17,770 matches
-
viitoare sau în curs, cum sunt cele privind achiziționarea unor companii cotate la Bursă; f. împiedicarea anchetelor cu privire la securitatea angajaților sau a procedurilor de rezolvare a nemulțumirilor acestora; g. încălcarea confidențialității care poate fi necesară pe perioade limitate în legătură cu planificarea succesiunii cadrelor sau cu reorganizarea companiilor; sau h. încălcarea confidențialității poate fi necesară în legătură cu funcțiile de supraveghere, inspecție sau de reglementare legate de o gestiune economică sau financiară sănătoasă; sau i. alte circumstanțe în care dificultatea sau costurile acordării accesului la
jrc4489as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89655_a_90442]
-
publice; (c) contracte de angajament privind garanțiile și contracte asupra unor garanții colaterale oferite de persoane care acționează în scopuri care nu intră în cadrul activității lor profesionale sau comerciale; (d) contracte aflate sub incidența dreptului familiei sau a dreptului de succesiune. 3. Statele membre prezintă Comisiei categoriile prevăzute în alin. (2) cărora nu le aplică alin. (1). Statele membre prezintă Comisiei, la fiecare cinci ani, un raport privind aplicarea alin. (2), explicând motivele pentru care consideră necesar să mențină categoria prevăzută
jrc4582as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89748_a_90535]
-
structurii moleculare, cum ar fi: (2.1) substanțe proteinice la care: - diferența se datorează infidelității transcrierii sau translației; - diferența de structură dintre acestea se datorează unor fenomene post-translaționale (de exemplu, modele diferite de glicosilare) sau structurilor terțiare diferite; - diferența de succesiune a aminoacizilor nu este mare. Prin urmare, două substanțe proteinice înrudite farmacologic din aceeași grupă [de exemplu, doi compuși biologici având aceeași sub-tulpină cu denumire internațională nebrevetată (INN)] ar putea fi considerate în mod normal similare; - anticorpii monoclonali se leagă
jrc4685as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89851_a_90638]
-
numărul de unități variază și chiar dacă există modificări după polimerizare (inclusiv formarea de legături duble conjugate); (2.3) polinucleotide (inclusiv substanțele de transmitere a genelor și substanțele antisens), alcătuite din două sau mai multe nucleotide distincte la care: - diferența de succesiune a nucleotidelor din bazele purină și pirimidină sau derivații acestora nu este mare. Prin urmare, în cazul substanțelor antisens, dacă adăugarea sau scoaterea nucleotidei (lor) nu afectează semnificativ cinetica hibridizării la țintă, acestea ar putea fi considerate în mod normal
jrc4685as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89851_a_90638]
-
nucleotidei (lor) nu afectează semnificativ cinetica hibridizării la țintă, acestea ar putea fi considerate în mod normal similare. În cazul substanțelor de transmitere a genelor, substanțele ar putea fi considerate în mod normal similare, cu excepția cazului în care diferențele de succesiune ar fi importante; - diferența de structură dintre acestea este legată de modificările la catena principală de zaharoză (riboză sau dezoxiriboză) sau de înlocuirea catenei principale cu analogi sintetici; - diferența constă în sistemul vector sau de transfer; (2.4) substanțe parțial
jrc4685as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89851_a_90638]
-
diferența dintre timpul de retenție și cel al eșantionului standard (5) este mai mic de 0,2 minute, este prezent zerul închegat solid. 9.3. Acuratețea procedurii 9.3.1. Repetabilitatea Diferența între celor două determinări executate simultan sau în succesiune rapidă de către același analist care folosește aceeași aparatură pe un material de testare identic nu trebuie să depășească 0,2 % m/m. 9.3.2. Reproductibilitatea Nu a fost încă determinată. 9.3.3. Linearitatea Până la 16 % zer închegat se
jrc4399as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89564_a_90351]
-
