16,872 matches
-
la datele privind identificarea navelor implicate într-o activitate de pescuit în zonele de pescuit enumerate în anexa I la Regulamentul (CE) nr. 685/95 și în cele care figurează în anexa la Regulamentul (CE) nr. 779/97, aflate sub jurisdicția sau suveranitatea lor. Articolul 5 Statele membre comunică informațiile prevăzute în prezentul regulament la Comisie, prin transfer numeric, prin intermediul unei rețele de telecomunicații, în conformitate cu modalitățile și codurile prevăzute în anexele I-IV la prezentul regulament. Comisia confirmă recepția mesajelor de îndată ce
jrc3855as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89017_a_89804]
-
CECAF 34.1.2(3) MIT45 CECAF 34.2.0(3) MIT46 CECAF 34.1.1(4) MIT47 CECAF 34.1.2(4) MIT48 CECAF 34.2.0(4) MIT49 (1) Exceptând apele care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Islandei sau Insulelor Feroe. (2) La 500 30' N. (3) Doar în apele care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Spaniei. (4) Doar în apele care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Portugaliei. (5) Parte din zona inclusă în
jrc3855as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89017_a_89804]
-
1.2(4) MIT48 CECAF 34.2.0(4) MIT49 (1) Exceptând apele care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Islandei sau Insulelor Feroe. (2) La 500 30' N. (3) Doar în apele care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Spaniei. (4) Doar în apele care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Portugaliei. (5) Parte din zona inclusă în zona definită la art. 3 alin. (5) din Regulamentul (CE) nr. 685/95. (6) Aceste zone sunt rezervate pentru sistematizarea
jrc3855as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89017_a_89804]
-
care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Islandei sau Insulelor Feroe. (2) La 500 30' N. (3) Doar în apele care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Spaniei. (4) Doar în apele care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Portugaliei. (5) Parte din zona inclusă în zona definită la art. 3 alin. (5) din Regulamentul (CE) nr. 685/95. (6) Aceste zone sunt rezervate pentru sistematizarea datelor și nu pot fi folosite pentru declarații privind activitățile de pescuit. Tabelul
jrc3855as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89017_a_89804]
-
are acces la informațiile privind propriile nave de pe toate listele de zone de pescuit. (2) Numărul zonei de pescuit dat de codul zonei de pescuit (vezi tabelul 1, anexa II). (3) Cu excepția apelor care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Insulelor Feroe sau Islandei (4) Parte din zona inclusă în zona definită la art. 3 alin. (5) din Regulamentul (CE) nr. 685/95. (5) La nord de 500 30' nord. (6) Doar în apele care se află sub suveranitatea și/sau
jrc3855as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89017_a_89804]
-
Insulelor Feroe sau Islandei (4) Parte din zona inclusă în zona definită la art. 3 alin. (5) din Regulamentul (CE) nr. 685/95. (5) La nord de 500 30' nord. (6) Doar în apele care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Spaniei. (7) Doar în apele care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Portugaliei. Tabelul 4 - Norme de acces la informațiile privind zonele de pescuit din statele responsabile cu controlul în Marea Baltică(1) Regulamentul (CE) nr. 779/97 Zona de
jrc3855as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89017_a_89804]
-
3 alin. (5) din Regulamentul (CE) nr. 685/95. (5) La nord de 500 30' nord. (6) Doar în apele care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Spaniei. (7) Doar în apele care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Portugaliei. Tabelul 4 - Norme de acces la informațiile privind zonele de pescuit din statele responsabile cu controlul în Marea Baltică(1) Regulamentul (CE) nr. 779/97 Zona de pescuit Nr. zonei (2) Țara Subdiviziuni 22-32 5 DNK-DEU-FIN-SWE Unități de gestionare 3
jrc3855as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89017_a_89804]
-
are acces la informațiile privind propriile nave de pe toate listele de zone de pescuit. (2) Numărul zonei de pescuit dat de codul zonei de pescuit (vezi tabelul 1, anexa II). (3) Cu excepția apelor care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Insulelor Feroe sau Islandei. (4) Parte din zona inclusă în zona definită la art. 3 alin. (5) din Regulamentul (CE) nr. 685/95. (5) La nord de 500 30' nord. (6) Doar în apele care se află sub suveranitatea și/sau
jrc3855as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89017_a_89804]
-
Insulelor Feroe sau Islandei. (4) Parte din zona inclusă în zona definită la art. 3 alin. (5) din Regulamentul (CE) nr. 685/95. (5) La nord de 500 30' nord. (6) Doar în apele care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Spaniei. (7) Doar în apele care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Portugaliei. Tabelul 4 - Norme de acces la informațiile privind zonele de pescuit din statele responsabile cu controlul în Marea Baltică (1) Regulamentul (CE) nr. 779/97 Zona de
jrc3855as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89017_a_89804]
-
