156,997 matches
-
a lucrătorilor din domeniile reglementate de aceasta, fără a aduce atingere dreptului statelor membre și/sau al partenerilor sociali de a adopta, ținând seama de evoluția situației, legi, regulamente sau norme contractuale diferite în raport cu cele existente în momentul adoptării prezentei directive, cu condiția respectării cerințelor minime prevăzute în prezenta directivă. Articolul 3 Statele membre pun în aplicare legi, regulamente și norme administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 decembrie 2003 cel târziu sau se asigură că, cel târziu
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
aduce atingere dreptului statelor membre și/sau al partenerilor sociali de a adopta, ținând seama de evoluția situației, legi, regulamente sau norme contractuale diferite în raport cu cele existente în momentul adoptării prezentei directive, cu condiția respectării cerințelor minime prevăzute în prezenta directivă. Articolul 3 Statele membre pun în aplicare legi, regulamente și norme administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 decembrie 2003 cel târziu sau se asigură că, cel târziu la această dată, partenerii sociali stabilesc dispozițiile necesare prin
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
regulamente sau norme contractuale diferite în raport cu cele existente în momentul adoptării prezentei directive, cu condiția respectării cerințelor minime prevăzute în prezenta directivă. Articolul 3 Statele membre pun în aplicare legi, regulamente și norme administrative necesare pentru a se conforma prezentei directive până la 1 decembrie 2003 cel târziu sau se asigură că, cel târziu la această dată, partenerii sociali stabilesc dispozițiile necesare prin acord. Statele membre adoptă orice dispoziție necesară care să le permită garantarea în orice moment a rezultatelor impuse de
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
1 decembrie 2003 cel târziu sau se asigură că, cel târziu la această dată, partenerii sociali stabilesc dispozițiile necesare prin acord. Statele membre adoptă orice dispoziție necesară care să le permită garantarea în orice moment a rezultatelor impuse de prezenta directivă. Statele membre informează Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă dispozițiile prevăzute în alin. (1), ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
membre adoptă orice dispoziție necesară care să le permită garantarea în orice moment a rezultatelor impuse de prezenta directivă. Statele membre informează Comisia cu privire la aceasta. Când statele membre adoptă dispozițiile prevăzute în alin. (1), ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării sale în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 5
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
Când statele membre adoptă dispozițiile prevăzute în alin. (1), ele conțin o trimitere la prezenta directivă sau sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării sale în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 5 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 27 noiembrie 2000. Pentru Consiliu Președintele É. GUIGOU ANEXĂ Acordul european privind organizarea timpului de lucru
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
sunt însoțite de o asemenea trimitere în momentul publicării lor oficiale. Statele membre stabilesc modalitatea de efectuare a acestei trimiteri. Articolul 4 Prezenta directivă intră în vigoare în ziua publicării sale în Jurnalul Oficial al Comunităților Europene. Articolul 5 Prezenta directivă se adresează statelor membre. Adoptată la Bruxelles, 27 noiembrie 2000. Pentru Consiliu Președintele É. GUIGOU ANEXĂ Acordul european privind organizarea timpului de lucru al personalului mobil din aviația civilă încheiat între Asociația companiilor europene de navigație aeriană (AEA), Federația europeană
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
semnatare, printr-o decizie a Consiliului la propunerea Comisiei, având în vedere că părțile semnatare fac această cerere prin prezenta, având în vedere că părțile semnatare consideră că dispozițiile prezentului acord constituie "cerințe mai specifice" în sensul art. 14 din Directiva Consiliului 93/104/ CE și că dispozițiile prezentei directive nu se aplică, PĂRȚILE SEMNATARE CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ: Clauza 1 (1) Acordul se aplică timpului de lucru al personalului mobil din aviația civilă. (2) Acordul stabilește cerințe mai specifice în sensul
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
având în vedere că părțile semnatare fac această cerere prin prezenta, având în vedere că părțile semnatare consideră că dispozițiile prezentului acord constituie "cerințe mai specifice" în sensul art. 14 din Directiva Consiliului 93/104/ CE și că dispozițiile prezentei directive nu se aplică, PĂRȚILE SEMNATARE CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ: Clauza 1 (1) Acordul se aplică timpului de lucru al personalului mobil din aviația civilă. (2) Acordul stabilește cerințe mai specifice în sensul art. 14 din Directiva Consiliului 93/104/ CE privind
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
CE și că dispozițiile prezentei directive nu se aplică, PĂRȚILE SEMNATARE CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ: Clauza 1 (1) Acordul se aplică timpului de lucru al personalului mobil din aviația civilă. (2) Acordul stabilește cerințe mai specifice în sensul art. 14 din Directiva Consiliului 93/104/ CE privind organizarea timpului de lucru al personalului mobil din aviația civilă. Clauza 2 (1) "Timp de lucru" reprezintă întreaga perioadă pe durata căreia lucrătorul se află la muncă, la dispoziția angajatorului, exercitându-și activitatea sau funcțiile
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
companiilor aviatice din regiunile Europei (ERA) Mike Ambrose, Director General Asociația internațională a liniilor aeriene rezervate în sistem charter (AICA) Marc Frisque, Director General Allan Brown, Director, Aeropolitical and Industry Affairs 1 JO L 307, 13.12.1993, p. 18. Directivă modificată de Directiva 2000/34/CE (JO L 195, 11.08.2000, p. 41).
