17,480 matches
-
executarea contractului de transport trebuie să fie reglementate dreptul aplicabil contractelor în statele membre și de dreptul comunitar relevant, în special Directiva 90/314/CEE a Consiliului și Directiva 93/13/CEE a Consiliului din 5 aprilie 1993 privind clauzele abuzive în contractele încheiate cu consumatorii 9. (19) Prezentul regulament face parte dintr-un proces legislativ care vizează o abordare eficientă și coerentă a problemei întăririi siguranței aeriene în cadrul Comunității, în care Agenția europeană de siguranță a aviației joacă un rol
32005R2111-ro () [Corola-website/Law/294470_a_295799]
-
acțiuni. (7) Pentru a preveni abuzul de piață, statele membre ar trebui să ia în considerare, în vederea punerii în aplicare a prezentei directive, dispozițiile Directivei 2003/6/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 28 ianuarie 2003 privind utilizarea abuzivă a informațiilor confidențiale și manipularea pieței (abuzul de piață)4, ale Regulamentului (CE) nr. 2273/2003 al Comisiei din 22 decembrie 2003 de stabilire a normelor de aplicare a Directivei 2003/6/ CE a Parlamentului European și a Consiliului privind
32006L0068-ro () [Corola-website/Law/295076_a_296405]
-
1) se înlocuiește cu următorul text: "(1) Fără a duce atingere principiului tratamentului egal al tuturor acționarilor care se găsesc în aceeași situație și Directivei 2003/6/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 28 ianuarie 2003 privind utilizarea abuzivă a informațiilor confidențiale și manipularea pieței (abuzul de piață)(*), statele membre pot permite unei societăți să achiziționeze propriile acțiuni, fie ea însăși, fie prin intermediul unei persoane care acționează în nume propriu dar în contul acestei societăți. În măsura în care aceste achiziții sunt
32006L0068-ro () [Corola-website/Law/295076_a_296405]
-
10. Nr. 92/59 Directiva 92/59/CEE a Consiliului din 29 iunie 1992 privind siguranța generală a produselor. Dispoziții aplicabile: articolele 1 până la 19. Nr. 93/13 Directiva 93/13/CEE a Consiliului din 5 aprilie 1993 privind clauzele abuzive în contractele încheiate cu consumatorii. Dispoziții aplicabile: articolele 1 până la 10 și anexa. În ceea ce privește aplicarea articolului 10, prin "Comisie" se înțelege "toate celelalte părți contractante la SACE". Nr. 95/46 Directiva 95/46/CE a Parlamentului European și a Consiliului
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
să afecteze comerțul dintre două sau mai multe părți contractante: (i) toate acordurile dintre întreprinderi, deciziile asociațiilor de întreprinderi și practicile concertate între întreprinderi care au ca obiect sau ca efect prevenirea, restricționarea sau denaturarea concurenței; (ii) folosirea în mod abuziv de către una sau mai multe întreprinderi a unei poziții dominante pe teritoriile părților contractante, în întregime sau pe o parte substanțială a acestora; (iii) orice ajutor de stat care denaturează sau amenință să denatureze concurența, prin favorizarea anumitor întreprinderi sau
22006A1016_01-ro () [Corola-website/Law/294559_a_295888]
-
pentru investiții și elaborarea și diseminarea cercetărilor pentru investiții, se aplică fără a aduce atingere altor cerințe ale Directivei 2004/39/CE și ale Directivei 2003/6/ CE a Parlamentului European și a Consiliului din 28 ianuarie 2003 privind utilizările abuzive ale informațiilor confidențiale și manipulările pieței (abuzul de piață)4, și dispozițiilor de aplicare respective. (39) În sensul dispozițiilor prezentei directive privind stimulentele, primirea de către o întreprindere de investiții a unui comision pentru consultanța de investiții sau pentru recomandările generale
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
nu trebuie să fie considerate comparabile din alt punct de vedere în cazul în care sunt primite prin diverse canale de comunicare și, din motive practice, nu pot fi tratate consecutiv. În sensul acelorași dispoziții, este vorba despre o utilizare abuzivă de informații atunci când o întreprindere de investiții utilizează informații privind un ordin în curs de executare al unui client pentru a tranzacționa în cont propriu cu instrumentele financiare care fac obiectul ordinului respectiv sau cu instrumente financiare conexe. Cu toate
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
