2,345 matches
-
Marilena Aldea, în "Columna", nr. 10, dec. 1996, p. 6. Lindgren, Lauri, România în vremuri tulburi, în "Columna", nr. 11, dec. 1997, p. 21. Lindgren, Lauri, Problema limbilor în noua Europă, în "Columna", nr. 13, sept. 1999, p. 44. Lindgren, Lauri, Predarea limbii române în Finlanda, în "Columna", nr. 14, dec. 2000, p. 43. Lindgren, Lauri, Bogățiile istoriografiei românești, în "Columna", nr. 15, dec. 2001, p. 53. Lindgren, Lauri, Nicolae Titulescu - 120 de ani de la naștere, în "Columna", nr. 16, nov.
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
tulburi, în "Columna", nr. 11, dec. 1997, p. 21. Lindgren, Lauri, Problema limbilor în noua Europă, în "Columna", nr. 13, sept. 1999, p. 44. Lindgren, Lauri, Predarea limbii române în Finlanda, în "Columna", nr. 14, dec. 2000, p. 43. Lindgren, Lauri, Bogățiile istoriografiei românești, în "Columna", nr. 15, dec. 2001, p. 53. Lindgren, Lauri, Nicolae Titulescu - 120 de ani de la naștere, în "Columna", nr. 16, nov. 2002, p. 33. Lindgren, Lauri, Lectoratul de limba română - 30 de ani de la înființare, în
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
în noua Europă, în "Columna", nr. 13, sept. 1999, p. 44. Lindgren, Lauri, Predarea limbii române în Finlanda, în "Columna", nr. 14, dec. 2000, p. 43. Lindgren, Lauri, Bogățiile istoriografiei românești, în "Columna", nr. 15, dec. 2001, p. 53. Lindgren, Lauri, Nicolae Titulescu - 120 de ani de la naștere, în "Columna", nr. 16, nov. 2002, p. 33. Lindgren, Lauri, Lectoratul de limba română - 30 de ani de la înființare, în "Columna", nr. 18, 2005, p. 3. Lindgren, Lauri, Ulkoromanialainen kirjallisuus (Literatura română a
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
Finlanda, în "Columna", nr. 14, dec. 2000, p. 43. Lindgren, Lauri, Bogățiile istoriografiei românești, în "Columna", nr. 15, dec. 2001, p. 53. Lindgren, Lauri, Nicolae Titulescu - 120 de ani de la naștere, în "Columna", nr. 16, nov. 2002, p. 33. Lindgren, Lauri, Lectoratul de limba română - 30 de ani de la înființare, în "Columna", nr. 18, 2005, p. 3. Lindgren, Lauri, Ulkoromanialainen kirjallisuus (Literatura română a diasporei), în "Columna", nr. 18, 2005, p. 70. Lindgren, Lauri, Barbu Brezianu (1909-2008). Traducător al "Kalevalei" și
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
dec. 2001, p. 53. Lindgren, Lauri, Nicolae Titulescu - 120 de ani de la naștere, în "Columna", nr. 16, nov. 2002, p. 33. Lindgren, Lauri, Lectoratul de limba română - 30 de ani de la înființare, în "Columna", nr. 18, 2005, p. 3. Lindgren, Lauri, Ulkoromanialainen kirjallisuus (Literatura română a diasporei), în "Columna", nr. 18, 2005, p. 70. Lindgren, Lauri, Barbu Brezianu (1909-2008). Traducător al "Kalevalei" și critic de artă, în "Columna", nr. 19, martie 2008, p. 40. Lindgren, Lauri, Minunile Domogledului, în "Columna", nr.
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
nr. 16, nov. 2002, p. 33. Lindgren, Lauri, Lectoratul de limba română - 30 de ani de la înființare, în "Columna", nr. 18, 2005, p. 3. Lindgren, Lauri, Ulkoromanialainen kirjallisuus (Literatura română a diasporei), în "Columna", nr. 18, 2005, p. 70. Lindgren, Lauri, Barbu Brezianu (1909-2008). Traducător al "Kalevalei" și critic de artă, în "Columna", nr. 19, martie 2008, p. 40. Lindgren, Lauri, Minunile Domogledului, în "Columna", nr. 19, martie 2008, p. 67. Moilanen, Anita, Romania mielessäni! Nu te-am uitat, România!, în
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
18, 2005, p. 3. Lindgren, Lauri, Ulkoromanialainen kirjallisuus (Literatura română a diasporei), în "Columna", nr. 18, 2005, p. 70. Lindgren, Lauri, Barbu Brezianu (1909-2008). Traducător al "Kalevalei" și critic de artă, în "Columna", nr. 19, martie 2008, p. 40. Lindgren, Lauri, Minunile Domogledului, în "Columna", nr. 19, martie 2008, p. 67. Moilanen, Anita, Romania mielessäni! Nu te-am uitat, România!, în "Columna", nr. 8, mai 1995, p. 13. Moilanen, Anita, După douăzeci de ani, în "Columna", nr. 10, dec. 1996, p.
