1,925 matches
-
la restaurant, comerciantul străin ajungea la concluzia că partenerul său de afaceri este coruptibil, trecea la faza a doua: oferirea de „mici atenții”, ușor peste ceea ce era permis în cadrul tratativelor comerciale - pachete, apoi cartușe de țigări, brichete sofisticate, sticle de whisky etc. -, după care se ajungea la „cadouri” tot mai substanțiale. Iar eu, ca anchetator, descoperindu-le, eram la curent cu evoluția tehnicii mondiale în materie de electronică, dar puteam, totodată, să-mi fac o idee despre valoarea mereu crescândă a
ANCHETE ALE SECURIT??II by GHEORGHE COTOMAN () [Corola-publishinghouse/Journalistic/84041_a_85366]
-
e cuprins în costul transportului, afară de băutură. Pe un vapor american, deși se renunțase la prohibiție, se bea multă apă cu gheață. Unii beau șampanie. E pe vapor și un simpatic și bine asortat bufet, unde se beau vinuri alese, whisky și bere. Marii băutori americani, preferă vapoarele franceze, unde se bea masiv. Prohibiția s-a desființat, după ce s-au îmbogățit o serie de gangsteri în frunte cu Capone. Acești gangsteri erau organizați in stil mare, costisitor, dispunând de o flotă
30.000km prin SUA. 1935-1936 by Prof. dr. Nicolae Corn??eanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83483_a_84808]
-
organizați in stil mare, costisitor, dispunând de o flotă specială și de agenți speciali. Pe vapoare, în trenuri sau în localuri, discret făceai un semn și te serveau bunăoară cu o masivă țigară de foi, plină cu cele mai alese whisky. Fiecare din cele 48 de state americane de atunci aveau libertatea și puterea de a legifera cum credeau că e mai bine. Astfel în Sud- Dakota nu se vindea alcool Duminica. În statul New-York era liber. Se bea însă cu
30.000km prin SUA. 1935-1936 by Prof. dr. Nicolae Corn??eanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83483_a_84808]
-
care uitau de patriotism, de iubirea cuvenită față de țară, și fugeau văzând cu ochii. Pierderea lor! ne consolau aceiași activiști, a căror iubire de moșie nu intra totuși Într-un conflict vizibil cu pasiunea pentru cartușe de Kent, sticle de whisky, aparate video și alte embleme ale capitalismului putred. Mai mult decât atât, În timp ce părinții de Partid și de Stat Îi tocau pe bieții români cu „etica și echitatea socialistă“, odraslele de Partid și de Stat erau trimise la studii tot
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2197_a_3522]
-
Îi Înlăturase capetele și Îngâna pasajele vocale masculine Îndemnând-o pe unduitoarea gazdă cu alură nordică să susțină partitura lui Maggie Reilly. Iubitorul de jazz nu se preta la asemenea fleacuri, sta țeapăn, cu ochi de oțel, cu paharul de whisky olandez În pumn, zâmbea reținut și flutura barbișonul În ritmul lui Orabidoo, piesă apropiată de sonoritățile elevate cu care ne Împuia urechile. Amândoi o curtau pe flușturatica nevastă, a cărei supărare că i se dă atenție era moft. Mi-am
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2197_a_3522]
-
eau-de-vie în franceză, de akvatit în daneză, de usquehaugh în dialectul erse (dialectic de origine celtică din munții Highlands din Scoția și Irlanda) și de uisge beatha în limba galică. Odată cu trecerea timpului, ooska devine ooskie în limbile anglo-saxone și whisky-ul din Irlanda (Irish Whiskey) devine, după invazia acestei țări în secolul al XII-lea de către soldații regelui Henric al II-lea Plantagenet, whisky-ul din Anglia și mai ales cel din Scoția (Scotch Whisky). La începutul secolului al XVII
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
