1,696 matches
-
faisaient le tour des tables, prenaient le sucre oublié, riaient avec leș garçons, regardaient fixement, d'un air d'interrogation et d'offres silencieuses, leș consommateurs attardés" [Zola, La Сurée, p.211]. 348 "Paris mouillé exhalait une odeur fade de grande alcôve mal tenue (...). Et elle guettait leș mieux mis, elle voyait ça... C'était comme un coup de folie charnelle passant sur la ville. Elle avait bien un peu peur, car leș plus comme îl faut étaient leș plus sales
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
Renée în La Curée, baroana Sandorf în L'Argent. 352 Opera lui Balzac stă mărturie "dezastrelor produse de pe urma dorinței nesăbuite a transferului de clase" [Cioculescu, p.134] el asista la decăderea aristocrației mari din foburgul Saint-Germain și la crepusculul categoriei grande dame în special (Autre étude de femme). "Între burgheza și aristocrata se situează un fenomen nou, care este la femme comme îl faut, femeia de lume, dar în afara faubourgului Saint-Germain" [ibidem, p.144]. La grande dame este un mit al
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
Saint-Germain și la crepusculul categoriei grande dame în special (Autre étude de femme). "Între burgheza și aristocrata se situează un fenomen nou, care este la femme comme îl faut, femeia de lume, dar în afara faubourgului Saint-Germain" [ibidem, p.144]. La grande dame este un mit al Vechiului regim, ea este înlocuită cu o altă figură esențială la femme comme îl faut, categorie în care se strecoară și curtezanele de lux [v. Butor, p.57-59]. "Malgré să carapace, la femme comme îl
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
générations d'ivrognes, le sang gâté par une longue hérédité de misère et de boisson, qui se transformait chez elle en un détraquement nerveux de son sexe de femme. Elle avait poussé dans un faubourg, sur le pavé parisien; et, grande, belle, de chair superbe ainsi qu'une plante de plein fumier, elle vengeait leș gueux et leș abandonnés dont elle était le produit. Avec elle, la pourriture qu'on laissait fermenter dans le peuple, remontait et pourrissait l'aristocratie. Elle
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
p.3]. 378 "Droite, fière, elle traversa ainsi la cour toute pleine de souvenirs d'enfance, sans seulement se retourner une fois" [Daudet, Fromont jeune et Risler aîné, p.239]. 379 "Să femme, que je ne connaissais point, était une grande jeune fille blonde, un peu mince, jolie, avec des yeux pâles, des cheveux pâles, un teint pale, des mains pâles. Elle marchait avec un léger mouvement onduleux, comme și elle eût été portée par une barque. Elle semblait faire en
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
parvenite: "un monde d'objets de tous leș pays et de tous leș styles" [Zola, Nana, p.308]. 383 La căsătoria fiicei contelui Muffat: "Des robes claires passaient, se mêlaient, au milieu des tâches sombres des habits; tandis que la grande lumière mettait, sur la houle des têtes, des éclairs de bijoux, un frémissement de plumes blanches, une floraison de lilas et de roses" [Zola, Nana, p.393]. 384 "Uneori izbite de lumină prefirata a unei săli de spectacol, primind și
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
douce" [Maupassant, Fort comme la mort, p.189]. Doamna Forestier îl primește pentru prima dată pe Georges Duroy într-un cadru sclipitor care o pune în valoare: "Une jeune femme blonde était debout qui l'attendait, toute seule, dans une grande pièce bien éclairée et pleine d'arbustes, comme une serre" [Maupassant, Bel-Ami, p.25]. 386 Semnificația modei în sânul societății moderne a fost dezvoltată de Balzac într-o serie de eseuri provocatoare: Des mots à la mode, Phsyologie de la toilette