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
franceză), prefață și note de Teuvo Laitila, Helsinki, Loki-kirjat, 1993. Eliade, Mircea, Pyhä ja profaani. (Sacrul și profanul), traducere (din limba germană) de Teuvo Laitila, Helsinki, Loki-kirjat, 2003. Gheorghiu, Virgil C., 25 hetki ( Ora 25), traducere (din limba franceză) de Lauri Hirvensalo, Porvoo - Helsinki, WSOY, 1951. Gheorghiu, Virgil C., Toinen mahdollisuus (A doua șansă), traducere (din limba franceză) de Lauri Hirvensalo, Porvoo-Helsinki, WSOY, 1953. Gheorghiu, C.-Virgil, Mies matkusti yksin (Omul care călătorea singur), traducere (din limba franceză) de Lauri Hirvensalo
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
din limba germană) de Teuvo Laitila, Helsinki, Loki-kirjat, 2003. Gheorghiu, Virgil C., 25 hetki ( Ora 25), traducere (din limba franceză) de Lauri Hirvensalo, Porvoo - Helsinki, WSOY, 1951. Gheorghiu, Virgil C., Toinen mahdollisuus (A doua șansă), traducere (din limba franceză) de Lauri Hirvensalo, Porvoo-Helsinki, WSOY, 1953. Gheorghiu, C.-Virgil, Mies matkusti yksin (Omul care călătorea singur), traducere (din limba franceză) de Lauri Hirvensalo, Porvoo-Helsinki, WSOY, 1956. Istrati, Panait, Kira Kiralina. Adrien Zograffin ensimmäinen kertomus (Chira Chiralina. Prima povestire a lui Adrian Zografi
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
de Lauri Hirvensalo, Porvoo - Helsinki, WSOY, 1951. Gheorghiu, Virgil C., Toinen mahdollisuus (A doua șansă), traducere (din limba franceză) de Lauri Hirvensalo, Porvoo-Helsinki, WSOY, 1953. Gheorghiu, C.-Virgil, Mies matkusti yksin (Omul care călătorea singur), traducere (din limba franceză) de Lauri Hirvensalo, Porvoo-Helsinki, WSOY, 1956. Istrati, Panait, Kira Kiralina. Adrien Zograffin ensimmäinen kertomus (Chira Chiralina. Prima povestire a lui Adrian Zografi), traducere (din limba franceză) de Anna Silfverblad, prefață (în limba finlandeză) de Romain Rolland, Helsinki, Kustannusosakeyhtiö Kirja, 1926. Istrati, Panait
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
ich mir lieber nicht begegnet), traducere (din limba germană) de Tarja Roinila, Helsinki, Tammi, 2010. Popescu, Teodor M., Ortodoksinen kirkko nykyään (Biserica ortodoxă azi), traducere de Paavo Saarikoski, Helsinki, Ortodoksinen veljestö, 1944. Rebreanu, Liviu, Hirtettyjen metsä (Pădurea spânzuraților), traducere de Lauri Ikonen, Helsinki, Suomen Kirja, 1946. Sadoveanu, Mihail, Etsin miestäni (Baltagul), traducere de Hilkka Koskiluoma, prefață de Yves Auger, Helsinki, Suomen kirja, 1944. Sadoveanu, Mihail, Mitrea Cocor, Helsinki, Kansankulttuuri, 1953 (traducere nemenționată; prefață nesemnată). Sadoveanu, Mihail, Kertomuksia (Povestiri), traducere (din limba
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
e atât de important să câștige Finlanda pe cât e să piardă Suedia". 698 Ghid complet: Finlanda, Oradea, Editura Aquila'93, 2003, p. 70. 699 Ibidem, p. 72. 700 De altfel, Helsinki a fost în 2012 Capitala Mondială a Designului. 701 Lauri Lindgren, Limba română în Finlanda, interviu cu Marilena Aldea în "Columna", nr. 10, 1996, p. 10. 702 Ibidem, pp. 10-11. 703 Lauri Lindgren, Predarea limbii române în Finlanda, în "Columna", nr. 14, 2002, p. 43. 704 Ibidem. 705 Ibidem, p.
