10,659 matches
-
oricare dintre părți printr-o notificare, cu 6 luni înainte, cu privire la intenția de a denunța acordul, transmisă pe canale diplomatice. 2. În cazul denunțării prezentului acord nu va fi afectată îndeplinirea oricărui program stabilit de părți pe baza să înainte de denunțare, în măsura în care părțile nu vor conveni altfel în scris. Drept pentru care, subsemnații, autorizați în mod corespunzător de guvernele lor, au semnat prezentul acord, în două exemplare originale, în limbile română și engleză, ambele texte fiind egal valabile. Semnat la Pretoria
ACORD din 31 martie 2000 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Africa de Sud privind cooperarea în domeniul Sportului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130224_a_131553]
-
ani de la data intrării în vigoare a acestuia. 4. Orice parte contractanta poate denunță acordul printr-o comunicare scrisă transmisă celeilalte părți contractante pe cai diplomatice. Acordul își încetează valabilitatea după expirarea a trei luni de la data primirii notei de denunțare de către una dintre părțile contractante. Procedurile în curs de derulare în momentul denunțării vor fi încheiate conform dispozițiilor prezentului acord. Încheiat la București la 24 aprilie 2000, în două exemplare originale, ambele texte având aceeași valabilitate. Pentru Guvernul României, Nini
ACORD din 24 aprilie 2000 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Moldova privind cooperarea vamală şi asistenţa administrativă reciprocă pentru prevenirea, investigarea şi combaterea infracţiunilor în domeniul vamal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130222_a_131551]
-
denunță acordul printr-o comunicare scrisă transmisă celeilalte părți contractante pe cai diplomatice. Acordul își încetează valabilitatea după expirarea a trei luni de la data primirii notei de denunțare de către una dintre părțile contractante. Procedurile în curs de derulare în momentul denunțării vor fi încheiate conform dispozițiilor prezentului acord. Încheiat la București la 24 aprilie 2000, în două exemplare originale, ambele texte având aceeași valabilitate. Pentru Guvernul României, Nini Săpunaru, directorul general al Direcției Generale a Vămilor Pentru Guvernul Republicii Moldova, Andrei Stratan
ACORD din 24 aprilie 2000 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Moldova privind cooperarea vamală şi asistenţa administrativă reciprocă pentru prevenirea, investigarea şi combaterea infracţiunilor în domeniul vamal. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130222_a_131551]
-
instrument de ratificare, de acceptare, de aprobare sau de aderare, precum și data acestora; ... c) data intrării în vigoare a prezentei convenții; ... d) data intrării în vigoare a oricărei revizuiri a limitelor de răspundere stabilite în baza prezenței convenții; ... e) orice denunțare în baza art. 54. ... Articolul 54 Denunțarea 1. Orice stat parte poate denunță prezenta convenție prin notificarea scrisă a depozitarului. 2. Denunțarea va intra în vigoare în a o sută optzecea zi de la data la care depozitarul a primit notificarea
CONVENŢIE din 28 mai 1999 pentru unificarea anumitor reguli referitoare la tranSportul aerian internaţional*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130207_a_131536]
-
sau de aderare, precum și data acestora; ... c) data intrării în vigoare a prezentei convenții; ... d) data intrării în vigoare a oricărei revizuiri a limitelor de răspundere stabilite în baza prezenței convenții; ... e) orice denunțare în baza art. 54. ... Articolul 54 Denunțarea 1. Orice stat parte poate denunță prezenta convenție prin notificarea scrisă a depozitarului. 2. Denunțarea va intra în vigoare în a o sută optzecea zi de la data la care depozitarul a primit notificarea. Articolul 55 Raportul cu celelalte instrumente ale
CONVENŢIE din 28 mai 1999 pentru unificarea anumitor reguli referitoare la tranSportul aerian internaţional*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130207_a_131536]
-
