158,516 matches
-
din flori; mustață gen ghidon de bicicletă). Însă Luke nu e genul ăsta, știu precis că nu e. — Și oricum, a fost acum o mie de ani, adaug, o idee mai sfidătoare decît voiam. Iar tipa are prieten. Nu știu ce să zic, Becky draga mea. Mama expiră zgomotos. — Ești tu sigură că e o idee bună? Sarcina e o... perioadă cam periculoasă pentru un bărbat. Ce-ar fi să vă Întoarceți mai bine la doctorul În vîrstă, care știi sigur că e
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
sigur că e un domn? Stai că acum chiar că mai am un pic și-mi sare țandăra. Ce crede mama, că nu sînt În stare să-i port de grijă propriului meu soț? — Acum sînt pacienta Venetiei Carter, punct, zic Încăpățînată. Totul e semnat și parafat. — A, bine, draga mea, dacă ești tu sigură că așa-i mai bine... Ce spui, Janice? La celălalt capăt al firului se aud iar voci șopotind. — Janice zice dacă aia cu care te-ai
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
Acum sînt pacienta Venetiei Carter, punct, zic Încăpățînată. Totul e semnat și parafat. — A, bine, draga mea, dacă ești tu sigură că așa-i mai bine... Ce spui, Janice? La celălalt capăt al firului se aud iar voci șopotind. — Janice zice dacă aia cu care te-ai Întîlnit era cumva Halle Berry? — Nu, era noua fată Bond. Blonda, campioana la patinaj pe role. Mamă, trebuie să Închid acum. Mă mai sună cineva. Salutări tuturor. Pa! Închid și, o secundă mai tîrziu
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
se asigure că a auzit bine. — E fosta iubită a lui Luke. Au fost Împreună la Cambridge. — Adică bebelușul tău o să fie asistat la naștere de fosta iubită a lui Luke? Întîi mama, acum Suze. Ce le-a apucat? — Da! zic defensiv. De ce nu? Totul a fost acum o mie de ani și n-a durat decît vreo cinci minute. Și acum e cu altcineva. Care e problema? Pare un pic... ciudat, nu crezi? — Ba nu e ciudat deloc! Suze, sîntem
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
Suze, sîntem cu toții oameni În toată firea. SÎntem oameni maturi, fiecare cu viața și profesia lui. Cred că putem foarte bine să lăsăm În urma noastră nu știu ce flirt insignifiant de demult, nu ești de aceeași părere? — N-am vrut decît să zic că... Înțelegi foarte bine! O să-și bage nasul unde nu-i fierbe oala. GÎndul ăsta mi-a trecut și mie prin cap, recunosc. Însă de ce ar fi mai rău să-și bage ea nasul decît domnul Braine? Sinceră să fiu
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
nu m-am obișnuit cu ideea ca va trebui să nasc, pe bune. Cumva, nu știu cum, sper că, pînă În momentul cînd Îmi va veni sorocul, o să se inventeze nu știu ce aparat care să nască efectiv În locul meu. Aș fi paranoică! tocmai zice Suze. Odată, m-am Întîlnit cu o fostă de-a lui Tarkie... — Tarquin are o fostă? zic uluită, Înainte să-mi dau seama că tocmai am făcut o gafă. — Flissy Menkin. De la Somerset Menkins? Aha, zic, de parcă aș avea cel
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
pînă În momentul cînd Îmi va veni sorocul, o să se inventeze nu știu ce aparat care să nască efectiv În locul meu. Aș fi paranoică! tocmai zice Suze. Odată, m-am Întîlnit cu o fostă de-a lui Tarkie... — Tarquin are o fostă? zic uluită, Înainte să-mi dau seama că tocmai am făcut o gafă. — Flissy Menkin. De la Somerset Menkins? Aha, zic, de parcă aș avea cel mai mic habar ce naiba e aia Somerset Menkins. Sună ca o firmă de porțelan. Sau ca nu știu ce
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
Aș fi paranoică! tocmai zice Suze. Odată, m-am Întîlnit cu o fostă de-a lui Tarkie... — Tarquin are o fostă? zic uluită, Înainte să-mi dau seama că tocmai am făcut o gafă. — Flissy Menkin. De la Somerset Menkins? Aha, zic, de parcă aș avea cel mai mic habar ce naiba e aia Somerset Menkins. Sună ca o firmă de porțelan. Sau ca nu știu ce boală galopantă. — Anul trecut, știam că o să fie și ea la nunta aia și mi-am petrecut practic toată
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