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
70. 699 Ibidem, p. 72. 700 De altfel, Helsinki a fost în 2012 Capitala Mondială a Designului. 701 Lauri Lindgren, Limba română în Finlanda, interviu cu Marilena Aldea în "Columna", nr. 10, 1996, p. 10. 702 Ibidem, pp. 10-11. 703 Lauri Lindgren, Predarea limbii române în Finlanda, în "Columna", nr. 14, 2002, p. 43. 704 Ibidem. 705 Ibidem, p. 44. 706 Marilena Aldea (coord.), Dicționar român-finlandez. Romania-Suomi sanakirja, Polirom, Iași, 2009. 707 Lauri Lindgren, Lectoratul de limba română - 30 de ani
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
1996, p. 10. 702 Ibidem, pp. 10-11. 703 Lauri Lindgren, Predarea limbii române în Finlanda, în "Columna", nr. 14, 2002, p. 43. 704 Ibidem. 705 Ibidem, p. 44. 706 Marilena Aldea (coord.), Dicționar român-finlandez. Romania-Suomi sanakirja, Polirom, Iași, 2009. 707 Lauri Lindgren, Lectoratul de limba română - 30 de ani de la înființare, în "Columna", nr.18, 2005, p. 4. 708 Eija Suomela-Salmi, 30 ans de l'enseignement de la langue et culture roumaine à l'université de Turku, în "Columna", nr.18, 2005
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
limba română - 30 de ani de la înființare, în "Columna", nr.18, 2005, p. 4. 708 Eija Suomela-Salmi, 30 ans de l'enseignement de la langue et culture roumaine à l'université de Turku, în "Columna", nr.18, 2005, p. 5. 709 Lauri Lindgren, Limba română în Finlanda, interviu cu Marilena Aldea în "Columna", nr. 10, 1996, p. 14. 710 Cf. "Columna", nr.17, 2003, p. 8. 711 Cf. Nicolae Contantinescu, Un nou început, în "Columna", nr. 8, 1995, pp. 3-4. 712 Cf.
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
nr. 16, 2002, pp. 83-86. 724 Mila M. Räihä; Marilena Aldea, Silja. Adormită de tânără sau ultimul vlăstar al unui vechi arbore genealogic, în "Columna", nr. 18, 2005, pp. 30-37. 725 Cf. "Columna", nr. 19, 2008, pp. 43-63. 726 Cf. Lauri Lindgren; Ion Stăvăruș, Kanteletar, în "Columna", nr. 2, 1983, pp. 23-25. 727 Cf. Anja Haaparanta, Epopeea națională finlandeză - 150 de ani, în "Columna", nr. 5, 1985, pp. 5-6. 728 Ibidem, p. 6. 729 La momentul publicării, studentă a Facultății de
Literatura și cultura finlandeză: o perspectivă românească by Paul Nanu () [Corola-publishinghouse/Science/84965_a_85750]
-
de o reală autenticitate, exprimată în titluri de felul acesta «Cununa de aur», «Țării mele», «O, țară», «Țara», «Mormântul stegarului», cuprinzând puține poezii, este cronologic al doilea volum din creația sa, care îi va aduce lui V. Voiculescu nu numai laurii unui premiu academic, ci și intrarea în 1920 în Societatea Scriitorilor Români. Era o confirmare a ceva! Eu mi-am lucrat cununa și pe de-a-ntregu-n mine, Și sufletul, în flăcări, fu singur meșter faur; Semeață, neatinsă de foc și mâini
Academia b?rl?dean? ?i Vasile Voiculescu by Ion N. Oprea () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83084_a_84409]
-
și prin mine. Greul trece mai ușor când e armonie, veselie și respect, soarele și iarba se înveselesc cu mine, plâng de fericire, sunt mulțumit de ceea ce fac. Larg brațele spre voi mi le desfac, cu prietenie, ne aventurăm printre laurii grecești, prin lume construind modele, privesc încrezător spre viitor și sper într-o viață de mâine. Singur am intrat pe ușă și nu mai sunt singur, Timid am pășit și-acum spun ce simt, Respect pe cel de care ieri
Educaţie olimpică by Gynetta VANVU () [Corola-publishinghouse/Memoirs/101019_a_102311]
-
Bill; apoi Yellowstone, cel mai mare parc din lume, în suprafață de 867.000 ha; și Salt-Lake-City, orașul Mormonilor. A mai trecut prin Utah și, în fine, a ajuns în California, „Țara făgăduinței" despre care spunea „California este cununa de lauri pusă pe capul unui popor format din aluatul adus de toate popoarele lumii". A descris California și orașul San Francisco în genul unui maestru pelerin, oferind un vast conținut de informații legate de evoluția acestui stat sub toate aspectele. În