data intrării în vigoare a oricărei revizuiri a limitelor de răspundere stabilite în baza prezenței convenții; ... e) orice denunțare în baza art. 54. ... Articolul 54 Denunțarea 1. Orice stat parte poate denunță prezenta convenție prin notificarea scrisă a depozitarului. 2. Denunțarea va intra în vigoare în a o sută optzecea zi de la data la care depozitarul a primit notificarea. Articolul 55 Raportul cu celelalte instrumente ale Convenției de la Varșovia Prezenta convenție prevalează asupra tuturor regulilor care se aplică transportului aerian internațional
CONVENŢIE din 28 mai 1999 pentru unificarea anumitor reguli referitoare la tranSportul aerian internaţional*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130207_a_131536]
-
fi prelungit în mod automat pentru noi perioade de căte 5 ani, dacă nici una dintre părți nu își va declara dorința de a-l denunță, anunțând despre această intenție cealaltă parte cu 6 luni înainte de expirarea valabilitații acestuia. În cazul denunțării prezentului acord în conformitate cu prevederile acestui articol, orice program de schimburi, înțelegere său proiect realizat în baza să și care nu a fost epuizat își păstrează valabilitatea în toată perioada pentru care a fost convenit. Încheiat la București la 2 iulie
ACORD din 2 iulie 1995 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Azerbaidjan privind colaborarea în domeniile ştiinţei, învăţământului, culturii şi Sportului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130267_a_131596]
-
pentru combaterea susținerilor formulate în acuzare. În vederea apărării împotriva unor inculpări vădit nefondate sau tendențioase inculpatul are la dispoziție și mijloace de drept penal, având posibilitatea tragerii la răspundere penală a celor care l-au reclamat, pentru săvârșirea infracțiunii de denunțare calomnioasa, prevăzută la art. 259 din Codul penal. Curtea constată, de asemenea, că art. 279 alin. 1 din Codul de procedură penală nu contravine nici prevederilor art. 22 alin. (1) din Constituție, referitoare la garantarea dreptului la viață, precum și a
DECIZIE nr. 162 din 21 septembrie 2000 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 279 alin. 1 din Codul de procedură penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130906_a_132235]
-
combaterea susținerilor formulate în acuzare. În vederea apărării lor împotriva unor inculpări vădit nefondate sau tendențioase inculpații au la dispoziție și mijloace de drept penal, având posibilitatea tragerii la răspundere penală a celor care i-au reclamat, pentru săvârșirea infracțiunii de denunțare calomnioasa, prevăzută la art. 259 din Codul penal. Curtea constată, de asemenea, că art. 279 alin. 1 din Codul de procedură penală nu contravine nici prevederilor art. 22 alin. (1) din Constituție, referitoare la garantarea dreptului la viață, precum și a
DECIZIE nr. 163 din 21 septembrie 2000 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 279 alin. 1 din Codul de procedură penală. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130907_a_132236]
-
puțin jumătate din numărul statelor membre ale Uniunii sunt reprezentate la conferință. Este necesar ca o majoritate de trei sferturi din numărul statelor membre ale Uniunii să fie prezente și să voteze la conferința pentru adoptarea oricărei revizuiri. ... Articolul 39 Denunțare (1) [Notificări] Orice parte contractanta poate denunță prezenta convenție printr-o notificare adresată secretarului general. Secretarul general notifică cu promptitudine tuturor membrilor Uniunii primirea acelei notificări. (2) [Acte anterioare] Notificarea denunțării prezenței convenții este considerată, de asemenea, ca notificarea denunțării
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 2 decembrie 1961 pentru protecţia noilor soiuri de plante din 2 decembrie 1961, revizuită la Geneva la 10 noiembrie 1972, la 23 octombrie 1978 şi la 19 martie 1991. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130934_a_132263]
-
voteze la conferința pentru adoptarea oricărei revizuiri. ... Articolul 39 Denunțare (1) [Notificări] Orice parte contractanta poate denunță prezenta convenție printr-o notificare adresată secretarului general. Secretarul general notifică cu promptitudine tuturor membrilor Uniunii primirea acelei notificări. (2) [Acte anterioare] Notificarea denunțării prezenței convenții este considerată, de asemenea, ca notificarea denunțării oricărui act anterior prin care este legată partea contractanta care denunță prezenta convenție. ... (3) [Dată producerii de efecte] Denunțarea produce efecte la sfârșitul anului calendaristic care urmeaza anului în care s-