nu știu ce boală galopantă. — Anul trecut, știam că o să fie și ea la nunta aia și mi-am petrecut practic toată săptămîna pregătindu-mă pentru asta. Și gîndește-te că eu eram Îmbrăcată! — Mă rog, o să acord mai mare atenție epilării inghinale, zic relaxată. Și poate că-mi fac cezariană. Ideea e că e obstetriciana numărul unu din țară! Ar trebui să se fi obișnuit deja cu chestia asta pînă acum, nu crezi? — Cre’ că da. Suze Încă mai pare să aibă Îndoieli
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
lui, cum a fost? — Nu știu, mă văd nevoită să recunosc. — Cum, nu ți-a spus? — Nu l-am Întrebat! E irelevant! Suze Începe să mă cam calce pe nervi cu toate Întrebările astea ale ei. — Am uitat să-ți zic, În pachetul de cadou am primit Crème de la Mer, zic ca s-o distrag de la firul discuției. Și un voucher pentru Champneys! — Ei, na! Suze se Înviorează subit. Și poți să mai iei pe cineva cu tine? N-o să le
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
recunosc. — Cum, nu ți-a spus? — Nu l-am Întrebat! E irelevant! Suze Începe să mă cam calce pe nervi cu toate Întrebările astea ale ei. — Am uitat să-ți zic, În pachetul de cadou am primit Crème de la Mer, zic ca s-o distrag de la firul discuției. Și un voucher pentru Champneys! — Ei, na! Suze se Înviorează subit. Și poți să mai iei pe cineva cu tine? N-o să le las pe mama și pe Suze să mă bage În
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
Însăși cumpără de aici! Petrec o oră fericită pur și simplu uitîndu-mă la mai multe feluri de țesături și, cînd ajung acasă, ea trecut deja de șapte. Luke e În bucătărie, bea o bere și se uită la știri. — Bună! zic, lăsîndu-mi jos sacoșele de cumpărături. Am luat niște cearșafuri pentru bebe de la Hollis Franklin! Scot și-i arăt un cearșăfel micuț pentru leagăn, cu cîte un blazon aristocratic brodat În fiecare colț. — Nu-i așa că-i adorabil? — Foarte drăguț, spune
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
patru sute de fire! — Și chiar crezi că bebelușul are musai nevoie de o țesătură din patru sute de fire? Îți dai seama că astea sînt cearșafurile pe care o să vomite? — Copilul nostru n-ar vomita niciodată pe un cearșaf Hollis Franklin! zic, indignată. Știe că nu se face așa ceva. Îmi mîngîi ușor pîntecul. — Nu-i așa, dragul meu? Luke Își dă ochii peste cap. Dacă zici tu, adăugă, lăsînd cearșaful jos. Și În sacoșa mare ce e? — Cearșafuri asortate, pentru noi. Cuvertura
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
cearșafurile pe care o să vomite? — Copilul nostru n-ar vomita niciodată pe un cearșaf Hollis Franklin! zic, indignată. Știe că nu se face așa ceva. Îmi mîngîi ușor pîntecul. — Nu-i așa, dragul meu? Luke Își dă ochii peste cap. Dacă zici tu, adăugă, lăsînd cearșaful jos. Și În sacoșa mare ce e? — Cearșafuri asortate, pentru noi. Cuvertura vine separat, iar pernele fantezie imediat ce le intră În stoc... CÎnd Îi zăresc spaima de pe chip, amuțesc. Luke, pătuțul o să fie În dormitorul nostru
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
ia interviu În rubrica de business a știrilor În legătură cu planul său de a se Înscrie la licitație pentru nu știu ce companie aviatică. Luke e numai ochi și urechi, cu berea În mînă. Ar trebui să nu mai dea așa din mînă, zic, uitîndu-mă și eu la interviu. Pare extrem de nelalocul lui. Ar trebui să facă niște training pentru viitoarele apariții În media. — A fost deja la training media, spune Luke. Înseamnă că au fost niște cursuri de rahat. Ar trebui să angajezi
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
arunc pe scaun și-mi masez umerii, care mă dor. — Vino Încoa’, iubita mea, spune Luke, observîndu-mă. Te masez eu. Îmi trag un scaun aproape și mă așez În fața lui, iar el Începe să-mi frămînte mușchii Încordați. — Apropo, Luke, zic, cu ochii la Malcolm. Așa-ți vorbește Iain mereu? Degetele lui Luke se opresc cîteva clipe. — Cum? — Așa cum ți-a vorbit ieri În mașină. E foarte nesuferit! — Ăsta e stilul lui de a vorbi cînd discută afaceri. Arcodas are o
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
Adevărul e că sînt atît de relaxată că poate chiar o să aduc vorba despre subiectul ăsta. Așa, În treacăt. Ca să demonstrez că nu-mi fac nici cea mai mică grijă. — Cred că... a fost un pic ciudat pentru tine ieri, zic pe tonul cel mai firesc din lume. Să dai nas În nas cu Venetia, după toți anii ăștia. — Îhîm, Încuviințează Luke absent. — De ce v-ați despărțit? zic, cu aerul că nici că-mi pasă. Așa, din pură curiozitate. — Dumnezeu știe