de uisge beatha în limba galică. Odată cu trecerea timpului, ooska devine ooskie în limbile anglo-saxone și whisky-ul din Irlanda (Irish Whiskey) devine, după invazia acestei țări în secolul al XII-lea de către soldații regelui Henric al II-lea Plantagenet, whisky-ul din Anglia și mai ales cel din Scoția (Scotch Whisky). La începutul secolului al XVII-lea, piața vinicolă va beneficia de invenția "Vinarsului" (Brandwijns, vinuri arse) de către olandezi (li se spunea pe atunci flamanzi) care le va garanta viticultorilor
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
ooskie în limbile anglo-saxone și whisky-ul din Irlanda (Irish Whiskey) devine, după invazia acestei țări în secolul al XII-lea de către soldații regelui Henric al II-lea Plantagenet, whisky-ul din Anglia și mai ales cel din Scoția (Scotch Whisky). La începutul secolului al XVII-lea, piața vinicolă va beneficia de invenția "Vinarsului" (Brandwijns, vinuri arse) de către olandezi (li se spunea pe atunci flamanzi) care le va garanta viticultorilor că-și vor păstra vinul chiar și în caz de recoltă
Istoria vinului by JEAN-FRANÇOIS GAUTIER () [Corola-publishinghouse/Science/973_a_2481]
-
g zahăr, se lasă să se facă un sirop bine legat, apoi adăugăm ceapa și lăsăm să fiarbă până scade apa, așa rezultând marmelada de ceapă. Somonul se ține timp de trei ore într-un baiț făcut din 200 g whisky, 10 g piper, 20 g sare, 10 g boabe de muștar și 50 ml ulei de măsline, se pune pe un platou de cedru și se bagă la cuptor timp de 20 de minute. Se pune platoul pe o tavă
PE GUSTUL ROZEI BUCOVINEANCA.Răsfățuri culinare by Rozalia Craciunescu () [Corola-publishinghouse/Science/91836_a_92351]
-
cecen în luptă la Stalingrad, Tezaurul de la Pietroasa cântărit de ocaua lui Boris, mere putrede în Danemarca, farisei în chip de mei, cuiul lui Pepelea în parlament, năpârci năpârlind, indian cu burta mare bând ceai de cucută cu aromă de whisky, lupi schingiuiți de schimbarea năravurilor, lapte de cuc în cutii de ness, eclipsă totală de Pământ, ciupercă roșie deasupra Cernobâlului, nopți la Ada-Kaleh pe insula Șimian, ninge la Cherapunji, sir Edmund Hillary în Marea Everest de pe Marte, Bostonul iluminat la
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1544_a_2842]
-
noastră din data de 1 decembrie de la Hotelul "Hilton". Oferta generoasă a celor patru producători și distribuitori de citrice și sucuri am recompensat-o cu o replică firească, ceva mai modestă, din partea ambasadei noastre, constând în câte trei sticle de whisky, blake label, trimise cu două zile înainte de Crăciun, împreună cu urările creștinești, firești. Revelionul puntea de trecere în primul an al noului deceniu, în cel de al doilea an al României noi, pe care majoritatea populației din țara noastră o visa
[Corola-publishinghouse/Memoirs/1524_a_2822]
-
Pentru mine, grijă a însem nat să nu pierd nopțile, să nu beau, să fiu atentă la alimentație, ca să nu mă îngraș și să nu am niciodată un disconfort pe scenă. Am avut și colegi care se făceau praf cu whisky, după cum știu atâția care nu intră în scenă până nu dau pe gât ceva. Asta e îngrozitor. În primul rând, e o chestiune de etică. — Bun, am înțeles, nu vă face rău în mod special nimic. Ce vă face bine
Cortez by Mihai Stan, Viorica Cortez, Leontina Văduva () [Corola-publishinghouse/Memoirs/1357_a_2698]
-
Dinischiotu, ministrul adjunct al Economiei Naționale, au venit să ne felicite și ne-au adus în dar 24 de sticle de șampanie franțuzească pentru cele 24 de victorii ale noastre; în ceea ce mă privește, am primit și 3 sticle de whisky pentru cele 3 victorii personale care tocmai se adăugaseră palmaresului meu. Într-adevăr, în acea perioadă, aveam deja la activul meu 9 bombardiere și 3 avioane de vânătoare americane doborâte. La sfârșitul războiului, scorul meu privind exclusiv bombardierele americane s-