Pariziana romanescă : mit şi modernitate by Elena Prus [Corola-publishinghouse/Science/1427_a_2669]
-
du XIXe siècle, se prononcer dans notre littérature, une volonté remarquable d'isoler définitivement la Poésie, de toute autre essence qu'elle même. Une telle préparation de la poésie à l'état pur avait été prédite et recommandée avec la plus grande précision par Edgar Poe [s.n.]. Îl n'est donc pas étonnant de voir commencer dans Baudelaire cet essai d'une perfection qui ne se préoccupe plus que d'elle-même; Henri Brémond, La poésie pure. Avec un débat sur la poésie
[Corola-publishinghouse/Science/84958_a_85743]
-
sert de leçon. Et à l'efficacité de la leçon se mesure précisément la vérité de l'œuvre. La vérité porte donc en elle une puissance de conviction, de conversion même, qui est la marque à laquelle elle se reconnaît. Plus grande est l'œuvre et plus profonde la vérité entrevue, plus l'effet pourra s'en faire attendre, mais plus aussi cet effet tendra à devenir universel. L'universalité est donc ici dans l'effet produit, et non pas dans la
[Corola-publishinghouse/Science/84958_a_85743]
-
Catherine Durandin este profesor de istorie contemporană la INALCO (Institut National des Langues et Civilisations Orientales) de la Paris. Autoare a 17 cărți despre Statele Unite și Europa și România (Bucarest, Promenades et Mémoires, La CIA, Cinq années de colère, Les EtatsUnis, grande puissance européenne, La mort des Ceaușescu. La vérité sur un coup d'Etat communiste, Que veut la Russie?). O parte din aceste lucrări au fost traduse în limba română și publicate la edituri din România și Republica Moldova. La editura Institutul
by Catherine Durandin şi Zoe Petre [Corola-publishinghouse/Science/1044_a_2552]
-
numai în parte, s-au strâns toate în calea noastră, ca un blestem. De aceea, cu drept cuvânt, s-a spus că poporul român este cel mai mare mucenic pe care l-a văzut omenirea (Patrașcanu, 1937, p. 7). La Grande sonate pathétique a trecutului românesc este cântată, în partitura istoriografică, nu doar în gama specifică manualelor de istorie de către naționaliștii cu o propensiune cognitiv-emotivă în acest sens, ci și de către cei ce clamau înlocuirea lirismului tragic cu sobrietatea analitică. Astfel
[Corola-publishinghouse/Science/84968_a_85753]
-
de la nation roumaine, les autorités roumaines ont lancé un programme d'unification mnémonique, dont l'issue était la mémoire nationale unifiée de l'Etat roumain, entrepris sous les auspices idéologiques nationalisme ethnique d'une inspiration herderienne (1859-1918); c) avec la Grande Union de 1918 qui a fait la Grande Roumanie, les autorités de l'Etat ont consolidé ce qui a évolué vers une tradition nationale de se souvenir du passé collective; d) le régime communiste installé au lendemain de la Seconde Guerre
[Corola-publishinghouse/Science/84968_a_85753]
-
un programme d'unification mnémonique, dont l'issue était la mémoire nationale unifiée de l'Etat roumain, entrepris sous les auspices idéologiques nationalisme ethnique d'une inspiration herderienne (1859-1918); c) avec la Grande Union de 1918 qui a fait la Grande Roumanie, les autorités de l'Etat ont consolidé ce qui a évolué vers une tradition nationale de se souvenir du passé collective; d) le régime communiste installé au lendemain de la Seconde Guerre mondiale a signifié la disparition de la mémoire nationale
[Corola-publishinghouse/Science/84968_a_85753]
-