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 2 decembrie 1961 pentru protecţia noilor soiuri de plante din 2 decembrie 1961, revizuită la Geneva la 10 noiembrie 1972, la 23 octombrie 1978 şi la 19 martie 1991. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130934_a_132263]
-
Denunțare (1) [Notificări] Orice parte contractanta poate denunță prezenta convenție printr-o notificare adresată secretarului general. Secretarul general notifică cu promptitudine tuturor membrilor Uniunii primirea acelei notificări. (2) [Acte anterioare] Notificarea denunțării prezenței convenții este considerată, de asemenea, ca notificarea denunțării oricărui act anterior prin care este legată partea contractanta care denunță prezenta convenție. ... (3) [Dată producerii de efecte] Denunțarea produce efecte la sfârșitul anului calendaristic care urmeaza anului în care s-a primit notificarea de către secretarul general. ... (4) [Drepturi dobândite
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 2 decembrie 1961 pentru protecţia noilor soiuri de plante din 2 decembrie 1961, revizuită la Geneva la 10 noiembrie 1972, la 23 octombrie 1978 şi la 19 martie 1991. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130934_a_132263]
-
cu promptitudine tuturor membrilor Uniunii primirea acelei notificări. (2) [Acte anterioare] Notificarea denunțării prezenței convenții este considerată, de asemenea, ca notificarea denunțării oricărui act anterior prin care este legată partea contractanta care denunță prezenta convenție. ... (3) [Dată producerii de efecte] Denunțarea produce efecte la sfârșitul anului calendaristic care urmeaza anului în care s-a primit notificarea de către secretarul general. ... (4) [Drepturi dobândite] Denunțarea nu afectează nici un drept dobândit în legătură cu un soi în baza prezenței convenții sau a altui act anterior, înainte de
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 2 decembrie 1961 pentru protecţia noilor soiuri de plante din 2 decembrie 1961, revizuită la Geneva la 10 noiembrie 1972, la 23 octombrie 1978 şi la 19 martie 1991. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130934_a_132263]
-
oricărui act anterior prin care este legată partea contractanta care denunță prezenta convenție. ... (3) [Dată producerii de efecte] Denunțarea produce efecte la sfârșitul anului calendaristic care urmeaza anului în care s-a primit notificarea de către secretarul general. ... (4) [Drepturi dobândite] Denunțarea nu afectează nici un drept dobândit în legătură cu un soi în baza prezenței convenții sau a altui act anterior, înainte de data la care denunțarea produce efecte. Articolul 40 Menținerea drepturilor dobândite Prezenta convenție nu limitează drepturile existente ale amelioratorilor în baza legilor
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 2 decembrie 1961 pentru protecţia noilor soiuri de plante din 2 decembrie 1961, revizuită la Geneva la 10 noiembrie 1972, la 23 octombrie 1978 şi la 19 martie 1991. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130934_a_132263]
-
sfârșitul anului calendaristic care urmeaza anului în care s-a primit notificarea de către secretarul general. ... (4) [Drepturi dobândite] Denunțarea nu afectează nici un drept dobândit în legătură cu un soi în baza prezenței convenții sau a altui act anterior, înainte de data la care denunțarea produce efecte. Articolul 40 Menținerea drepturilor dobândite Prezenta convenție nu limitează drepturile existente ale amelioratorilor în baza legilor părților contractante ori în baza oricărui act anterior sau a oricărui alt acord, altul decât prezenta convenție, încheiat între membrii Uniunii. Articolul
CONVENŢIE INTERNATIONALA din 2 decembrie 1961 pentru protecţia noilor soiuri de plante din 2 decembrie 1961, revizuită la Geneva la 10 noiembrie 1972, la 23 octombrie 1978 şi la 19 martie 1991. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130934_a_132263]
-
