2,259 matches
-
presată sau rafinată, fie albita sau colorată. În mod special poziția exclude: a) Amestecurile de diferite tipuri de ceară de insecte, amestecurile de ceară de insecte cu spermanțet, ceară vegetală, minerală sau artificială sau cu parafina, precum și ceară de insecte amestecata cu grăsimi, rășini, materiale minerale sau alte materiale (cu exceptia substanțelor colorante). Aceste amestecuri sunt în general cuprinse în Capitolul 34 (poziția nr. 34.04 sau 34.05 în special). ... b) Ceară sub formă de faguri pentru stupi (poziția nr. 96
ANEXĂ nr. 15 din 5 ianuarie 2000 GRASIMI ŞI ULEIURI DE ORIGINE ANIMALA SAU VEGETALA; PRODUSE ALE DISOCIERII LOR; GRASIMI ALIMENTARE PRELUCRATE; CEARA DE ORIGINE ANIMALA SAU VEGETALA. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166476_a_167805]
-
SE REFERĂ LA ACEL MATERIAL FIE ÎN STARE PURĂ, FIE AMESTECAT SAU ASOCIAT CU ALTE MATERIALE. DE ASEMENEA, ORICE MENȚIUNE LA PRODUSE DINTR-UN ANUMIT MATERIAL SE REFERĂ LA PRODUSELE ALCĂTUITE TOTAL SAU PARȚIAL DIN ACEST MATERIAL. CLASIFICAREA ACESTOR PRODUSE AMESTECATE SAU A ARTICOLELOR COMPOZITE SE FACE CONFORM PRINCIPIILOR ENUNȚATE ÎN REGULĂ 3. ... NOTE EXPLICATIVE REGULĂ 2 a) (Articole incomplete sau nefinite) I) Prima parte a Regulii 2 a) lărgește conținutul poziției care menționează un anumit articol, astfel încât să cuprindă nu
ANEXĂ din 5 ianuarie 2000 la Decizia directorului general al Directiei Generale a Vamilor nr. 16/2000 privind Normele tehnice de interpretare a Sistemului armonizat de denumire şi codificare a marfurilor, editia a II-a (1996), actualizate prin aducerile la zi nr. 1-8. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166421_a_167750]
-
Secțiunilor și Capitolelor (în special Secțiunea XVI, Capitolele 44, 86, 87 și 89). IX) Ținând seama de conținutul pozițiilor Secțiunilor I-VI, această parte a Regulii nu se aplică în mod normal produselor din aceste Secțiuni. REGULĂ 2 b) (Produse amestecate și articole compozite) X) Regulă 2 b) se referă la materiale amestecate sau asociate cu alte materiale și la produsele constituite din două sau mai multe materiale. Pozițiile la care se referă sunt cele care menționează un anumit material, de
ANEXĂ din 5 ianuarie 2000 la Decizia directorului general al Directiei Generale a Vamilor nr. 16/2000 privind Normele tehnice de interpretare a Sistemului armonizat de denumire şi codificare a marfurilor, editia a II-a (1996), actualizate prin aducerile la zi nr. 1-8. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166421_a_167750]
-
89). IX) Ținând seama de conținutul pozițiilor Secțiunilor I-VI, această parte a Regulii nu se aplică în mod normal produselor din aceste Secțiuni. REGULĂ 2 b) (Produse amestecate și articole compozite) X) Regulă 2 b) se referă la materiale amestecate sau asociate cu alte materiale și la produsele constituite din două sau mai multe materiale. Pozițiile la care se referă sunt cele care menționează un anumit material, de exemplu poziția nr. 05.03, par de cal, sau cele care se
ANEXĂ din 5 ianuarie 2000 la Decizia directorului general al Directiei Generale a Vamilor nr. 16/2000 privind Normele tehnice de interpretare a Sistemului armonizat de denumire şi codificare a marfurilor, editia a II-a (1996), actualizate prin aducerile la zi nr. 1-8. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166421_a_167750]
-