Dan Vizanty. Destinul unui pilot de vânătoare by Daniel Focşa [Corola-publishinghouse/Memoirs/1389_a_2631]
-
presupunem că există posibilitatea alegerii între două antecedente posibile: OSS 117 părăsește salonul și se îndreaptă nonșalant spre bar. În încăpere nu se fumează și a trecut o oră de cînd vrea să tragă o țigară și să bea un whisky. Cititorul va alege probabil "salon" ca antecedent pentru "încăpere". Dacă avem însă OSS 117 își scoate pachetul de țigări, părăsește salonul și se îndreaptă spre bar. În încăpere însă nu se fumează: el trebuie să se întoarcă în salon. Fraza
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
Asistăm astfel la dezvoltarea unei întregi panoplii de strategii discursive pentru a găsi o soluție de compromis între aceste exigențe contradictorii. În care nimeni nu este vinovat de lene Să analizăm un prim paragraf al unei reclame pentru marca de whisky Jack Daniel's; în partea superioară există o fotografie în care, așezat în semiobscuritate lîngă un butoi plin de alcool, un muncitor bea o cafea: LA ORA PRIMEI CAFELE, domnul McGee a lucrat deja mai mult decît majoritatea dintre noi
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
asemenea produs; invers, un asemenea produs este destinat femeilor care pot participa imaginar la o asemenea scenografie, care pot adera la acest mod de a se înscrie fizic în societate. "Lent, în ritmul său..." În textul publicitar pentru marca de whisky Jack Daniel's (vezi cap. 2) se spune că angajatul model Mc Gee acționează într-un ritm lent, iar enunțarea însăși întruchipează această lentoare ("Noi nu facem nimic în grabă"), produce fraze cu o segmentare încetinită ("Lent; în ritmul său
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
Supraviețuiește cetății. [...] Théophile Gautier, "L'Art", apărută în L'Artiste, 1857 În această strofă, enunțarea pare să renunțe la procesul de comunicare între un "eu" și un "tu" prezenți în situația de enunțare. La fel se întîmplă în publicitatea pentru whisky Jack Daniel's (vezi cap. 2): acel "noi" al enunțiatorului care pare să ignore co-enunțiatorul corespunde punerii în scenă a fabricării artizanale în care artizanul, continuatorul unei lungi tradiții meșteșugărești, își face treaba, rostogolește butoaiele fără să se gîndească la
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
Bridou" influențează în mod decisiv discursul pe care îl va putea ține marca respectivă: acest nume dirijează atenția mai degrabă către valori precum păstrarea specificului local sau munca artizanală decît către valori legate de tehnologia de vîrf. La fel, un whisky ca "Jack Daniel's", care asociază prenumele și patronimul unui fondator, dezvoltă un discurs centrat pe tradiția întruchipată de un angajat model, Richard Mc Gee; în textul pe care l-am citat (vezi cap. 2), Mc Gee are un dublu
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
că nici nu s-a dus bine mirosul de cartuș consumat pe Ștefănescu. Își suprimă drastic dorințele. Lucrând la Agenția pentru import, Florescu se dedulcește cu toate bunătățile lumii evoluate interzise populației României datorită rarității lor. Banane, ciocolata extrafină, cafeaua, whisky-ul, cacaua, vinul, carnea sunt greu de procurat în economia reală, nu și de către unul ca Florescu. Descoperă trocul ca modalitate excelentă de a face rost de orice pentru oricine. Într-o economie comunistă, sleită, din care dispăruseră toate bunurile