la lune de la lumière) MARTIE DES VERS LENZ-MANOTH (luna de primăvară) SUSHEZ (le mois de la sécheresse) APRILIE DES PLANTES OSTER-MANOTH (luna de Paști) MALI-TRAVEN (la lune de la petite verdure) MAI DES FLEURS WUNNE-MANOTH (luna de bucurie) VELIKI-TRAVEN (la lune de la grande verdure) IUNIE CHAUDE PRACH-MANOTH (luna aratului) RESHNI-ZVET (la fleur du blé) IULIE DU CHEVREUIL HEU-MANOTH (luna fânului) MALI-SERPAN (la lune de la petite faucille) AUGUST DES ESTURGEONS ARN MANOTH (luna secerișului) VELIKI-SERPAN (la lune de la grande faucille) SEPTEMBRIE DU MAÏS HERBST-MANOTH
[Corola-publishinghouse/Science/1530_a_2828]
-
bucurie) VELIKI-TRAVEN (la lune de la grande verdure) IUNIE CHAUDE PRACH-MANOTH (luna aratului) RESHNI-ZVET (la fleur du blé) IULIE DU CHEVREUIL HEU-MANOTH (luna fânului) MALI-SERPAN (la lune de la petite faucille) AUGUST DES ESTURGEONS ARN MANOTH (luna secerișului) VELIKI-SERPAN (la lune de la grande faucille) SEPTEMBRIE DU MAÏS HERBST-MANOTH (luna de toamnă) KIMOUZ (la lune de la boiteuse) OCTOMBRIE DES VOYAGES WYN MANOTH (luna de cules viile) KOSO-PERSK (la lune de l`accouplement des chèvres) NOIEMBRIE DU CASTOR WIND-MANOTH (luna cu vânt) LISTOVGNOI (la lune
[Corola-publishinghouse/Science/1530_a_2828]
-
sphère de l'hyperconcurrence, de l'hyperindividualisme, de l'hypertechnologisation. Ce n'est plus le cas d'une vision qui accepte et soutienne l'existence de certaines relations interpersonnelles stables, précieuses par elles-mêmes, durables, non-concurrentielles, (trop) sincères. La confiance (trop grande) en l'autrui est, sinon trop risquée, en tout cas une décision naïve. Tout cela semble appartenir au passé, tandis que l'option de ceux qui ne comprennent pas que la période romantique est désuète devient inopportune. Nos relations réclament
by Gabriel Albu [Corola-publishinghouse/Science/1037_a_2545]
-
ont des effets nuisibles sur la santé mentale et sur les relations des individus, parce qu'elles les placent dans des situations conflictuelles, impossibles à résoudre au niveau psychique. D'un côté, on exige à celles-ci une performance toujours plus grande; de l'autre côté, tout cela se passe sans offrir les moyens nécessaires pour les obtenir. Dans cette incommode situation, les évaluations périodiques menacent la rétrogradation lorsqu'il ne s'agit pas de licenciement, poussant les individus à la concurrence
by Gabriel Albu [Corola-publishinghouse/Science/1037_a_2545]
-
les relations interpersonnelles sont: l'écoute, la conversation, la consolation, la solution honnête des conflits (Smith, Jr., 1992). Notre travail montre que lorsque les gens s'entendent réciproquement, ont de la confiance mutuellement, empathisent, ont de bonnes habiletés de communication, une grande intelligence émotionnelle, sociale, beaucoup de conflits peuvent être faciles à surmonter. Pourtant, lorsque les vanités, l'arrogance, l'infatuation, la fierté sont prioritaires par conséquent trop grandes alors les problèmes et les malentendus augmentent, les conflits s'amplifient, jusqu'à
by Gabriel Albu [Corola-publishinghouse/Science/1037_a_2545]
-
leur validation par une commission de spécialité (surtout après la loi de 1876), donnaient à leur propriétaire le droit à l'exercice de la profession respective; des diplômes scientifiques, qui ne pouvaient pas accorder ce droit et qui étaient destinés, en grande pârtie, aux étrangers. Par conséquent, leș Roumains qui ont suivi leurs études dans leș universités de Bruxelles, Gând, Liège ou Louvain et qui obtenaient un diplôme scientifique qui ne donnait pas, en Belgique, le droit à l'exercice de la profession
[Corola-publishinghouse/Science/84993_a_85778]
-