fi căsătorite legal, sunt de asemenea tratate ca soți, dacă sunt recunoscute astfel din punct de vedere juridic în respectivele state membre. Următoarele, între altele, se consideră drept deținători unici: frații sau surorile, urmașii, beneficiarii comuni prin testament sau prin succesiune fără testament etc., dacă ei nu au încheiat un acord și nu sunt tratați fiscal și/sau juridic ca grup deținător sau ca entitate juridică potrivit legilor statului membru. Dacă o companie (persoană juridică) se află în proprietatea unei singure
jrc4426as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89591_a_90378]
-
parametri a trebuit schimbat doar unul dintre caractere. Dacă nu apare nici o schimbare a acestor caractere, ele trebuie omise. Secțiunea 4: un număr secvențial format din patru cifre (cu zero introductiv, după caz) pentru a indica numărul autorizației de bază. Succesiunea va începe de la 0001. Secțiunea 5: un număr secvențial format din două cifre (cu zero introductiv, după caz) pentru a indica prelungirea. Succesiunea va începe de la 01 pentru fiecare număr al autorizației de bază. 2. Exemplu pentru a treia autorizație
jrc3357as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88515_a_89302]
-
secvențial format din patru cifre (cu zero introductiv, după caz) pentru a indica numărul autorizației de bază. Succesiunea va începe de la 0001. Secțiunea 5: un număr secvențial format din două cifre (cu zero introductiv, după caz) pentru a indica prelungirea. Succesiunea va începe de la 01 pentru fiecare număr al autorizației de bază. 2. Exemplu pentru a treia autorizație (deocamdată, fără nici o prelungire) corespunzătoare datei utilizării A (stadiul I, gama de putere superioară) și utilizării motorului pentru specificarea A a mecanismelor mobile
jrc3357as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88515_a_89302]
-
asociate, cu țări terțe, atunci când urmează să fie discutate aspecte cu implicații asupra apărării. Contactele UE și UEO cu țările terțe, atunci când ambele organizații au relații cu acestea, pot fi de asemenea luate în considerare. C. Armonizarea, pe cât posibil, a succesiunii președințiilor UEO și UE, precum și a regulilor administrative și practicilor celor două organizații 1. La 12 septembrie 1997, Consiliul UEO a adoptat o decizie (anexa II) de armonizare a succesiunii la președinția UEO, în legătură cu succesiunea președințiilor UE. 2. În cazurile
jrc3978as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89141_a_89928]
-
de asemenea luate în considerare. C. Armonizarea, pe cât posibil, a succesiunii președințiilor UEO și UE, precum și a regulilor administrative și practicilor celor două organizații 1. La 12 septembrie 1997, Consiliul UEO a adoptat o decizie (anexa II) de armonizare a succesiunii la președinția UEO, în legătură cu succesiunea președințiilor UE. 2. În cazurile cu implicații bugetare, UE și UEO se angajează, inspirându-se inter alia din posibilitățile identificate în modus operandi și în conformitate cu pct. E, să facă schimb de informații, în special pentru
jrc3978as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89141_a_89928]
-
C. Armonizarea, pe cât posibil, a succesiunii președințiilor UEO și UE, precum și a regulilor administrative și practicilor celor două organizații 1. La 12 septembrie 1997, Consiliul UEO a adoptat o decizie (anexa II) de armonizare a succesiunii la președinția UEO, în legătură cu succesiunea președințiilor UE. 2. În cazurile cu implicații bugetare, UE și UEO se angajează, inspirându-se inter alia din posibilitățile identificate în modus operandi și în conformitate cu pct. E, să facă schimb de informații, în special pentru a se asigura că instituțiile
jrc3978as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89141_a_89928]
-