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
regiunile Europei (ERA) Mike Ambrose, Director General Asociația internațională a liniilor aeriene rezervate în sistem charter (AICA) Marc Frisque, Director General Allan Brown, Director, Aeropolitical and Industry Affairs 1 JO L 307, 13.12.1993, p. 18. Directivă modificată de Directiva 2000/34/CE (JO L 195, 11.08.2000, p. 41).
jrc4620as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89786_a_90573]
-
REGULAMENTUL COMISIEI (CE) nr. 49/2000 din 10 ianuarie 2000 de modificare a Regulamentului Consiliului (CE) nr. 1139/98 privind menționarea obligatorie pe eticheta anumitor alimente obținute din organisme modificate genetic a unor caracteristici diferite de cele prevăzute în Directiva 79/112/CEE COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 79/112/CEE din 18 decembrie 1978 privind apropierea legislației statelor membre în legătură cu etichetarea, prezentarea (i reclama la alimente 1
jrc4631as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89797_a_90584]
-
98 privind menționarea obligatorie pe eticheta anumitor alimente obținute din organisme modificate genetic a unor caracteristici diferite de cele prevăzute în Directiva 79/112/CEE COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 79/112/CEE din 18 decembrie 1978 privind apropierea legislației statelor membre în legătură cu etichetarea, prezentarea (i reclama la alimente 1, modificată ultima dată de Directiva 97/4/ CE a Parlamentului European (i a Consiliului2, în special art. 4 alin
jrc4631as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89797_a_90584]
-
COMUNITĂȚILOR EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, având în vedere Directiva Consiliului 79/112/CEE din 18 decembrie 1978 privind apropierea legislației statelor membre în legătură cu etichetarea, prezentarea (i reclama la alimente 1, modificată ultima dată de Directiva 97/4/ CE a Parlamentului European (i a Consiliului2, în special art. 4 alin.(2), întrucât: (1) Regulamentul Consiliului (CE) nr. 1139/983 prevede menționarea obligatorie, pe eticheta alimentelor (i ingredientelor alimentare produse din soia modificată genetic (Glycine max L.
jrc4631as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89797_a_90584]
-
ingredientelor alimentare produse din soia modificată genetic (Glycine max L.) acoperite de decizia 96/281/ CE 4 (i din porumb modificat genetic (Zea mays L.) acoperite de decizia Comisiei 97/98/CE5, a unor caracteristici diferite de cele prevăzute în Directiva 79/112/CEE; (2) Regulamentul Consiliului (CE) nr. 1139/98 recunoaște că nu poate fi exclusă contaminarea accidentală a alimentelor cu ADN sau proteină rezultată din modificarea genetică; (3) în consecință, Consiliul, în momentul adoptării Regulamentului Consiliului (CE) nr. 1139
jrc4631as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89797_a_90584]
-
soia (Glycine max L.) sau porumb (Zea mays L.) modificate genetic, sau a altui organism modificat genetic al cărui material derivat sau produs a fost pus pe piață în temeiul Regulamentului (CE) nr. 258/97; (12) în scopul consecvenței în raport cu Directiva 79/112/CEE este potrivit să se aplice un prag la nivelul ingredienților alimentari considera(i individual; (13) trebuie clarificat faptul că aceea(i metodă ar trebui să fie urmată în scopul stabilirii unei liste de alimente care nu fac
jrc4631as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89797_a_90584]
-
nu este exhaustivă; (15) în unele cazuri alimentele con(in un singur ingredient. Este necesar prin urmare să se clarifice cum pot fi considerate aceste alimente pentru scopul de a stabili lista amintită mai sus (i pentru aplicarea pragului; (16) Directiva 79(112(CEE se aplică produselor care sunt livrate ca atare nu numai către consumatorul final, dar și către furnizorii de servicii alimentare pentru colectivități; (17) măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul Comitetului permanent pentru alimente, ADOPTĂ
jrc4631as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89797_a_90584]
-