Responsabilitatea de a fi intelectual by Valeria Roşca () [Corola-publishinghouse/Science/91718_a_93229]
-
de porc și pește, ardei iute și piper negru (care irită mucoasa stomacului și mărește riscul declanșării cancerului gastric și esofagian), ceai negru, cafea, cacao și cola. Consumul de alcooluri tari provoacă cancer gastric, esofagian și colorectal. La băutorii de whisky, cancerul este de 25 de ori mai frecvent decât la nebăutori iar la băutorii de bere, riscul crește de 10 ori. Chiar și vinul poate avea avea acțiune cancerigenă prin conținutul În alcool și În unele substanțe chimice conservante. Alcoolul
Tratat de medicină naturistă/volumul I: Bolile aparatului digestiv by Constantin Milică, Camelia Nicoleta Roman () [Corola-publishinghouse/Science/91766_a_92300]
-
duzină, Dan Stoica Deratizare, Lucian Merișca Dispariția orașului Iași, Cătălin Mihuleac Eu, gândacul Anton Marin Eu știu că îngerii nu plîng, Ion Saizu-Nora Fontana di Trevi, Dan Stoica Geanta cu cinci fermoare,Anton Petrovschi-Bacopiatra Gheața din calorifere și gheața din whisky, Alex Ștefănescu Gina, Méhes György Iaduri. Povestiri sadi(comi)ce, Hélène Lenz Iubirea și alte iubiri, Ion Miloș Iubire în bătaia vîntului, Leonard Barras Încotro?, Ion Gheție Întîmplări, Alex Ștefănescu, Madia Mangalena, Michael Hăulică Manechine, Paul Tumanian Milionar la marginea
Țara cea mai de jos by Alin Cristian () [Corola-publishinghouse/Science/84994_a_85779]
-
serviciului. Grozav de multă mâncare: scrumbie cu ceapă, scrumbie cu condimente, calcan afumat, cârnați, friptură, spată de miel, brânzeturi. După-amiază defecțiune la un releu electric al abatorului. N-am avut încotro și am stat degeaba. Tra-tație cu căpșuni, smântână, cafea, whisky și suc Grappo. Apar câțiva vecini, atmosferă plăcută, toți nemaipomenit de prietenoși. B.-A. se oferă să inspecteze șeptelul, foarte laborioasă treabă. Ajungem la Visby la țanc, cu cinci minute înainte de decolarea avionului. De-am avea abatorul central la Roma
by P. C. Jersild [Corola-publishinghouse/Memoirs/1092_a_2600]
-
Gård a dormit toată dim. Încercat în zadar să iau legătura cu min. secr. de stat la un congres, se zice că trebuie să stea toată ziua în prezidiu. Gård apare la ora 14, se ține bine, dar rade câteva whiskyuri. Foarte discret în privința evenimentelor din noaptea trecută. Îl primim pe Mr. Maitland în camera de hotel. Maitland foarte familiar, începe imediat să vorbească de rău firma Haller & Ziegler (cunoscută pentru utilizarea unor relee cu fiabilitate scăzută, fapt pt. care au
by P. C. Jersild [Corola-publishinghouse/Memoirs/1092_a_2600]
-
ajungi la un ton prietenesc cu ele.) Ce mai carieristă a devenit! Program drăguț, în parte meritul subsemnatului. Tartine cu lapți de albișoară, Steinwein, Coeur de filet, Chateau Grolet 1959, șerbet de mure pitice, porto alb, cafea, cappuccino, bar cu whisky. La cafea dr. în filozofie Bengt G. Söderberg vorbește despre "diavoli și sfinți" în bisericile de pe insula Gotland. M. nițel nervoasă la diapozitive, deși a apucat să exerseze un pic cu aparatul după ce s-a întors de la coafor. M. a
by P. C. Jersild [Corola-publishinghouse/Memoirs/1092_a_2600]
-
ca lumea. Ajung la Metropol înainte de patru și jumătate. Pustiu, nu-ți vine bine să intri într-o cârciumă la ora asta, e ca și cum ai viola o proprietate particulară. Sunt singur pe terasă împreună patru domni între două vârste, cu whisky-uri și pahare înalte cu gheață pisată. În cele din urmă comand piccata 1 cu orez. Sunt nevoit imediat să mai cer orez. Brusc mă pomenesc cu unul din domni, care zice "Salut, pot să mă așez?" Era Curt Johnsson
by P. C. Jersild [Corola-publishinghouse/Memoirs/1092_a_2600]