a dispozițiilor Tratatului privind Uniunea Europeană sau considerat necesar de către organismele relevante ale fiecărei organizații. LISTA ANEXELOR Anexa I Modus operandi pentru art. 17 alin. (3) din Tratatul privind Uniunea Europeană Anexa II Decizia Consiliului UEO din 12 septembrie 1997 privind armonizarea succesiunii președințiilor UEO și UE Anexa III Cooperare între secretariatul general al UEO și secretariatul general al Consiliului UE Anexa IV Cooperare între UEO și Comisia Europeană Anexa V Schimb de corespondență privind acordurile de securitate, între secretarul general al Consiliului
jrc3978as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89141_a_89928]
-
punerea ei în aplicare, în urma Consiliului UE. C. Execuția, monitorizarea și finalizarea operației ORGANIGRAMĂ B. Decizia privind acțiunea și elaborarea planului operațional A. Apariția unei situații de criză, evaluare ANEXA II DECIZIA CONSILIULUI UEO DIN 12 SEPTEMBRIE 1997 PRIVIND ARMONIZAREA SUCCESIUNII PREȘEDINȚIILOR UNIUNII EUROPEI OCCIDENTALE ȘI UNIUNII EUROPENE CONSILIUL, Reamintind declarația miniștrilor UEO din 22 iulie 1997, în special decizia de a include în seria de măsuri care pot fi luate în prezent conform protocolului privind art. 17 din Tratatul de la
jrc3978as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89141_a_89928]
-
EUROPENE CONSILIUL, Reamintind declarația miniștrilor UEO din 22 iulie 1997, în special decizia de a include în seria de măsuri care pot fi luate în prezent conform protocolului privind art. 17 din Tratatul de la Amsterdam, chestiunea armonizării, pe cât posibil, a succesiunii președințiilor UEO și UEO; Luând act de propunerea președinției germane, conținută în documentul C(97)177; DECIDE: 1. În cazul în care președinția UE este deținută de o Înaltă parte contractantă la Tratatul de la Bruxelles modificat, acea parte exercită și
jrc3978as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89141_a_89928]
-
președinția UE este deținută de o Înaltă parte contractantă la Tratatul de la Bruxelles modificat, acea parte exercită și președinția UEO; 2. În toate celelalte cazuri, președinția UEO este exercitată de o Înaltă parte contractantă la Tratatului de la Bruxelles modificat conform succesiunii actuale a președințiilor UEO (în conformitate cu tabelul anexat). La respectarea acestei succesiuni, președințiile UEO deținute în temeiul art. 1 de mai sus nu vor fi luate în considerare. 3. Noua succesiune a președințiilor se aplică de la 1 ianuarie 1999. Succesiunea președințiilor
jrc3978as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89141_a_89928]
-
de la Bruxelles modificat, acea parte exercită și președinția UEO; 2. În toate celelalte cazuri, președinția UEO este exercitată de o Înaltă parte contractantă la Tratatului de la Bruxelles modificat conform succesiunii actuale a președințiilor UEO (în conformitate cu tabelul anexat). La respectarea acestei succesiuni, președințiile UEO deținute în temeiul art. 1 de mai sus nu vor fi luate în considerare. 3. Noua succesiune a președințiilor se aplică de la 1 ianuarie 1999. Succesiunea președințiilor UE și UEO în aplicarea deciziei Consiliului UEO 1998-2003 Succesiunea inițială
jrc3978as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89141_a_89928]
-
o Înaltă parte contractantă la Tratatului de la Bruxelles modificat conform succesiunii actuale a președințiilor UEO (în conformitate cu tabelul anexat). La respectarea acestei succesiuni, președințiile UEO deținute în temeiul art. 1 de mai sus nu vor fi luate în considerare. 3. Noua succesiune a președințiilor se aplică de la 1 ianuarie 1999. Succesiunea președințiilor UE și UEO în aplicarea deciziei Consiliului UEO 1998-2003 Succesiunea inițială a președinților UEO Succesiunea președințiilor UE Noua succesiune a președințiilor UEO I/1998 Grecia Regatul Unit Grecia II/1998
jrc3978as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89141_a_89928]
-
conform succesiunii actuale a președințiilor UEO (în conformitate cu tabelul anexat). La respectarea acestei succesiuni, președințiile UEO deținute în temeiul art. 1 de mai sus nu vor fi luate în considerare. 3. Noua succesiune a președințiilor se aplică de la 1 ianuarie 1999. Succesiunea președințiilor UE și UEO în aplicarea deciziei Consiliului UEO 1998-2003 Succesiunea inițială a președinților UEO Succesiunea președințiilor UE Noua succesiune a președințiilor UEO I/1998 Grecia Regatul Unit Grecia II/1998 Italia Austria Italia I/1999 Luxemburg Germania Germania II