de a rezilia unilateral contractul, în cazurile în care: ... - profesionistul a modificat unilateral clauzele prevăzute la lit. e); - profesionistul nu și-a îndeplinit obligațiile contractuale; - profesionistul a impus consumatorului, prin contract, clauze referitoare la plata unei sume fixe în cazul denunțării unilaterale; k) exclud sau limitează răspunderea legală a profesionistului în cazul vătămării sau decesului consumatorului, ca rezultat al unei acțiuni sau omisiuni a profesionistului privind utilizarea produselor și serviciilor; ... l) exclud dreptul consumatorului de a întreprinde o acțiune legală sau
LEGE nr. 193 din 6 noiembrie 2000 (**republicată**)(*actualizată*) privind clauzele abuzive din contractele încheiate între profesionişti şi consumatori. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130969_a_132298]
-
va fi valabilă până la data de 31 decembrie a anului în care a fost semnată de partea română și de partea franceză. Convenția va fi reînnoita tacit pentru o durată de un an, incepand cu data de 1 ianuarie, cu excepția denunțării de către partea română sau de partea franceză după un preaviz de 6 luni, sub rezerva deschiderii prin legea finanțării anuale a unor credite care să permită părții franceze asigurarea finanțării de angajamente luate în sarcina prin dispozițiile prezenței convenții. Articolul
CONVENŢIE din 25 iulie 2000 între Ministerul de Interne din România şi Ministerul Afacerilor Externe din Republica Franceza privind finanţarea lucrărilor de reparaţii, amenajări şi a dotării cu mobilier şi material didactic a localului Şcolii de Aplicaţie a Jandarmeriei Române. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/130998_a_132327]
-
care a ratificat prezenta convenție poate să o denunțe după expirarea unei perioade de 10 ani după data inițială de la intrarea în vigoare a convenției, printr-un act comunicat directorului general al Biroului Internațional al Muncii și înregistrat de acesta. Denunțarea nu va avea efect decât după un an de la înregistrarea ei. 2. Orice membru care a ratificat prezenta convenție și care, în termen de un an după expirarea perioadei de 10 ani menționate la paragraful precedent nu va folosi posibilitatea
LEGE nr. 203 din 15 noiembrie 2000 pentru ratificarea Convenţiei Organizaţiei Internaţionale a Muncii nr. 182/1999 privind interzicerea celor mai grave forme ale muncii copiilor şi acţiunea imediata în vederea eliminării lor, adoptată la cea de-a 87-a sesiune a Conferintei Generale a Organizaţiei Internaţionale a Muncii la Geneva la 17 iunie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131082_a_132411]
-
va avea efect decât după un an de la înregistrarea ei. 2. Orice membru care a ratificat prezenta convenție și care, în termen de un an după expirarea perioadei de 10 ani menționate la paragraful precedent nu va folosi posibilitatea de denunțare prevăzută în prezentul articol, va fi legat pentru o nouă perioadă de 10 ani și, prin urmare, va putea să denunțe prezenta convenție la expirarea fiecărei perioade de 10 ani în condițiile prevăzute în prezentul articol. Articolul 12 1. Directorul
LEGE nr. 203 din 15 noiembrie 2000 pentru ratificarea Convenţiei Organizaţiei Internaţionale a Muncii nr. 182/1999 privind interzicerea celor mai grave forme ale muncii copiilor şi acţiunea imediata în vederea eliminării lor, adoptată la cea de-a 87-a sesiune a Conferintei Generale a Organizaţiei Internaţionale a Muncii la Geneva la 17 iunie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131082_a_132411]
-
prezenta convenție la expirarea fiecărei perioade de 10 ani în condițiile prevăzute în prezentul articol. Articolul 12 1. Directorul general al Biroului Internațional al Muncii va notifică tuturor membrilor Organizației Internaționale a Muncii înregistrarea tuturor ratificărilor și tuturor actelor de denunțare care îi vor fi comunicate de către membrii acesteia. 2. Notificând membrilor organizației înregistrarea celei de-a doua ratificări care îi va fi fost comunicată, directorul general va atrage atenția membrilor Organizației Internaționale a Muncii asupra datei la care prezenta convenție
LEGE nr. 203 din 15 noiembrie 2000 pentru ratificarea Convenţiei Organizaţiei Internaţionale a Muncii nr. 182/1999 privind interzicerea celor mai grave forme ale muncii copiilor şi acţiunea imediata în vederea eliminării lor, adoptată la cea de-a 87-a sesiune a Conferintei Generale a Organizaţiei Internaţionale a Muncii la Geneva la 17 iunie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131082_a_132411]
