deloc democratic, de "rege al muzicii folk", o
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
fenomenal al unui tânăr foarte alb, rapper-ul Eminem. Cei patru stâlpi ai culturii hip hop, după bunicul ei mai sus amintit, sunt vorbirea ritmică suprapusă pe muzică (rapping, toasting), apoi activitatea disc jockey-ului, ce mixează și "zgârie", modifică selectiv tempo-ul muzicii pe care o procesează în direct, dansul break și, last but not least, sau mai pe românește nu în ultimul rând, omniprezentele creații plastice graffiti, uneori considerate capodopere artistice, din aglomerările urbane. Acest ultim element hip hop a
Dicţionar polemic de cultură americană by Eduard Vlad [Corola-publishinghouse/Science/1402_a_2644]
-
în care Ovid S. Crohmălniceanu se grăbea să vadă transpusă „experiența de viață a anilor trăiți în universul «socialismului real»”, îi oferă autorului rama necesară unor ficțiuni care proporționează corect banalul, fantasticul și ironicul. Ca eventuală tehnică se remarcă indistinctul tempourilor narative, „discursul ironico- blazat” (Ov. S. Crohmălniceanu), cu efectul că suspansul este aplatizat, iar monotonia substituie, fie și parțial, subiectele. Gas-City e totuși departe de a fi locul unde nu se întâmplă nimic, oferind un repertoriu semnificativ de anecdotică - fie
Dicționarul General al Literaturii Române () [Corola-publishinghouse/Science/287988_a_289317]
-
și duce pumnalul în camera lui Duncan. Lady Macbeth abia dacă reușește să-și tragă soțul afară de la locul crimei când se aude un ciocănit la ușă. Banco și Macduff au venit să-l trezească pe rege (Di destarlo per tempo): Macduff intra în camera acestuia și iese îngrozit anunțând că Duncan a fost asasinat. Toți cei de față invocă puterea divină pentru pedepsirea vinovaților (Schiudi, inferno, la bocca). Malcolm, fiul regelui, care va fi acuzat de ucidera tatălui său, va
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
povestește despre tinerețea să când era chipeș și svelt și era pajul Ducelui de Norfolk. Quand'ero paggio del Ducă di Norfolk, Quand'ero paggio del Ducă di Norfolk ero sottile, Ero un miraggio vago, leggiero, gentile. Quello era îl tempo del mioi verde aprile, Quello era îl tempo del mio lieto Maggio. Tant'era smilzo, flessibile e snello Che sarei guizzato attraverso un anello. 449 Aria Va, vecchio John din actul III, tabloul 1 Rol : Șir John Falstaff, un cavaler
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
svelt și era pajul Ducelui de Norfolk. Quand'ero paggio del Ducă di Norfolk, Quand'ero paggio del Ducă di Norfolk ero sottile, Ero un miraggio vago, leggiero, gentile. Quello era îl tempo del mioi verde aprile, Quello era îl tempo del mio lieto Maggio. Tant'era smilzo, flessibile e snello Che sarei guizzato attraverso un anello. 449 Aria Va, vecchio John din actul III, tabloul 1 Rol : Șir John Falstaff, un cavaler tomnatic Voce : bas-bariton Fach : grav Loc de desfășurare
Opera italiană în capodopere by Alexandru Emanoil () [Corola-publishinghouse/Science/1302_a_1926]
-
per l'America del Nord e 38 milioni per l'Oceania. L'area geografică che ha fatto registrare, dal 1980 ad oggi, îl maggior aumento della popolazione è l'Africa (2,3 volte). L'Europa, invece, nello stesso intervallo di tempo fă registrare una variazione minimă (7%). Asia, America Latină ed Oceania fanno registrare una crescita tra îl 60 ed îl 70%, mentre la variazione è di circa îl 40% în Nord America.3 Sul versante migratorio, invece, negli anni '80 l
[Corola-publishinghouse/Science/84977_a_85762]
-
chiave economică Îl fenomeno immigrazione che da qualche anno ha impegnato e continuă a impegnare le agende politiche di numeroși Paesi europei, în particolare îl nostro per la sua posizione geografică, è un fenomeno sociale, antico e nuovo nello stesso tempo. Le sue proporzioni, come emerge dal paragrafo precedente - impensabili fino a qualche tempo fă - oggi comportano una serie di interventi che non possono essere solo tempestivi e occasionali, mă devono rappresentare una nuova strategia, un nuovo modo di pensare per
[Corola-publishinghouse/Science/84977_a_85762]
-