3 alin. (5) din Regulamentul (CE) nr. 685/95. (5) La nord de 500 30' nord. (6) Doar în apele care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Spaniei. (7) Doar în apele care se află sub suveranitatea și/sau jurisdicția Portugaliei. Tabelul 4 - Norme de acces la informațiile privind zonele de pescuit din statele responsabile cu controlul în Marea Baltică (1) Regulamentul (CE) nr. 779/97 Zona de pescuit Nr. zonei (2) Țara Subdiviziuni 22-32 5 DNK - DEU - FIN - SWE Unități
jrc3855as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89017_a_89804]
-
paragraful 4 enunță explicit contrariul. Articolul 3 Reguli de procedură 1. Decizia de angajare sau nu a unei proceduri de infracțiune este notificată în scris întreprinderii în cauză, autorității de supraveghere competentă și băncii centrale naționale a statului membru în jurisdicția căruia infracțiune presupusă a fost comisă sau BCE. Notificarea detaliază afirmațiile cu privire la fapte și indică elementele de probă pe care se fondează acestea. Dacă este posibil, decizia cere încetarea respectivei infracțiuni și notifică întreprinderea în cauză că este susceptibilă să
jrc3888as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89050_a_89837]
-
mic de treizeci de zile pentru a-și pregăti apărarea. 4. Cât mai curând posibil, după sesizarea prealabilă a băncii centrale naționale care a angajat procedura de infracțiune sau după consultarea băncii centrale naționale a statului membru în a cărui jurisdicție presupusa infracțiune s-a produs, conducerea BCE adoptă o decizie motivată asupra problemei de a ști dacă o întreprindere a comis sau nu o infracțiune precizând și eventuala sancțiune. 5. Această decizie este notificată In scris întreprinderii în cauză, care
jrc3888as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89050_a_89837]
-
Această decizie este notificată In scris întreprinderii în cauză, care este informată și de dreptul sAu de a cere reexaminarea. Decizia este de asemenea notificată și autorităților de supraveghere competente și băncii centrale naționale a statului membru în a cărui jurisdicție presupusa infracțiune s-a produs. 6. Intreprinderea în cauză are dreptul să ceară o reexaminare a deciziei stabilite, reexaminarea făcută de Consiliul guvernatorilor al BCE. Această cerere trebuie să fie prezentată în treizeci de zile după primirea notificării acestei decizii
jrc3888as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89050_a_89837]
-
decizie a Consiliului guvernatorilor al BCE, în răspuns la cererea prezentată in virtutea paragrafului 6 comportă motivarea acestei decizii și este notificată în scris întreprinderii respective, autorităților de supraveghere competente și băncii centrale naționale a statului membru în a cărui jurisdicție presupusa infracțiune s-a produs. Notificarea trebuie să informeze întreprinderea de dreptul său la recurs. În lipsa unei decizii a Consiliului guvernatorilor al BCE într-un termen de două luni de la cerere, întreprinderea poate face recurs contra deciziei, conform tratatului. 8
jrc3888as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89050_a_89837]
-
a comis o infracțiune. Articolul 4 Termene 1. Dreptul de luare a deciziei de angajare a procedurii de infracțiune, cum s-a prevăzut în prezentul regulament, expiră la un an după ce BCE sau banca centrală națională a statului membru în jurisdicția căruia presupusa infracțiune s-a produs a luat la cunoștință pentru prima dată de existența presupusei infracțiuni, și, în toate cazurile, cinci ani după ce infracțiunea a fost comisă sau, în cazul unei infractiuni continue, cinci ani de la încetarea ei 2
jrc3888as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89050_a_89837]
-
paragraful 1. 3. Dreptul de lansare a unei proceduri de execuție expiră șase luni după ce decizia a devenit executorie în virtutea articolului 3, paragraful 8. Articolul 5 Căi de recurs Curtea de justiție a Comunităților europene are o competență de deplina jurisdicție în sensul articolului 172 din tratat în ceea ce privește reexaminarea deciziilor definitive ce impun o sancțiune. Articolul 6 Dispoziții generale și atribuții de reglementare 1. In caz de conflict între dispozițiile prezentului regulament și dispozițiile altor regulamente ale Consiliului ce permit BCE
jrc3888as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89050_a_89837]
-
vedere propunerea Comisiei1, având în vedere avizul Parlamentului European2, întrucât Comunitatea și Republica Gaboneză au negociat și încheiat un acord privind pescuitul care asigură pescarilor din Comunitate posibilități de pescuit în apele care țin de suveranitatea și se află sub jurisdicția Republicii Gaboneze; întrucât este în interesul Comunității să aprobe Acordul; întrucât este necesar să se definească modul de repartizare a posibilităților de pescuit între statele membre pe baza repartizării tradiționale a posibilităților de pescuit, ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT: Articolul 1 Acordul
jrc3878as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89040_a_89827]
-
