16,981 matches
-
Sherlock Holmes a suscitat un ecou imens. Șir Sidney Castle Roberts, reprezentant al Universității Cambridge, rivala Universității Oxford, i-a răspuns lui Knox, devenit între timp prelat catolic, prin "A note on the Watson problem" (1929) și printr-un eseu intitulat "8.Doctor Watson: Prolegomena to the study of a biographical problem" (1931). El va fi urmat de Ț. S. Blakeney ("Sherlock Holmes: Fact or Fiction?", 1932), de H. W. Bell ("Sherlock Holmes and Dr Watson: A chronology of their Adventures
Sherlockiana () [Corola-website/Science/325539_a_326868]
-
de Sherlock Holmes în unele din investigațiile sale. De atunci, asociația s-a extins pe teritoriul Statelor Unite ale Americii, unde multe orașe dispun de un club care pretinde a fi membru al Baker Streets Irregulars. BSI publică începând din 1946 o revistă intitulată "The Baker Street Journal", care a fost fondată de către Edgar W. Smith. Cu toate acestea, nicio societate de acest tip nu a fost înființată în lumea francofona înainte de anul 1984, când a fost fondată "Société des amis d'Henri Fournaye
Sherlockiana () [Corola-website/Science/325539_a_326868]
-
nereglementată a fanilor lui Sherlock Holmes, începând din 1946. Din cauza faptului că BSI a refuzat până în 1991 accesul femeilor, în anii '60 ai secolului al XX-lea a fost înființată asociația Adventuresses of Sherlock Holmes (ASH). Ea editează o revistă intitulată "The Serpentine Muse". Membrii ASH, ca și cei ai BSI, sunt acceptați prin invitare. În ultimii ani, ambele cluburi au avut tendința de a invita aceiași membri. Ca urmare, ASH funcționează acum că o anexă a organizației mai mari, mai
Ștrengarii de pe Baker Street () [Corola-website/Science/325541_a_326870]
-
Acest articol prezintă personajele secundare din povestirile cu "Sherlock Holmes" ale lui Sir Arthur Conan Doyle și din lucrările necanonice derivate. Inspectorul Baynes de la poliția din Surrey apare în cele două părți ale povestirii "Aventura din Wisteria Lodge", intitulate (i) "Neobișnuita experiență a domnului John Scott Eccles" și (ii) "Tigrul din San Pedro". El este singurul ofițer de poliție care l-a concurat vreodată pe Sherlock Holmes, în abilitățile sale de investigație. În această povestire, cititorul constată că, în ciuda
Personaje secundare din povestirile cu Sherlock Holmes () [Corola-website/Science/325547_a_326876]
-
clasat pe locul unu și doi pe Chart Gaon Album Chart și Oricon album, respectiv [59] [65] A devenit. al treilea album cel mai mare de vânzare-2010 în Coreea de Sud. [53] Piesă de titlu, "Hoot", este originar un cântec limba engleză intitulat "Bulletproof". [66] Cântecul a debutat deasupra Carta Gaon Digital pe saptamana începe 24 octombrie , 2010. [67] În ambele 2009 și 2010 Seoul Music Awards, grupul a câștigat "Artistul Anului", devenind al patrulea artist sud-coreean și primul grup de fete pentru
Girls' Generation () [Corola-website/Science/325558_a_326887]
-
a lansat "Dancing Queen" -o remake al Cântăreața britanică Duffy lui "Mercy" (2008), ca single de plumb de atunci, viitorul 2013 album de studio coreene. [94] În ziua de Anul Nou 2013, Grup a lansat al patrulea album de studio intitulat coreean I Got a Boy. [95] În aceeași zi, grupul a avut loc un program special de televiziune, fete Fantasy romantic generații. [96] Albumul a atins cota maximă deasupra Chart Gaon Album și Billboard " s World Albums Chart. [97] [98
Girls' Generation () [Corola-website/Science/325558_a_326887]
-