03, articole din pluta. Trebuie menționat faptul că această Regulă se aplică numai în absență oricărei dispoziții contrare în enunțurile pozițiilor și în Notele de Secțiune și de Capitole (de exemplu poziția nr. 15.03 - ... ulei de untura ... neamestecat). Produsele amestecate constituind preparate prezentate ca atare într-o Notă de Secțiune sau Capitol sau în denumirea unei poziții, se clasifică conform Regulii I. XI) Efectul acestei Reguli este de a extinde aria de cuprindere a poziției care menționează un anumit material
ANEXĂ din 5 ianuarie 2000 la Decizia directorului general al Directiei Generale a Vamilor nr. 16/2000 privind Normele tehnice de interpretare a Sistemului armonizat de denumire şi codificare a marfurilor, editia a II-a (1996), actualizate prin aducerile la zi nr. 1-8. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166421_a_167750]
-
Secțiune sau Capitol sau în denumirea unei poziții, se clasifică conform Regulii I. XI) Efectul acestei Reguli este de a extinde aria de cuprindere a poziției care menționează un anumit material, în scopul de a include în ea acest material amestecat sau asociat cu alte materiale. Acest efect este și de a extinde conținutul pozițiilor care menționează produsele dintr-un anumit material prin includerea și a produselor parțial constituite din acest material. XII) Ea nu lărgește totuși aria de cuprindere a
ANEXĂ din 5 ianuarie 2000 la Decizia directorului general al Directiei Generale a Vamilor nr. 16/2000 privind Normele tehnice de interpretare a Sistemului armonizat de denumire şi codificare a marfurilor, editia a II-a (1996), actualizate prin aducerile la zi nr. 1-8. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166421_a_167750]
-
conține articole care nu corespund denumirii acestei poziții, conform Regulii I, cum ar fi cazul adăugării altor materiale sau substanțe care au ca efect schimbarea caracterului de marfă inclusă în această poziție. XIII) Că o consecință a acestei Reguli, materialele amestecate sau asociate cu alte materiale, precum și produsele din două sau mai multe materiale care sunt susceptibile a fi clasificate la mai multe poziții, vor fi clasificate conform dispozițiilor Regulii 3. REGULĂ 3 ATUNCI CAND MĂRFURILE AR PUTEA FI CLASIFICATE ÎN DOUĂ
ANEXĂ din 5 ianuarie 2000 la Decizia directorului general al Directiei Generale a Vamilor nr. 16/2000 privind Normele tehnice de interpretare a Sistemului armonizat de denumire şi codificare a marfurilor, editia a II-a (1996), actualizate prin aducerile la zi nr. 1-8. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166421_a_167750]
-
CAZ, CLASIFICAREA SE FACE DUPĂ CUM URMEAZĂ: a) POZIȚIA CEA MAI SPECIFICĂ ARE PRIORITATE FAȚĂ DE POZIȚIILE CU UN CONȚINUT MAI GENERAL. TOTUȘI, ATUNCI CÂND DOUĂ SAU MAI MULTE POZIȚII SE REFERĂ FIECARE NUMAI LA O PARTE DIN MATERIALELE CARE COMPUN UN PRODUS AMESTECAT SAU UN ARTICOL COMPOZIT, SAU LA O PARTE DINTRE ARTICOLELE MĂRFURILOR PREZENTATE ÎN SETURI, CONDIȚIONATE PENTRU VÂNZAREA CU AMĂNUNTUL, ACESTE POZIȚII SE CONSIDERA, ÎN RAPORT CU PRODUSUL SAU ARTICOLUL, LA FEL DE SPECIFICE, CHIAR DACĂ UNA DINTRE POZIȚII OFERĂ O DESCRIERE MAI PRECISĂ SAU MAI
ANEXĂ din 5 ianuarie 2000 la Decizia directorului general al Directiei Generale a Vamilor nr. 16/2000 privind Normele tehnice de interpretare a Sistemului armonizat de denumire şi codificare a marfurilor, editia a II-a (1996), actualizate prin aducerile la zi nr. 1-8. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166421_a_167750]