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
mai mică grijă. — Cred că... a fost un pic ciudat pentru tine ieri, zic pe tonul cel mai firesc din lume. Să dai nas În nas cu Venetia, după toți anii ăștia. — Îhîm, Încuviințează Luke absent. — De ce v-ați despărțit? zic, cu aerul că nici că-mi pasă. Așa, din pură curiozitate. — Dumnezeu știe, ridică Luke din umeri. SÎnt mulți ani de-atunci. Vedeți? E atît de mult de-atunci, că nici măcar nu-și mai amintește. E o istorie antică, veche
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
În jurul nostru sînt fotografii gigantice cu bebeluși, standuri colorate și hostese care ne Întind sacoșe cu diverse. Din difuzoare se aude melodia din The Lion King, dată la maximum, iar un clovn pe catalige jonglează cu banane de spumă. — Deci, zice Suze pe un ton foarte profi În clipa În care ne așezăm la coadă, ți-ai făcut o listă? — O listă? o Îngîn nedumerită. Nu mă pot abține să nu mă uit În jur la cărucioare și mămici care schimbă
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
au cizmulițe de cowboy! — Bex... Suze așteaptă să mă Întorc. — Ești conștientă de faptul că a avea un copil Înseamnă mai mult decît să-i cumperi haine, da? Sper că ... știi ce te așteaptă, da? Știu exact ce mă așteaptă! zic ușor indignată. Și o să-mi iau absolut totul de pe lista aia. O să fiu cea mai pregătită mamă din lume. Hai! În timp ce ne plimbăm printre standuri, Îmi răsucesc capul dintr-o parte În cealaltă. N-am văzut În viața mea atîtea
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
broșurile Avent, Înșfacă mînerul căruciorului dublu și Îl Împinge spre stand. SÎnt bluze de trening cu „disco girl“ și „disco boy“, și cele mai drăguțe șepci de baseball posibile. Ce mi-aș dori să știu și eu ce-o să am, zic, luînd o fustiță roz ca de păpușă și mîngîind-o cu jind. — Ai Încercat diagrama chinezească? spune Suze. — Da. Și a zis că o să am un băiat. — Un băiat! Suze se luminează instantaneu la față. — Dar dup-aia am dat peste
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
și cele mai drăguțe șepci de baseball posibile. Ce mi-aș dori să știu și eu ce-o să am, zic, luînd o fustiță roz ca de păpușă și mîngîind-o cu jind. — Ai Încercat diagrama chinezească? spune Suze. — Da. Și a zis că o să am un băiat. — Un băiat! Suze se luminează instantaneu la față. — Dar dup-aia am dat peste un site numit „Analizează-ți poftele“ și, conform lui, o să am fată, oftez, frustrată. Nu vreau decît să știu. Suze pare
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
adunat ceva greutate, dar Suze și le tot Îndeasă pe-ale ei În căruciorul dublu. Cărucioarele sînt foarte bune la shopping. Nu mi-am dat seama pînă acum. Și avem Întreaga zi la dispoziție. — Suze, am nevoie de un cărucior, zic, luînd hotărîrea pe loc. — Știu, zise dînd din cap viguros. Standul Pram City e chiar aici, În spatele zonei C. Probabil că ai nevoie de un Întreg sistem de transport, și poate ar fi bine să-ți iei și un model
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
le tot Îndeasă pe-ale ei În căruciorul dublu. Cărucioarele sînt foarte bune la shopping. Nu mi-am dat seama pînă acum. Și avem Întreaga zi la dispoziție. — Suze, am nevoie de un cărucior, zic, luînd hotărîrea pe loc. — Știu, zise dînd din cap viguros. Standul Pram City e chiar aici, În spatele zonei C. Probabil că ai nevoie de un Întreg sistem de transport, și poate ar fi bine să-ți iei și un model mai ușor, pentru cînd mergi cu
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]
-
Simt o Împunsătură subită și adîncă În inimă. Vreau și eu să probez cărucioare cu Luke. Vreau să ne plimbăm prin tîrg ca un cuplu, să Împingem cărucioarele În jur, și Luke să mă sărute În felul ăsta. Vreau să zic, știu că acum e prins pînă peste cap și că e o demență la el la serviciu. Știu că n-o să se transforme niciodată În Bărbatul cel Nou și Ideal, care să cunoască toate sortimentele de scutece și să-și
[Corola-publishinghouse/Science/2335_a_3660]