50.000 de spectatori. [124] Discul concert a fost lansat în aprilie 2015, topping atât DVD Oricon și Blu-ray grafic săptămânal simultan. [125] În martie 2015, Girls 'Generation au anunțat primul lor lansare că un grup-un opt-membru unic japonez intitulat "Prinde-mă! Dacă poți!". [126] versiunea coreeană a fost lansat la nivel mondial la 10 aprilie, [127] în timp ce versiunea japoneză a fost lansat în Japonia pe 22 aprilie 2015. [128] Se ajuns pe locul 8 pe Singles Chart Oricon și
Girls' Generation () [Corola-website/Science/325558_a_326887]
-
adus seria "The Dark Detective: Sherlock Holmes" publicată de Black House Comics. Serialul este scris de Christopher Sequeira, cu coperta realizată de artistul laureat cu Premiul Oscar Dave Elsey. În 2010, Boom! Studios a publicat o serie în patru părți intitulată "Muppet Sherlock Holmes" în care apar Gonzo în rolul lui Holmes, Fozzie Bear în rolul dr. Watson, și Kermit the Frog ca inspectorul Lestrade. S-a estimat că Sherlock Holmes este personajul cel mai prolific din istoria cinematografiei. Primul film
Adaptări ale aventurilor lui Sherlock Holmes () [Corola-website/Science/325574_a_326903]
-
pe casete audio. "The Further Adventures of Sherlock Holmes" este, de asemenea, disponibil pe CD în patru cutii conținând fiecare patru episoade. BBC Radio 2 a difuzat în 1999 și un serial parodic de șase episoade cu Holmes și Watson intitulat "The Newly Discovered Casebook of Sherlock Holmes" cu Roy Hudd în rolul lui Sherlock Holmes ("cel mai mare detectiv din Anglia, maestru al deghizării și cu nasul din caramele"), Chris Emmett ca Watson ("contribuitor la British Medical Journal, Which Stethescope
Adaptări ale aventurilor lui Sherlock Holmes () [Corola-website/Science/325574_a_326903]
-
Adventures of Sherlock Holmes". Multe episoade sunt disponibile pe CD-uri, precum și pentru descărcat de pe situl Imagination Theater. Actorul cel mai asociat pe scenă cu Holmes a fost William Gillette, care a scris, regizat și jucat într-o piesă populară intitulată "Sherlock Holmes" în șapte producții diferite de pe Broadway începând din 1899 (filmată în 1916), în timp ce povestirile erau încă în curs de publicare, până în 1930. În interpretarea sa, Holmes purta o șapcă deerstalker și o pelerină Inverness și fuma o pipă
Adaptări ale aventurilor lui Sherlock Holmes () [Corola-website/Science/325574_a_326903]
-
început rolul lui Khenpo Tenzin, iar Khyentse Rinpoche apare aproape de final când Lama Norbu este văzut meditând în timpul nopții. Khyentse Rinpoche a servit pe post de consultant al lui Bertolucci pentru acest film. Într-un documentar ulterior despre Khyentse Rinpoche intitulat "Words of my Perfect Teacher", rolul său în film este discutat prin intermediul unui scurt interviu cu Bertolucci. Venerabilul Khyongla Rato Rinpoche îl interpretează pe starețul mănăstirii. Filmul a primit recenzii mixte și a avut doar un succes moderat la box
Micul Buddha () [Corola-website/Science/325596_a_326925]
-
opere și exclamă: „E viața însăși!” Apoi, el s-a întors să-și vadă soția și a constatat că ea murise și spiritul ei fusese transferat în pictura asemănătoare cu viața. „” a fost publicată inițial ca o versiune mai lungă intitulată „Life in Death” în numărul din aprilie 1842 al revistei "Graham's Magazine" din Philadelphia. „Life in Death” includea câteva paragrafe introductive care explicau modul în care naratorul a fost rănit și că el a consumat opiu pentru a-și
Portretul oval () [Corola-website/Science/325598_a_326927]
-