contrapartide se limitează la a desfășura activități legale de cumpărare și vânzare de instrumente financiare sau că persoanele autorizate să execute ordine în numele terților se limitează la executarea cu scrupulozitate a unui ordin nu trebuie considerat ca fiind o utilizare abuzivă de informații. (79) Consultanța privind instrumentele financiare furnizată în ziare, jurnale, reviste sau alte publicații destinate marelui public (inclusiv prin Internet) sau în emisiuni de radio sau de televiziune nu se consideră ca fiind consultanță personală în sensul definiției termenului
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
efectuate de respectiva persoană în numele întreprinderii: (a) efectuarea unei tranzacții personale care întrunește cel puțin unul dintre următoarele criterii: (i) persoanei respective i se interzice să efectueze tranzacția în cauză în temeiul Directivei 2003/6/CE; (ii) activitatea implică folosirea abuzivă sau divulgarea improprie a informațiilor confidențiale în cauză; (iii) activitatea intră în conflict sau ar putea să intre în conflict cu o obligație a întreprinderii de investiții în temeiul Directivei 2004/39/CE; (b) consilierea sau asistarea oricărei alte persoane
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
transferate cu promptitudine și corectitudine în contul clientului în cauză. (3) O întreprindere de investiții nu trebuie să facă abuz de informațiile privind ordinele în așteptare ale clienților și adoptă toate măsurile necesare de prevenire a folosirii informațiilor în mod abuziv de către o eventuală persoană relevantă din cadrul respectivei întreprinderi. Articolul 48 [Articolul 22 alineatul (1) și articolul 19 alineatul (1) din Directiva 2004/39/CE] Agregarea și alocarea ordinelor (1) Statele membre nu permit întreprinderilor de investiții să execute un ordin
32006L0073-ro () [Corola-website/Law/295080_a_296409]
-
celelalte țări terțe. (6) De asemenea, este necesar să se precizeze informațiile cu privire la prețurile și cantitățile comercializate pe care statele membre trebuie să le transmită Comisiei pentru a permite o monitorizare adecvată a pieței. (7) Pentru depistarea sau prevenirea declarațiilor abuzive ale comercianților, este necesar ca statele membre să comunice Comisiei lista comercianților care comercializează în temeiul Regulamentului (CE) nr. 219/2006 al Comisiei4 și al Regulamentului (CE) nr. 2015/2005 al Comisiei din 9 decembrie 2005 privind importurile din ianuarie
32006R0566-ro () [Corola-website/Law/295226_a_296555]
-
a asigura buna funcționare a pieței interne în sectorul produselor alimentare, este necesar să se pună la dispoziția operatorilor economici instrumentele care să le permită să crească valoarea de piață a produselor, asigurând în același timp protecția consumatorilor împotriva practicilor abuzive și garantând corectitudinea tranzacțiilor comerciale. (4) Regulamentul (CEE) nr. 2082/92 al Consiliului din 14 iulie 1992 privind atestatele de specificitate ale produselor agricole și alimentare2 definește atestatele de specificitate, iar mențiunea "specialitate tradițională garantată" a fost instituită prin Regulamentul
32006R0509-ro () [Corola-website/Law/295215_a_296544]
-
o verificare care să garanteze o abordare armonizată cu privire la cererile de înregistrare depuse de statele membre și de producătorii din țările terțe. (12) În scopul de a face mai eficientă procedura de înregistrare, este necesar să nu se accepte opozițiile abuzive și nejustificate și să se precizeze criteriile pe care se bazează Comisia pentru a aprecia admisibilitatea opozițiilor care îi sunt prezentate. Dreptul la opoziție trebuie acordat resortisanților din țările terțe care au un interes legitim în conformitate cu aceleași criterii care se
32006R0509-ro () [Corola-website/Law/295215_a_296544]
-
articolul 14 alineatul (3), ale statului membru în care este stabilit, eventual în conformitate cu indicațiile grupului de producători sau ale autorităților din țara terță. Articolul 17 Protecția (1) Statele membre adoptă măsurile necesare pentru a garanta protecția juridică împotriva oricărei utilizări abuzive sau înșelătoare a mențiunii "specialitate tradițională garantată", a abrevierii "STG" și a simbolului comunitar asociat, precum și împotriva oricărei imitări a denumirilor înregistrate și rezervate în conformitate cu articolul 13 alineatul (2). (2) Denumirile înregistrate sunt protejate împotriva oricărei practici capabile să inducă