-
a Muncii asupra datei la care prezenta convenție va intra în vigoare. Articolul 13 Directorul general al Biroului Internațional al Muncii va comunica secretarului general al Națiunilor Unite, în scopul înregistrării, informații complete în privința tuturor ratificărilor și tuturor actelor de denunțare pe care le va fi înregistrat conform articolelor precedente. Articolul 14 De fiecare dată când va considera necesar Consiliul de administrație al Biroului Internațional al Muncii va prezenta Conferinței Generale a Organizației Internaționale a Muncii un raport asupra aplicării prezenței
LEGE nr. 203 din 15 noiembrie 2000 pentru ratificarea Convenţiei Organizaţiei Internaţionale a Muncii nr. 182/1999 privind interzicerea celor mai grave forme ale muncii copiilor şi acţiunea imediata în vederea eliminării lor, adoptată la cea de-a 87-a sesiune a Conferintei Generale a Organizaţiei Internaţionale a Muncii la Geneva la 17 iunie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131082_a_132411]
-
ar duce la revizuirea totală sau parțială a prezentei convenții și dacă noua convenție nu dispune altfel: a) ratificarea de către un membru al noii convenții care implică revizuirea va atrage de drept, fără a ține seama de prevederile art. 11, denunțarea imediată a prezentei convenții, cu condiția ca noua convenție care atrage revizuirea să intre în vigoare; ... b) începând cu data intrării în vigoare a noii convenții care atrage revizuirea prezenta convenție va înceta să mai fie deschisă ratificării de către membri
LEGE nr. 203 din 15 noiembrie 2000 pentru ratificarea Convenţiei Organizaţiei Internaţionale a Muncii nr. 182/1999 privind interzicerea celor mai grave forme ale muncii copiilor şi acţiunea imediata în vederea eliminării lor, adoptată la cea de-a 87-a sesiune a Conferintei Generale a Organizaţiei Internaţionale a Muncii la Geneva la 17 iunie 1999. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131082_a_132411]
-
care a ratificat prezenta convenție poate să o denunțe după expirarea unei perioade de 10 ani după data inițială de la intrarea în vigoare a convenției, printr-un act comunicat directorului general al Biroului Internațional al Muncii și înregistrat de acesta. Denunțarea nu va avea efect decât după un an de la înregistrarea ei. 2. Orice membru care a ratificat prezenta convenție și care, în termen de un an după expirarea perioadei de 10 ani menționate la paragraful precedent nu va folosi posibilitatea
CONVENŢIE nr. 182 din 17 iunie 1999 Convenţie privind interzicerea celor mai grave forme ale muncii copiilor şi acţiunea imediata în vederea eliminării lor*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131084_a_132413]
-
va avea efect decât după un an de la înregistrarea ei. 2. Orice membru care a ratificat prezenta convenție și care, în termen de un an după expirarea perioadei de 10 ani menționate la paragraful precedent nu va folosi posibilitatea de denunțare prevăzută în prezentul articol, va fi legat pentru o nouă perioadă de 10 ani și, prin urmare, va putea să denunțe prezenta convenție la expirarea fiecărei perioade de 10 ani în condițiile prevăzute în prezentul articol. Articolul 12 1. Directorul
CONVENŢIE nr. 182 din 17 iunie 1999 Convenţie privind interzicerea celor mai grave forme ale muncii copiilor şi acţiunea imediata în vederea eliminării lor*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131084_a_132413]
-
prezenta convenție la expirarea fiecărei perioade de 10 ani în condițiile prevăzute în prezentul articol. Articolul 12 1. Directorul general al Biroului Internațional al Muncii va notifică tuturor membrilor Organizației Internaționale a Muncii înregistrarea tuturor ratificărilor și tuturor actelor de denunțare care îi vor fi comunicate de către membrii acesteia. 2. Notificând membrilor organizației înregistrarea celei de-a doua ratificări care îi va fi fost comunicată, directorul general va atrage atenția membrilor Organizației Internaționale a Muncii asupra datei la care prezenta convenție
CONVENŢIE nr. 182 din 17 iunie 1999 Convenţie privind interzicerea celor mai grave forme ale muncii copiilor şi acţiunea imediata în vederea eliminării lor*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/131084_a_132413]