a evita folosirea ca sursă a organismelor modificate genetic (sau produse din acestea) la care se referă alineatele precedente." (b) Se inserează următorul alin. (2a)( "2a. Pentru a facilita aplicarea alin. (2) lit. (a), se întocmește, conform cu procedura prezentată în Directiva 79(112(CEE, o listă neexhaustivă a ingredientelor alimentare sau a alimentelor ce con(in un singur ingredient în care nu este prezentă nici proteină nici ADN rezultând din modificare genetică cum este specificat în art. 1 alin. (1), luând
jrc4631as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89797_a_90584]
-
DIRECTIVA PARLAMENTULUI EUROPEAN ȘI A CONSILIULUI 2000/53/CE din 18 septembrie 2000 privind vehiculele uzate PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special art. 175 alin. (1), având în vedere propunerea
jrc4599as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89765_a_90552]
-
valoare sau are o valoare comercială negativă. Statele membre trebuie să se asigure că producătorii acoperă toate sau o mare parte din costurile punerii în aplicare a acestor măsuri; funcționarea normală a forțelor de pe piață nu trebuie împiedicată. (8) prezenta directivă trebuie să se aplice vehiculelor și vehiculelor uzate, inclusiv componentelor și materialelor acestora, precum și pieselor de rezervă și de schimb, fără a aduce atingere standardelor de siguranță, valorilor emisiilor în aer și reducerii zgomotului. (9) prezenta directivă trebuie înțeleasă ca
jrc4599as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89765_a_90552]
-
împiedicată. (8) prezenta directivă trebuie să se aplice vehiculelor și vehiculelor uzate, inclusiv componentelor și materialelor acestora, precum și pieselor de rezervă și de schimb, fără a aduce atingere standardelor de siguranță, valorilor emisiilor în aer și reducerii zgomotului. (9) prezenta directivă trebuie înțeleasă ca împrumutând, acolo unde este cazul, terminologia utilizată într-o serie de directive existente, și anume Directiva Consiliului 67/548/CEE din 27 iunie 1967 privind armonizarea legilor, reglementărilor și dispozițiilor administrative cu privire la clasificarea, ambalarea și etichetarea substanțelor
jrc4599as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89765_a_90552]
-
materialelor acestora, precum și pieselor de rezervă și de schimb, fără a aduce atingere standardelor de siguranță, valorilor emisiilor în aer și reducerii zgomotului. (9) prezenta directivă trebuie înțeleasă ca împrumutând, acolo unde este cazul, terminologia utilizată într-o serie de directive existente, și anume Directiva Consiliului 67/548/CEE din 27 iunie 1967 privind armonizarea legilor, reglementărilor și dispozițiilor administrative cu privire la clasificarea, ambalarea și etichetarea substanțelor periculoase (4), Directiva Consiliului 70/156/CEE din 6 februarie 1970 privind armonizarea legislației statelor
jrc4599as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89765_a_90552]
-
de rezervă și de schimb, fără a aduce atingere standardelor de siguranță, valorilor emisiilor în aer și reducerii zgomotului. (9) prezenta directivă trebuie înțeleasă ca împrumutând, acolo unde este cazul, terminologia utilizată într-o serie de directive existente, și anume Directiva Consiliului 67/548/CEE din 27 iunie 1967 privind armonizarea legilor, reglementărilor și dispozițiilor administrative cu privire la clasificarea, ambalarea și etichetarea substanțelor periculoase (4), Directiva Consiliului 70/156/CEE din 6 februarie 1970 privind armonizarea legislației statelor membre cu privire la aprobările tip
jrc4599as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89765_a_90552]
-
ca împrumutând, acolo unde este cazul, terminologia utilizată într-o serie de directive existente, și anume Directiva Consiliului 67/548/CEE din 27 iunie 1967 privind armonizarea legilor, reglementărilor și dispozițiilor administrative cu privire la clasificarea, ambalarea și etichetarea substanțelor periculoase (4), Directiva Consiliului 70/156/CEE din 6 februarie 1970 privind armonizarea legislației statelor membre cu privire la aprobările tip pentru autovehicule și remorci (5) și Directiva Consiliului 75/442/CEE din 15 iulie 1975 privind deșeurile (6). (10) vehiculele de epocă, și anume
jrc4599as2000 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89765_a_90552]