32006R0509-ro () [Corola-website/Law/295215_a_296544]
-
comerciale directe sau indirecte a unei denumiri înregistrate pentru produse care nu fac obiectul înregistrării, în măsura în care aceste produse sunt comparabile cu cele înregistrate sub această denumire sau în măsura în care această utilizare permite să se profite de reputația denumirii înregistrate; (b) utilizării abuzive, imitării sau evocării, chiar dacă originea adevărată a produsului este indicată sau dacă denumirea protejată este tradusă ori însoțită de expresii precum "gen", "tip", "metodă", "stil", "imitație" sau de o expresie similară; (c) oricărei indicații false sau înșelătoare privind proveniența, originea
32006R0510-ro () [Corola-website/Law/295216_a_296545]
-
Cadru juridic 27. Carta canadiană a drepturilor și a libertăților, care face parte din Constituția canadiană, se aplică tuturor măsurilor guvernamentale, inclusiv legislației. Articolul 8 din Cartă prevede că persoanele au dreptul de a fi protejate împotriva perchezițiilor și confiscărilor abuzive și au dreptul în mod rezonabil să se aștepte și la protejarea vieții lor private. Articolul 24 din Cartă permite unei persoane ale cărei drepturi au fost încălcate să depună o sesizare la o instanță având jurisdicția competentă, pentru a
32006D0253-ro () [Corola-website/Law/294763_a_296092]
-
dintre Comunitate și Liban: (a) toate acordurile între întreprinderi, toate deciziile de asociere a unor întreprinderi și toate practicile concertate între întreprinderi care au ca obiect sau ca efect împiedicarea, restrângerea sau denaturarea concurenței, în sensul legislațiilor respective; (b) exploatarea abuzivă de către una sau mai multe întreprinderi a unei poziții dominante asupra întregului teritoriu al Comunității sau al Libanului sau asupra unei părți importante a acestora, în conformitate cu dispozițiile legislațiilor respective. (2) Părțile își aplică fiecare propria legislație în domeniul concurenței și
22006A0530_01-ro () [Corola-website/Law/294531_a_295860]
-
și de securitate comune. Aceste orientări prevăd, de asemenea, că trebuie impus țărilor terțe să împiedice utilizarea și producția, precum și comerțul cu echipamente concepute pentru tortură și alte pedepse sau tratamente cu cruzime, inumane și degradante și să împiedice utilizarea abuzivă a oricărui alt echipament în acest scop. În afară de aceasta, ele indică faptul că interzicerea pedepselor cu cruzime, inumane și degradante impune limite clare recurgerii la pedeapsa capitală. De aceea, în conformitate cu aceste texte, pedeapsa capitală nu se consideră în niciun caz
32005R1236-ro () [Corola-website/Law/294283_a_295612]
-
și în scopuri legitime. Aceste controale ar trebui să se aplice bunurilor care sunt în principal utilizate în scopuri de reprimare și cu excepția cazurilor în care devin disproporționate, oricărui alt echipament sau produs susceptibil de a fi utilizat în mod abuziv sau pentru a impune pedeapsa capitală, tortura și alte pedepse sau tratamente cu cruzime, inumane și degradante, ținându-se seama de motivele pentru care a fost conceput și de caracteristicile sale tehnice. (11) În ceea ce privește materialele destinate unor scopuri de reprimare
32005R1236-ro () [Corola-website/Law/294283_a_295612]
-
de stradă au fost modificate pentru a putea fi utilizate cu scopul de a cauza șocuri electrice sau a proiecta substanțe chimice în vederea imobilizării unor persoane. Există indicații conform cărora, în mai multe țări, aceste arme sunt utilizate în mod abuziv, pentru tortură și alte pedepse sau tratamente cu cruzime, inumane sau degradante. (13) Principiile de bază subliniază că responsabilii privind aplicarea legii ar trebui să posede echipamente defensive. În consecință, prezentul regulament nu ar trebui să se aplice comerțului cu
32005R1236-ro () [Corola-website/Law/294283_a_295612]
-
avea forma unor contracte separate, dar încheiate în condiții identice. Termenul unui contract-cadru nu poate fi mai mare de patru ani, cu excepția unor cazuri excepționale bine justificate, în special de către obiectul contractului-cadru. Autoritățile contractante nu pot face uz în mod abuziv de contractele-cadru sau să le utilizeze astfel încât scopul sau efectul să fie împiedicarea, limitarea sau denaturarea concurenței. Contractele-cadru sunt considerate contracte de achiziții, în sensul procedurii de atribuire, inclusiv publicitatea. (2) Contractele specifice bazate pe contracte-cadru se atribuie, în conformitate cu termenii