-
COMPOZIT, SAU LA O PARTE DINTRE ARTICOLELE MĂRFURILOR PREZENTATE ÎN SETURI, CONDIȚIONATE PENTRU VÂNZAREA CU AMĂNUNTUL, ACESTE POZIȚII SE CONSIDERA, ÎN RAPORT CU PRODUSUL SAU ARTICOLUL, LA FEL DE SPECIFICE, CHIAR DACĂ UNA DINTRE POZIȚII OFERĂ O DESCRIERE MAI PRECISĂ SAU MAI COMPLETĂ. ... b) PRODUSELE AMESTECATE, ARTICOLELE COMPUSE DIN MATERIALE DIFERITE SAU CONSTITUITE PRIN ASAMBLAREA UNOR ARTICOLE DIFERITE ȘI MĂRFURILE PREZENTATE ÎN SETURI CONDIȚIONATE PENTRU VÂNZAREA CU AMĂNUNTUL, CARE NU POT FI CLASIFICATE PRIN APLICAREA REGULII 3 a), SE CLASIFICĂ DUPĂ MATERIALUL SAU ARTICOLUL CARE LE
ANEXĂ din 5 ianuarie 2000 la Decizia directorului general al Directiei Generale a Vamilor nr. 16/2000 privind Normele tehnice de interpretare a Sistemului armonizat de denumire şi codificare a marfurilor, editia a II-a (1996), actualizate prin aducerile la zi nr. 1-8. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166421_a_167750]
-
02 sau nr. 88.03, ca părți de aparate, ci la poziția nr. 70.07 unde sunt prezentate mai specific. V) Totuși, daca două sau mai multe poziții se referă fiecare numai la o parte din materialele constituind un produs amestecat sau un articol compozit, sau numai la o parte din articole în cazul mărfurilor prezentate în seturi destinate vânzării cu amănuntul, aceste poziții trebuiesc considerate cu referire la acest produs sau articol ca fiind la fel de specifice chiar dacă unele dintre ele
ANEXĂ din 5 ianuarie 2000 la Decizia directorului general al Directiei Generale a Vamilor nr. 16/2000 privind Normele tehnice de interpretare a Sistemului armonizat de denumire şi codificare a marfurilor, editia a II-a (1996), actualizate prin aducerile la zi nr. 1-8. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166421_a_167750]
-
ele dau descrieri mai precise sau mai complete. În acest caz, clasificarea articolelor se face prin aplicarea Regulii 3 b) sau 3 c). REGULĂ 3 b) VI) Această a doua metodă de clasificare se aplică numai în cazul: 1) produselor amestecate; 2) articolelor compuse din materiale diferite: 3) articolelor constituite prin asamblarea de articole diferite; 4) mărfurilor prezentate în seturi condiționate pentru vânzarea cu amănuntul. Se aplică numai dacă Regulă 3 a) nu poate fi utilizată. VII) În aceste diverse ipoteze
ANEXĂ din 5 ianuarie 2000 la Decizia directorului general al Directiei Generale a Vamilor nr. 16/2000 privind Normele tehnice de interpretare a Sistemului armonizat de denumire şi codificare a marfurilor, editia a II-a (1996), actualizate prin aducerile la zi nr. 1-8. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166421_a_167750]
-
culoare trecătoare sau bine imprimate sau fabricate cu fibre vopsite sau imprimate sau 2°) constituite dintr-un amestec de fibre vopsite în diferite culori sau dintr-un amestec de fibre albite sau nealbite și de fibre colorate (fire împestrițate sau amestecate) sau imprimate în una sau mai multe culori din loc în loc, care să prezinte aspectul unei linii punctate. 3°) fire a caror șuvița sau panglică de material textil a fost imprimata; sau 4°) răsucite sau cablate constituite din fire albite
ANEXĂ din 5 ianuarie 2000 la Decizia directorului general al Directiei Generale a Vamilor nr. 16/2000 privind Normele tehnice de interpretare a Sistemului armonizat de denumire şi codificare a marfurilor, editia a II-a (1996), actualizate prin aducerile la zi nr. 1-8. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166421_a_167750]