traducere în limba română a fost publicată sub pseudonimul D'Artanian în anul 1887 în "Revista literară". O altă traducere a fost publicată în ziarul "Națiunea", anul X (1891), nr. 2527-2533, împreună cu „Cărăbușul de aur” și „Hopa-Hop” într-o serie intitulată „Povești năzdrăvane”. Povestirea a fost tradusă apoi de către „Șt. P.” (cel mai probabil Ștefan Petică) și inclusă în volumul "Scrisoarea furată, Ruina casei Usher, Pisica neagră, Portretul oval și alte povestiri extraordinare", editat în 1897 de Institutul de Editură Ralian
Portretul oval () [Corola-website/Science/325598_a_326927]
-
ziar respectabil „din punct de vedere literar”, el plătea foarte bine. Prima traducere în limba română a fost publicată sub titlul „Hop-Frog” în ziarul "Națiunea", anul X (1891), nr. 2527-2533, împreună cu „Cărăbușul de aur” și „Portretul oval” într-o serie intitulată „Povești năzdrăvane”. Povestirea a fost tradusă apoi de către „Șt. P.” (cel mai probabil Ștefan Petică) sub titlul „Hop-Frog” și inclusă în volumul "Scrisoarea furată, Ruina casei Usher, Pisica neagră, Portretul oval și alte povestiri extraordinare", editat de Institutul de Editură
Hopa-Hop sau opt urangutani înlănțuiți () [Corola-website/Science/325636_a_326965]
-
Is Gonna Come", iar la tabăra de pregătire "Like A Star", prestație ce l-a făcut pe Simon Cowell să spună că "asta e o voce de înregistrat! După ce a trecut și de cea de-a treia fază a concursului, intitulată "Acasă la juriu", Rebecca s-a calificat pentru show-urile live unde, de-a lungul celor zece săptămâni a uimit pe toată lumea cu vocea sa unică. Deși a fost aplaudată în picioare de către toți jurații pe parcursul galelor, artista din Liverpool
Rebecca Ferguson () [Corola-website/Science/325668_a_326997]
-
Vadim. Segmentul, în care au jucat Jane Fonda și Peter Fonda, purta titlul „Metzengerstein”, dar nu era inspirat de subiectul povestirii lui Poe. Compozitorul român Joan Balan a compus în 1934 o piesă muzicală pentru pian inspirată de povestire și intitulată "Das Feuerpferd". Cântărețul italian Lord Vampyr, faimos pentru activitatea sa de la Theatres des Vampires, are un cântec numit „Metzengerstein”, prezent pe albumul "Horror Masterpiece" (2010). Versurile sale sunt aluzii puternice la povestirea lui Poe.
Metzengerstein () [Corola-website/Science/325678_a_327007]
-
pentru un singur subiect; el omite pronumele. Diazeugma subliniază acțiunile și face narațiunea rapidă și scurtă. În anii 1910-1911, artistul futurist Gino Severini a pictat „Pisica neagră” cu referire directă la povestirea lui Poe. Universal Pictures a realizat două filme intitulate "The Black Cat", unul în 1934, cu Bela Lugosi și Boris Karloff, și altul în 1941, cu Lugosi și Basil Rathbone. Ambele filme au pretins că au fost „sugerate de” povestirea lui Poe, dar nu au nicio asemănare cu povestirea
Pisica neagră (povestire) () [Corola-website/Science/325685_a_327014]
-
1970, scriitorul ceh Ludvík Vaculík a făcut multe referiri la „O pogorâre în Maelström”, ca și la „Pisica neagră”, în romanul său "The Guinea Pigs". O compilație a operei lui Poe a fost lansată în 1997 pe un dublu CD intitulat "Closed on Account of Rabies", cu diverse celebrități interpretând vocile din povestiri. „Pisica neagră” a fost citită de interpreta avangardistă Diamanda Galás. „Pisica neagră” a fost adaptată și interpretată alături de „Balerca de Amontillado” ca "Poe, Times Two: Twin tales of
Pisica neagră (povestire) () [Corola-website/Science/325685_a_327014]
-
fost dotate, ocazional, cu dispozitive de urgență pentru a permite „mortului” să ceară ajutor pentru a putea dovedi că este încă viu. A existat o preocupare atât de puternică încât oamenii din epoca victoriană au organizat chiar și o societate intitulată "Society for the Prevention of People Being Buried Alive" (în ). Credința în vampir, un mort viu care rămâne în mormântul său în timpul zilei și iese la pradă pe timp de noapte a fost atribuită, uneori, înmormântării unor persoane vii. Folcloristul