jrc3978as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89141_a_89928]
-
acestei succesiuni, președințiile UEO deținute în temeiul art. 1 de mai sus nu vor fi luate în considerare. 3. Noua succesiune a președințiilor se aplică de la 1 ianuarie 1999. Succesiunea președințiilor UE și UEO în aplicarea deciziei Consiliului UEO 1998-2003 Succesiunea inițială a președinților UEO Succesiunea președințiilor UE Noua succesiune a președințiilor UEO I/1998 Grecia Regatul Unit Grecia II/1998 Italia Austria Italia I/1999 Luxemburg Germania Germania II/1999 Olanda Finlanda Luxemburg I/2000 Portugalia Portugalia Portugalia II/2000
jrc3978as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89141_a_89928]
-
în temeiul art. 1 de mai sus nu vor fi luate în considerare. 3. Noua succesiune a președințiilor se aplică de la 1 ianuarie 1999. Succesiunea președințiilor UE și UEO în aplicarea deciziei Consiliului UEO 1998-2003 Succesiunea inițială a președinților UEO Succesiunea președințiilor UE Noua succesiune a președințiilor UEO I/1998 Grecia Regatul Unit Grecia II/1998 Italia Austria Italia I/1999 Luxemburg Germania Germania II/1999 Olanda Finlanda Luxemburg I/2000 Portugalia Portugalia Portugalia II/2000 Spania Franța Franța I/2001
jrc3978as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89141_a_89928]
-
de mai sus nu vor fi luate în considerare. 3. Noua succesiune a președințiilor se aplică de la 1 ianuarie 1999. Succesiunea președințiilor UE și UEO în aplicarea deciziei Consiliului UEO 1998-2003 Succesiunea inițială a președinților UEO Succesiunea președințiilor UE Noua succesiune a președințiilor UEO I/1998 Grecia Regatul Unit Grecia II/1998 Italia Austria Italia I/1999 Luxemburg Germania Germania II/1999 Olanda Finlanda Luxemburg I/2000 Portugalia Portugalia Portugalia II/2000 Spania Franța Franța I/2001 Regatul Unit Suedia Olanda
jrc3978as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89141_a_89928]
-
a obiectivelor, a domeniului de aplicare, a motivelor existenței lor și a beneficiarilor potențiali, precum și a costurilor și avantajelor prevăzute, - o descriere completă a funcțiilor și a abordării tehnice și - un program detailat al aplicării, care menționează fiecare sarcină și succesiunea acestora. (3) Aplicarea acțiunilor și a măsurilor orizontale cuprinde în special studii sau demonstrații de fezabilitate, constituirea grupurilor de lucru alcătuite din experți ai statelor membre și ai Comunității și, eventual, achiziționarea de produse și servicii destinate Comunității. (4) Aplicarea
jrc4061as1999 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89224_a_90011]
-
un angajator aparținând statului respectiv, pe o perioadă care în nici un caz nu poate depăși opt luni, și care rămâne pe teritoriul statului respectiv pe durata activității sale; prin muncă cu caracter sezonier se înțelege o muncă care depinde de succesiunea anotimpurilor și se repetă în mod automat în fiecare an; (d) termenul refugiat are sensul care i se atribuie în art. 1 din Convenția privind statutul refugiaților, semnată la Geneva la 28 iulie 1951; (e) termenul apatrid are sensul care
jrc3378as1997 by Guvernul României () [Corola-website/Law/88537_a_89324]
-
agricole, iar apoi părții reprezentând prima pentru animale din suma de acordat în cadrul sistemului simplificat, sau în primul rând părții reprezentând prima pentru animale și apoi părții reprezentând ajutorul pentru suprafețele agricole. Articolul 5 Interdicția de transfer Cu excepția cazurilor de succesiune și indiferent de metoda utilizată, agricultorul nu poate transfera total, parțial, temporar, cu sau fără transferul exploatației, parcelele și/sau numărul de drepturi la primă care corespund numărului de hectare și/sau de drepturi la prima pentru animale stabilit conform
jrc5668as2002 by Guvernul României () [Corola-website/Law/90838_a_91625]