-
imprimate) 1°) constituite din fire de diferite culori sau fire de diferite nuanțe de aceeași culoare altele decât culoarea naturală a fibrelor componente; sau 2°) constituite din fire albite sau nealbite și din fire colorate; sau 3°) constituite din fire amestecate sau împestrițate. (În toate cazurile nu se iau în considerare firele utilizate la margini și pentru capete). i.j) Țesături imprimate, țesăturile imprimate pe bucată, fabricate sau nu din fire de diferite culori. (Sunt considerate ca fiind țesături imprimate: țesăturile
ANEXĂ din 5 ianuarie 2000 la Decizia directorului general al Directiei Generale a Vamilor nr. 16/2000 privind Normele tehnice de interpretare a Sistemului armonizat de denumire şi codificare a marfurilor, editia a II-a (1996), actualizate prin aducerile la zi nr. 1-8. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166421_a_167750]
-
generale). Aceste capitole cuprind, în majoritatea cazurilor, materia primă textilă și deșeurile de recuperare (în vrac, sub formă de fibre, filamente, benzi, semitort etc., cu excepția cârpelor); în plus, cuprind fire și țesături. A. - Clasificarea produselor textile formate din materiale textile amestecate (Notă 2 a Secțiunii XI) Produsele textile clasificate în oricare din pozițiile capitolelor 50 până la 55 (deșeuri, fire, țesături etc.) sau în capitolele 58.09 sau 59.02 sunt clasificate, cănd constau dintr-un amestec din mai multe materiale textile
ANEXĂ din 5 ianuarie 2000 la Decizia directorului general al Directiei Generale a Vamilor nr. 16/2000 privind Normele tehnice de interpretare a Sistemului armonizat de denumire şi codificare a marfurilor, editia a II-a (1996), actualizate prin aducerile la zi nr. 1-8. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166421_a_167750]
-
2 din Secțiunea XI, nu se aplică decât la cele care, în virtutea Regulilor generale interpretative sunt clasificate în ansamblul lor că produse textile. Trebuie menționat că pentru aplicarea Notei 2 a Secțiunii: 1) Când un produs format din materiale textile amestecate conține două sau mai multe materiale textile care, dacă ar forma singure acest produs, ar fi clasificat într-un singur capitol sau în aceeași poziție, materialele textile în chestiune sunt tratate că un singur material textil; pentru clasificare se determina
ANEXĂ din 5 ianuarie 2000 la Decizia directorului general al Directiei Generale a Vamilor nr. 16/2000 privind Normele tehnice de interpretare a Sistemului armonizat de denumire şi codificare a marfurilor, editia a II-a (1996), actualizate prin aducerile la zi nr. 1-8. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166421_a_167750]
-
nr. 58.08 că împletituri. Tabelul de mai jos precizează clasificarea lor corectă în fiecare caz. TABLOUL SINOPTIC I pentru clasificarea firelor și sforilor, corzilor și frânghiilor Tip* Note: *) Caracteristicile de luat în considerație pentru clasificarea firelor formate din textile amestecate sunt valabile și pentru aceste amestecuri care se clasifică cu aceste materiale textile prin aplicarea Notei 2 din Secțiunea XI (vezi partea 1-A din Considerațiile generale de la această Secțiune). **) Părul de Messina de la poziția nr. 50.06, multifilamentele fără