30.000km prin SUA. 1935-1936 by Prof. dr. Nicolae Corn??eanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83483_a_84808]
-
1 octombrie 1926. La scurt timp după numirea în învățământul agricol superior a primit o bursă de studii pentru specializare în economie agrară la Politehnica din Zürich și apoi la Uniunea Plugarilor Elvețieni din Brugg. Aici a studiat cu Ernest Laur, un foarte mare specialist în economie agrară. Specializarea sa în Elveția l-a consacrat definitiv în domeniul acestei științe, care în paguba agriculturii și a țării a fost mereu marginalizată. La înființarea ICAR, în anul 1929, primul său director, eminentul
30.000km prin SUA. 1935-1936 by Prof. dr. Nicolae Corn??eanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83483_a_84808]
-
elvețieni din Wisconsin De numele Wisconsin mă leagă o dulce amintire din Elveția. După ce mi-am luat doctoratul în 1925 la Viena, am venit pentru specializare la politehnica din Zürich și la Uniunea plugarilor elvețieni de sub conducerea distinsului prof. Ernest Laur. În cursul său se referea foarte des la viața plugarilor elvețieni colonizați în alte țări. Menționa elvețienii de la Saba în Antilele Olandeze, viticultori minunați. Mulți erau însă în America și în special în Wisconsin, cei care au adus secretul minunatelor brânzeturi
30.000km prin SUA. 1935-1936 by Prof. dr. Nicolae Corn??eanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83483_a_84808]
-
meu profesor. Constant cu plăcere că ei urmăresc de aproape activitatea Uniunii plugarilor elvețieni de la Brugg. Venind aici, ei au dovedit încă o dată vechea și înțeleapta zicătoare că „omul sfințește locul”. La despărțire un vivat puternic pentru Elveția și pentru Laur. Din nou în Iowa. Un polițist extrem de amabil. Expoziția agricolă din Ames La 16 Mai intrăm în Iowa. Călătorie lungă dar instructivă și frumoasă. Aici la granița Iowei avem impresia că intrăm în țară la noi. Fericită țară în care
30.000km prin SUA. 1935-1936 by Prof. dr. Nicolae Corn??eanu () [Corola-publishinghouse/Journalistic/83483_a_84808]
-
și al surorii ei mai mici, amândouă purtând rochii lungi de muselină, după moda lansată de Maria- Antoaneta la Trianon. Cele două prințese germane din vremea Revoluției franceze, influențate desigur de Rousseau 11, sunt reprezentate aranjând cununi de flori și lauri pe bustul tatălui lor. Gestul lor de smerenie filială, grația costumelor mă farmecă și mă amuză totodată. De ce? Mi-ar trebui ceva timp ca să-l inițiez pe însoțitorul meu în taina gândurilor mele. Repede, mă întorc spre el și privesc
Martha Bibescu și prințul moștenitor al Germaniei by CONSTANTIN IORDAN [Corola-publishinghouse/Science/996_a_2504]
-
un dezastru pentru America“, apoi Andrei Cornea povestea despre Sofocle și Filoctet, despre Ahile care nu folosea nici un mijloc necinstit, spre deosebire de Odiseu (Prelipceanu asculta și el așezat pe mochetă, în cealaltă laterală a scenei). Într-o zi, a apărut și Laur, după o vacanță în Norvegia, copleșit de facturile adunate între timp. „Când au să taie Internetul, or s-o facă mai din ramură: «Băi, în ce zonă stă tipu’ care n-a plătit?» Pac! Îl taie la tot cartieru’! Vecinii
[Corola-publishinghouse/Journalistic/2166_a_3491]
-
fiziolog a făcut-o într-un laborator modest al catedrei de Fiziologie din cadrul Facultății de Medicină din București, încât au fost destui acei care au încercat să-l conteste sau să-și însușească descoperirea și să-și încununeze existența cu laurii unei victorii nemeritate, cu toate că Paulescu era un lider unanim recunoscut pe plan internațional în domeniul fiziologiei și cercetării medicale, publicându-și rezultatele în reviste de circulație internațională. Astfel primele rezultate în materie avea să le publice în Compte Rendu des
Nicolae C. Paulescu între știința vieții și metafizica existenței by VALERIU LUPU () [Corola-publishinghouse/Science/91893_a_92858]