în special: Jean Mathiot, Adam Smith: philosophie et économie, PUF ("Philosophies"), 1990. 67 Karl Marx, Critique de l'économie politique, in Karl Marx.Oeuvres (volumul 1), Gallimard ("Bibliothèque de la Pléiade"), 1965, p. 272. 68 Facem referire la Karl Polanyi, La Grande Transformation (Gallimard, 1983) și la Karl Polanyi și C. Arensberg, Les systèmes économiques dans l'histoire et dans la théorie (Larousse, "Série anthropologie sciences humaines et sociales", 1975). 69 Karl Polanyi, 1983, p. 174. 70 Hans-Georg Gadamer, Vérité et méthode
[Corola-publishinghouse/Science/1554_a_2852]
-
sancțiunilor, ceea ce dorește, în cel mai rău caz. România, locuitorii săi, indiferent de pregătire profesională, confesiune sau origine etnică, au văzut adevăratele intenții ale organismului european în care au fost primiți, ca rude sărace și cuminți, urecheate de câte ori au poftă granzii europeni. Anexe În cartea sa, „Un plan pentru Europa” Zbigniew Kazimierz Brzeziński spune: „Alianța este, în fond o comunitate de state democratice care au o gândire comună și care împart aceeași cultură politică. Ele sunt legate unul de altul prin
AMERIC?INII, HUNIUNEA EUROPEAN? ?I POPEYE MARINARUL by Nicolae Mavrodin () [Corola-publishinghouse/Science/84039_a_85364]
-
cel mai întins imperiu după Carol cel Mare era însă prea acaparat de ambiții mondiale pentru a se putea impune în Germania. Ducele de Alba l-a sfătuit ca, în primul rând, să aducă principii germani sub ascultare la condiția "granzilor" din Spania 195. Revolta principilor, care a urmat acestei încercări, s-a finalizat cu încheierea Înțelegerii de la Passau (1552): împăratul recunoștea că demnitatea imperială rămâne electivă, că nu poate guverna fără Consiliul electorilor (Kurvereine) și că nu poate aduce nici o
by GHEORGHE BICHICEAN [Corola-publishinghouse/Science/948_a_2456]
-
portari care veneau s-o salute pe Olvido, spunându-i signorina Ferrara, ca În urmă cu zece ori cincisprezece ani, de micul dejun luat În odaie, cu ochii la insula San Giorgio, și, la dreapta, Vama și intrarea pe Canal Grande, În ceață. În noaptea Sfântului Silvestru se Îmbrăcaseră pentru cină, dar restaurantul era plin de americani gălăgioși și de mafioți slavi Însoțiți de femei blonde, așa că Își luaseră paltoanele și hoinăriseră pe străzile albe și Înghețate până la o mică trattoria
[Corola-publishinghouse/Science/2117_a_3442]
-
fiecăreia dintre noi. Este un parfum elegant, ce răspândește în jur calmul unei dimineți pe canalele atât de romantice ale Veneției. Se strecoară pe nesimțite, fascinează, trezește emoții și se întipărește în amintire, asemenea unei plimbări în gondolă pe Canal Grande. • Venezia uomo. Bărbații misterioși, plini de intuiție și imaginație, atenți, creativi, care transformă fiecare întâlnire într-o nouă surpriză, vor fi cu siguranță atrași de acest parfum. Venezia Pasiello este parfumul luminii, este acel sentiment de zbor pe care îl
Aromaterapia, magia parfumului, cromoterapia şi meloterapia : terapii alternative by VIOLETA BIRO () [Corola-publishinghouse/Science/373_a_651]
-
plusieurs testes d'intelligence standard) et par des déficits significatifs dans le fonctionnement adaptatif. Bien que le diagnostic des retards mentaux paraisse assez simple, on y rencontre des grandes difficultés à cause du fait que le diagnostic est déterminé en grande mesure par le niveau d'exigence ou le degré de tolérance imposés par le milieu socioculturel et non pas par la psychométrie seulement. Il ne faut pas faire confusion entre deux concepts: le manque de développement de la structure psychique et
by Camelia Dindelegan [Corola-publishinghouse/Science/1025_a_2533]