altă parte, relațiile de bună cooperare între Comunitate și Republica Gaboneză; LUÂND ÎN CONSIDERARE voința Republicii Gaboneze de a promova exploatarea rațională a resurselor sale halieutice printr-o cooperare tot mai intensă; REAMINTIND că Republica Gaboneză își exercită suveranitatea sau jurisdicția pe o suprafață de 200 mile marine în largul coastelor sale, în special în privința pescuitului maritim; ȚINÂND SEAMA de semnarea de către cele două părți a Convenției ONU asupra dreptului mării; AFIRMÂND că exercitarea drepturilor suverane de către țările riverane în apele
jrc3878as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89040_a_89827]
-
suprafață de 200 mile marine în largul coastelor sale, în special în privința pescuitului maritim; ȚINÂND SEAMA de semnarea de către cele două părți a Convenției ONU asupra dreptului mării; AFIRMÂND că exercitarea drepturilor suverane de către țările riverane în apele aflate sub jurisdicția lor în scopul exploatării, conservării și gestionării resurselor vii trebuie să se facă în conformitate cu principiile de drept internațional; HOTĂRÂTE să-și întemeieze relațiile pe un spirit de încredere reciprocă și de respectare a intereselor reciproce în domeniul pescuitului maritim, înscrise
jrc3878as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89040_a_89827]
-
stabilirea principiilor și regulilor care vor reglementa în viitor ansamblul condițiilor de practicare a pescuitului de către navele aflate sub pavilionul statelor membre ale Comunității, în continuare denumite "nave ale Comunității", în apele care țin de suveranitatea sau se află sub jurisdicția Republicii Gaboneze, în continuare denumite "zonă de pescuit gaboneză". Articolul 2 1. Republica gaboneză se angajează să autorizeze practicarea pescuitului în zona sa de pescuit de către nave ale Comunității, în conformitate cu prezentul acord și în special cu Anexa. 2. Activitățile de
jrc3878as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89040_a_89827]
-
acestea competența în limitele stabilite de dispozițiile art. 73c din Tratat; întrucât, prin natura lor, acordul de instituire a Organizației Mondiale a Comerțului și protocoalelor anexate la acordul general privind comerțul cu servicii nu sunt pot fi direct invocate în fața jurisdicțiilor Comunității sau ale statelor membre, DECIDE: Articol unic 1. Cel de-al cincilea protocol anexat la acordul general privind comerțul cu servicii referitor la serviciile financiare (S/L/45) se aprobă în numele Comunității, cu privire la acele probleme care sunt de competența
jrc3935as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89098_a_89885]
-
pe care se bazează cererea părții contractante și, de asemenea, să confirme că s-au încercat toate remediile contractuale sau de rezolvare a diferendelor convenite anterior între părțile contractante aflate în dispută sau între orice entități aflate sub controlul sau jurisdicția părților contractante care sunt părți în dispută. 2. De îndată ce este posibil după primirea notificării, secretarul general informează toate părțile contractante ale Tratatului privind Carta Energiei asupra existenței sesizării și le invită să îi comunice dacă se consideră a fi una
jrc3931as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89094_a_89881]
-
următorul text: "TITLUL I Monitorizare, inspecție și supraveghere" 2. Art. 2 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 2 1. În vederea asigurării respectării tuturor normelor în vigoare, fiecare stat membru, în cadrul teritoriului său și a apelor maritime aflate sub suveranitatea sau jurisdicția sa, monitorizează, inspectează și supraveghează toate activitățile din sectorul piscicol, în special pescuitul în sine, transbordările, debarcările, comercializarea, transportul și depozitarea produselor pescărești, precum și înregistrarea debarcărilor și vânzărilor. Statele membre adoptă măsurile necesare pentru a asigura cel mai bun control
jrc3927as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89090_a_89877]
-
pescuitul în sine, transbordările, debarcările, comercializarea, transportul și depozitarea produselor pescărești, precum și înregistrarea debarcărilor și vânzărilor. Statele membre adoptă măsurile necesare pentru a asigura cel mai bun control posibil pe teritoriul lor și în apele maritime aflate sub suveranitatea sau jurisdicția lor, ținând cont de situațiile particulare ale acestora. 2. Fiecare stat membru se asigură că activitățile desfășurate de navele sale în afara zonei piscicole comunitare fac obiectul unei monitorizări adecvate și, acolo unde există astfel de obligații comunitare, al inspectării și
jrc3927as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89090_a_89877]
-
Art. 10 se elimină; 10. Art. 11 se înlocuiește cu următorul text: "Articolul 11 1. Transbordările și operațiunile de pescuit ce presupun acțiunea comună a două sau mai multor nave și se desfășoară în apele maritime aflate sub suveranitatea sau jurisdicția unui stat membru, precum și transbordările ce se desfășoară în porturi ale unui stat membru pot fi autorizate de respectivul stat membru. Comandanții navelor în cauză respectă procedurile stabilite în conformitate cu alin. (2), în special cu privire la: - definirea locurilor autorizate; - procedurile de inspecție
jrc3927as1998 by Guvernul României () [Corola-website/Law/89090_a_89877]