ANEXĂ din 5 ianuarie 2000 la Decizia directorului general al Directiei Generale a Vamilor nr. 16/2000 privind Normele tehnice de interpretare a Sistemului armonizat de denumire şi codificare a marfurilor, editia a II-a (1996), actualizate prin aducerile la zi nr. 1-8. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166421_a_167750]
-
împiedicarea divizării. Sculurile cu depanare încrucișata sunt utilizate în principal în vopsitorie. TABLOUL SINOPTIC ÎI Fire condiționate pentru vânzarea cu amănuntul sub rezerva excepțiilor menționate mai sus Note. (**) Caracteristicile de avut în vedere pentru clasificarea firelor formate din materiale textile amestecate sunt valabile și pentru amestecurile de mai sus care se clasifică împreună cu aceste materiale textile prin aplicarea Notei 2 din Secțiunea XI (vezi partea I-A din Considerațiile generale ale acestei Secțiuni). (***) Prin sculuri subdivizate cu ajutorul unui fir divizor, se
ANEXĂ din 5 ianuarie 2000 la Decizia directorului general al Directiei Generale a Vamilor nr. 16/2000 privind Normele tehnice de interpretare a Sistemului armonizat de denumire şi codificare a marfurilor, editia a II-a (1996), actualizate prin aducerile la zi nr. 1-8. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166421_a_167750]
-
de frunze și frunzele uscate sau fermentate, aceste frunze putând fi întregi sau parțial tăiate, rupte sau decupate chiar sub forma regulată, dar cu condiția ca să nu fie vorba despre un produs gata pentru a fi fumat. Frunzele de tutun, amestecate, curățate de pe tulpina/cojite, apoi îmbibate cu un lichid de o compoziție corespunzătoare, pentru a preveni mucegăirea și secarea și de asemenea pentru a conserva aroma, se clasifică de asemenea la această poziție. 2) Deșeurile de tutun cum ar fi
ANEXĂ nr. 24 din 5 ianuarie 2000 TUTUN ŞI INLOCUITORI DE TUTUN PRELUCRATI. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166439_a_167768]
-
antibiotice, a drojdiilor etc. B) Pulpa de sfecla de zahar este reziduu care rămâne după ce a fost extras zahărul din rădăcina de sfecla de zahăr. Această pastă este clasificată în acest titlu, în stare umedă sau uscată, dar dacă este amestecata cu melasa sau cu alte produse pentru a fi utilizată ca hrană pentru animale, se clasifică la poziția nr. 23.09. C) Rămășițele trestiei de zahar măcinate sunt un reziduu constând din porțiunea fibroasa a trestiei de zahar după ce a
ANEXĂ nr. 23 din 5 ianuarie 2000 REZIDUURI ŞI DESEURI ALE INDUSTRIEI ALIMENTARE; ALIMENTE PREPARATE PENTRU ANIMALE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166438_a_167767]
-
MUȘTAR PREPARAT. 2103.10 - Șos de soia 2103.20 - «Ketchup» și alte sosuri de tomate 2103.30 - Făină și pudra de muștar și muștar preparat 2103.90 - Altele A) PREPARATE PENTRU SOSURI ȘI SOSURI PREPARATE; CONDIMENTE ȘI PRODUSE DE ASEZONARE, AMESTECATE Poziția cuprinde preparate, în general picante, folosite pentru a da gust anumitor feluri de mâncare (carne, pește, salate etc.) și făcute din diferite ingrediente (ouă, legume, carne, fructe, făină, fecule, ulei, oțet, zahăr, condimente, muștar, aromate etc.). Cel mai adesea
ANEXĂ nr. 21 din 5 ianuarie 2000 PREPARATE ALIMENTARE DIVERSE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166436_a_167765]
-