32005R1261-ro () [Corola-website/Law/294287_a_295616]
-
pilot Acțiunea 6: Conceperea unor baze de date publice și ușor de accesat, referitoare la aplicarea drepturilor consumatorilor decurgând din legislația comunitară privind protecția consumatorilor și la jurisprudența în materie, precum și finalizarea și îmbunătățirea bazei de date privind clauzele contractuale abuzive. Acțiunea 7: Monitorizarea și evaluarea siguranței produselor nealimentare și a serviciilor, incluzând, inter alia: 7.1. Consolidarea și extinderea domeniului de aplicare a sistemului de alertă RAPEX, ținând seama de evoluțiile în schimbul de informații privind supravegherea pieței 7.2. Analiza
32004D0020-ro () [Corola-website/Law/292234_a_293563]
-
românesc Parlamentul dispune de plenitudine de competență în materie de legiferare, în timp ce Guvernul exercită această competență delegată numai în condițiile strict prevăzute de Constituție. Per a contrario, arată Președintele României, ori de câte ori Guvernul emite ordonanțe cu încălcarea normelor constituționale își exercită abuziv competența de legiferare. 41. În jurisprudența constituțională, analiza îndeplinirii condițiilor de emitere a ordonanțelor de urgență a fost privită atât prin raportare la criteriul material, al conținutului actului normativ de legislație delegată, cât și prin raportare la criteriul formal, al
DECIZIE nr. 63 din 8 februarie 2017 referitoare la cererile de soluţionare a conflictelor juridice de natură constituţională dintre autoritatea executivă - Guvernul României, pe de o parte, şi autoritatea legiuitoare - Parlamentul României, pe de altă parte, precum şi dintre autoritatea executivă - Guvernul României, pe de o parte, şi autoritatea judecătorească - Consiliul Superior al Magistraturii, pe de altă parte, cereri formulate de preşedintele Consiliului Superior al Magistraturii, respectiv de Preşedintele României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280249_a_281578]
-
45. Pentru toate aceste argumente, Președintele României apreciază că prin adoptarea ordonanței de urgență, al cărei conținut se îndepărtează atât de la necesitatea unei reacții prompte, în vederea apărării unui interes public, cât și de la argumentele prezentate în preambul, Guvernul a acționat abuziv, arogându-și competențe pe care Constituția nu i le stabilește, întrucât delegarea legislativă nu poate conferi Guvernului o competență generală de legiferare, de care nu dispune decât Parlamentul. 46. Pe de altă parte, Președintele României arată că, expresie a principiului
DECIZIE nr. 63 din 8 februarie 2017 referitoare la cererile de soluţionare a conflictelor juridice de natură constituţională dintre autoritatea executivă - Guvernul României, pe de o parte, şi autoritatea legiuitoare - Parlamentul României, pe de altă parte, precum şi dintre autoritatea executivă - Guvernul României, pe de o parte, şi autoritatea judecătorească - Consiliul Superior al Magistraturii, pe de altă parte, cereri formulate de preşedintele Consiliului Superior al Magistraturii, respectiv de Preşedintele României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280249_a_281578]
-
condițiile în care autoritățile publice, inclusiv Guvernul, sunt obligate să ia în considerare și să identifice modalitățile de punere în practică a voinței exprimate de popor, decizia Guvernului de a adopta Ordonanța de urgență nr. 13/2017 reprezintă o conduită abuzivă a acestuia, ce urmărește obținerea unor efecte penale mai favorabile înainte ca poporul să aibă posibilitatea să se exprime, și golește de conținut punctul de vedere al Parlamentului pe care acesta trebuie să-l exprime potrivit art. 90 din Constituție
DECIZIE nr. 63 din 8 februarie 2017 referitoare la cererile de soluţionare a conflictelor juridice de natură constituţională dintre autoritatea executivă - Guvernul României, pe de o parte, şi autoritatea legiuitoare - Parlamentul României, pe de altă parte, precum şi dintre autoritatea executivă - Guvernul României, pe de o parte, şi autoritatea judecătorească - Consiliul Superior al Magistraturii, pe de altă parte, cereri formulate de preşedintele Consiliului Superior al Magistraturii, respectiv de Preşedintele României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/280249_a_281578]