a impegnare le agende politiche di numeroși Paesi europei, în particolare îl nostro per la sua posizione geografică, è un fenomeno sociale, antico e nuovo nello stesso tempo. Le sue proporzioni, come emerge dal paragrafo precedente - impensabili fino a qualche tempo fă - oggi comportano una serie di interventi che non possono essere solo tempestivi e occasionali, mă devono rappresentare una nuova strategia, un nuovo modo di pensare per poter di governare ciò che appare come un esodo biblico, un flusso inarrestabile
[Corola-publishinghouse/Science/84977_a_85762]
-
questi tempi assistiamo ad una lentă trasformazione, senza soluzione di continuità, che capovolge la storia demografică e migratoria della nostră società, diventata uno dei punți di approdo del flusso migratorio per gran parte proveniențe dal nord Africa e, nello stesso tempo, si è scoperta impreparata, culturalmente ed organizzativamente, ad affrontare un tale fenomeno dai risvolti umanitari spesso drammatici. Le motivazioni di ordine economico rimangono le più rilevanti: è indubbio che la popolazione migrante sia indotta a tale scelta per cercare di
[Corola-publishinghouse/Science/84977_a_85762]
-
clandestini, che hanno contribuito alla diffusione di un'allarmante illegalità nei rapporti di lavoro, del tutto irregolari, basati sull'elusione dei vincoli normativi e contrattuali. Se și tiene conto che chiudere le frontiere non risolve îl problema e nello stesso tempo non è possibile immaginare un flusso migratorio come una variabile indipendente rispetto alle condizioni socio-economiche, appare auspicabile un impegno concreto per favorire lo sviluppo dei paesi d'origine, anche se la situazione non migliorerà affatto nel breve, mă nel lungo
[Corola-publishinghouse/Science/84977_a_85762]
-
că acestea pot fi influențate, modelate și chiar construite prin intermediul „organizării modalităților de însușire a componentelor și tehnicilor activității”. Dafinoiu și Balan (1998) grupează aptitudinile după: abilitățile de operare cu relațiile spațiale, cu relațiile numerice, operare în plan mintal, memorie, tempoul și percepția mișcării. Buzdugan (2007) consideră că aptitudinea arată ce poate individul, nu ce știe el (unii au multe cunoștințe, dar nu sunt în măsură să opereze cu ele). Deosebirea dintre aptitudine și capacitate constă în faptul că aptitudinea rezultă
[Corola-publishinghouse/Science/1932_a_3257]
-
anumite fenomene, alternanța și succesiunea lor. Perceperea precisă a timpului se realizează prin interacțiunea analizatorilor vizual, auditiv, kinestezic etc. și prin mijlocirea acestei interacțiuni de către gândire. În acest mod se apreciază frecvența, succesiunea, intensitatea și durata componentelor acțiunilor de bază. Tempoul, cantitatea ciclurilor repetate într-o unitate de timp, este parte integrantă a perceperii timpului. Ritmul este o formă specifică de organizare și percepere a fenomenelor, ceea ce comportă sesizarea alternării regulate în timp a anumitor grupe de stimuli și reliefarea unora
[Corola-publishinghouse/Science/1932_a_3257]
-
spațiu pe o anumită cale, numită traiectorie, aceasta fiind caracterizată prin: direcție, formă și amplitudine; d) viteza mișcărilor, adică raportul dintre valoarea drumului parcurs de corp sau de anumite părți ale acestuia și timpul necesar pentru a efectua mișcările; e) tempoul mișcărilor, respectiv frecvența de repetare relativ uniformă a mișcărilor într-o unitate de timp; f) ritmul mișcărilor - urmărește coordonarea în timp a tuturor fazelor și elementelor care leagă ciclurile de lucru ale mișcărilor repetate, precum și mișcările executate o singură dată
[Corola-publishinghouse/Science/1932_a_3257]
-
persoană extraordinară. Compatibilitatea a generat premisele unei abordări prietenești și ale unei deschideri spre o cooperare confortabilă. În aceiași termeni și atmosferă am fost primit și de ceilalți membri ai cabinetului președintelui Spyros Kyprianu. Am reușit să efectuez, într-un tempo rapid, și vizitele de prezentare la toți factorii de răspundere din cadrul Președinției și din M.A.E. cipriot, la toți șefii de misiune diplomatică de la Nicosia și la toate forțele politice de stânga, socialiste și de dreapta. Primirea de către Preafericitul
[Corola-publishinghouse/Administrative/1540_a_2838]