Îngropat de viu (povestire) () [Corola-website/Science/325704_a_327033]
-
din labirint și de pe pereți remarcate de Pym cu litere și hieroglife arabe și egiptene cu sensurile „umbrit”, „alb” și „Regiunea de Sud”. În anii 1830, Poe a vrut să adune o serie de povestiri mai vechi într-un volum intitulat "Tales of the Folio Club". Culegerea de povestiri avea să fie unificată sub forma unei serii de povestiri prezentate de membrii unui club literar considerat burlesc de critica literară modernă. Anterior, Poe publicase o parte dintre aceste povestiri în Philadelphia
Aventurile lui Arthur Gordon Pym () [Corola-website/Science/325705_a_327034]
-
Poe. În primul rând, l-a împins către slujbe literare care i-au adus bani, dintre care se remarcă rolul controversat de editor la "The Conchologist's First Book" din aprilie 1839. El a mai scris și o serie scurtă intitulată „Literary Small Talk” pentru o nouă revistă cu sediul în Baltimore intitulată "American Museum of Science, Literature and the Arts". Având nevoie de slujbă, Poe a acceptat să lucreze pentru salariul modest de 10$ pe săptămână ca redactor asistent la
Aventurile lui Arthur Gordon Pym () [Corola-website/Science/325705_a_327034]
-
au adus bani, dintre care se remarcă rolul controversat de editor la "The Conchologist's First Book" din aprilie 1839. El a mai scris și o serie scurtă intitulată „Literary Small Talk” pentru o nouă revistă cu sediul în Baltimore intitulată "American Museum of Science, Literature and the Arts". Având nevoie de slujbă, Poe a acceptat să lucreze pentru salariul modest de 10$ pe săptămână ca redactor asistent la "Burton's Gentleman's Magazine", în ciuda recenziei negative făcute romanului său. De
Aventurile lui Arthur Gordon Pym () [Corola-website/Science/325705_a_327034]
-
Poe et ses oeuvres". Este posibil ca povestirea „Săptămâna cu trei duminici” a lui Poe să fi inspirat romanul vernian "Ocolul Pământului în optzeci de zile" (1873). În 1897, Verne a publicat o continuare a "Aventurilor lui Arthur Gordon Pym" intitulată "Sfinxul ghețarilor". La fel ca în romanul lui Poe, Verne încearcă să prezinte o operă de ficțiune imaginativă ca pe o poveste credibilă, incluzând detalii reale. Romanul în două volume descrie aventurile vasului "Halbrane", al cărui echipaj vrea să afle
Aventurile lui Arthur Gordon Pym () [Corola-website/Science/325705_a_327034]
-
fapt pe care Latrobe l-a motivat mai târziu. Kennedy a sprijinit cariera tânărului Poe și i-a oferit un post la "Visiter", după concurs. El a contribuit la retipărirea povestirii „Manuscris găsit într-o sticlă” într-un almanah anual intitulat "The Gift: A Christmas and New Year's Present" din anul 1836. Povestirea a fost retipărită în numărul din decembrie 1835 al revistei "Southern Literary Messenger" atunci când Poe a devenit editor. Kennedy i-a cerut lui Poe să adune povestirile
Manuscris găsit într-o sticlă () [Corola-website/Science/325770_a_327099]
-
i-a cerut lui Poe să adune povestirile pe care le-a trimis la concurs, inclusiv „Manuscris găsit într-o sticlă”, într-un volum și a contactat editura Carey & Lea în numele său. S-a planificat publicarea povestirilor într-un volum intitulat "Tales of the Folio Club", iar "Saturday Visiter" l-a promovat publicând o reclamă care făcea abonaților un apel pentru a achiziționa cartea în octombrie 1833 pentru 1 dolar bucata. „Folio Club” ar fi fost o societate literară fictivă pe
Manuscris găsit într-o sticlă () [Corola-website/Science/325770_a_327099]