de muștar este cuprinsă la această poziție indiferent dacă semințele au fost sau nu degresate sau dacă s-au înlăturat cojile înainte de măcinare, și indiferent de utilizarea lor. Poziția cuprinde de asemenea muștarul preparat care consta din făină de muștar, amestecata cu cantități mici de alte ingrediente (făină de cereale, curcuma, scorțișoară, piper etc.) sau dintr-o pastă compusă din făină de muștar, oțet, must de struguri sau de vin, la care se poate adaugă sare, zahăr, mirodenii sau alte condimente
ANEXĂ nr. 21 din 5 ianuarie 2000 PREPARATE ALIMENTARE DIVERSE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166436_a_167765]
-
specii de mentă, virnanț, salvia, care, desi pot fi folosite ca și condimente, sunt folosite mai frecvent în industria parfumurilor sau în medicină și sunt din această cauză clasificate la poziția nr. 12.11. ... e) Condimentele și produse de asezonare amestecate (poziția nr. 21.03). ... 09.01 - CAFEA, CHIAR PRĂJITĂ SAU DECAFEINIZATA; COJI ȘI PELICULE DE CAFEA; ÎNLOCUITORI DE CAFEA CONȚINÂND CAFEA, INDIFERENT DE PROPORȚIILE AMESTECULUI. - Cafea neprăjită: 0901.11 - - Nedecafeinizată 0901.12 - - Decafeinizata - Cafea prăjită: 0901.21 - - Nedecafeinizată 0901.22
ANEXĂ nr. 9 din 5 ianuarie 2000 CAFEA, CEAI, MATE ŞI CONDIMENTE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166450_a_167779]
-
îndepărtat apă din ele, prin diverse mijloace. Principalele legume astfel prelucrate sunt cartofii, ceapă, ciupercile, trufele, morcovii, varză, spanacul. Acestea sunt prezentate în cele mai multe cazuri sub formă de filamente sau felii, fie din aceeași varietate, fie din mai multe specii amestecate (julienne). Poziția cuprinde, de asemenea, legumele care au fost sfărâmate sau măcinate pentru a fi folosite mai ales la aromatizarea mâncărurilor sau la pregătirea ciorbelor; acesta este adesea cazul sparanghelului, conopidei, pătrunjelului, hasmațuchiului, țelinei, cepei și usturoiului. Poziția exclude mai
ANEXĂ nr. 7 din 5 ianuarie 2000 LEGUME, PLANTE, RADACINI ŞI TUBERCULI ALIMENTARI. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166449_a_167778]
-
04), făină, grisurile, pudrele, fulgii, granulatele și aglomeratele sub formă de pelete, de cartofi (poziția nr. 11.05), făină, grisurile și pudrele din legume cu păstăi uscate de la poziția nr. 07.13 (poziția nr. 11.06). ... c) Condimentele simple sau amestecate (poziția nr. 21.03). ... d) Preparatele deshidratate (uscate) pentru supe sau ciorbe pe bază de legume uscate (poziția nr. 21.04). ... 07.13 - LEGUME CU PĂSTAIE, USCATE, CURĂȚATE DE PĂSTĂI, CHIAR DECORTICATE SAU SFĂRÂMATE (+). 0713.10 - Mazăre (Pisum sativum) 0713
ANEXĂ nr. 7 din 5 ianuarie 2000 LEGUME, PLANTE, RADACINI ŞI TUBERCULI ALIMENTARI. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166449_a_167778]
-
Procedeul zis "Dip moulding" În cadrul acestui procedeu se scufundă o matriță, încălzita în prealabil, într-o pastă (procedeu puțin utilizat în industria încălțămintei). 6) Asamblarea prin vulcanizare La acest procedeu materia primă (în general cauciucul sau un material termoplastic) este amestecata cu sulf sub formă de pulbere și comprimata pentru a obține o foaie. Aceasta este decupata (și uneori calandrata) sub forma diferitelor părți ale tălpii exterioare și ale feței (de exemplu căputa, carâmb, ștaif, vârf). Aceste părți sunt ușor încălzite
ANEXĂ nr. 64 din 5 ianuarie 2000 INCALTAMINTE, GHETRE ŞI ARTICOLE SIMILARE; PARTI ALE ACESTOR ARTICOLE. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/166454_a_167783]