104,093 matches
-
parțiale, a tranzacției între cele două bănci centrale. III. FACILITATE DE FINANȚARE PE TERMEN FOARTE SCURT Articolul 6 Dispoziții generale 6.1. În vederea intervenției în euro și în moneda participantă din afara zonei euro, BCE și fiecare BCN participantă din afara zonei euro își deschid reciproc facilități de credit pe termen foarte scurt. Scadența inițială pentru o operațiune de finanțare pe termen foarte scurt este de trei luni. 6.2. Operațiunile de finanțare încheiate în temeiul acestor facilități iau forma unor vânzări și
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
și fără limitarea sumei pentru finanțarea intervenției în monede participante efectuate la limitele intervalului. 7.2. Banca centrală debitoare folosește în mod corespunzător rezervele sale valutare înainte de a recurge la această facilitate. 7.3. BCE și BCN participante din afara zonei euro pot să suspende intervenția în cazul în care aceasta contravine obiectivului lor principal, respectiv menținerea stabilității prețurilor. Suspendarea unei finanțări automate ulterioare se supune dispozițiilor articolului 3.2 din prezentul acord. Articolul 8 Finanțarea intervenției în interiorul intervalului În scopul intervenției
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
și 11 din prezentul acord, dobânda se capitalizează la sfârșitul fiecărei perioade de trei luni și se plătește la data rambursării finale a soldului debitor. 9.3. În vederea aplicării articolului 9.1 din prezentul acord, fiecare BCN participantă din afara zonei euro comunică BCE cursul său reprezentativ la trei luni de pe piața monetară internă. Un curs reprezentativ la trei luni al euro de pe piața monetară internă este folosit de BCE și comunicat BCN participante din afara zonei euro. Articolul 10 Reînnoire automată La
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
rambursării finale a soldului debitor. 9.3. În vederea aplicării articolului 9.1 din prezentul acord, fiecare BCN participantă din afara zonei euro comunică BCE cursul său reprezentativ la trei luni de pe piața monetară internă. Un curs reprezentativ la trei luni al euro de pe piața monetară internă este folosit de BCE și comunicat BCN participante din afara zonei euro. Articolul 10 Reînnoire automată La cererea băncii centrale debitoare, scadența inițială a unei operațiuni de finanțare poate fi prelungită pentru o perioadă de trei luni
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
articolele 6, 10 și 11 din prezentul acord poate fi achitat în orice moment în avans, la cererea băncii centrale debitoare. Articolul 13 Compensarea creanțelor și obligațiilor reciproce Creanțele și obligațiile reciproce între BCE și o BCN participantă din afara zonei euro apărute în urma operațiunilor prevăzute la articolele 6-12 din prezentul acord pot fi compensate între ele prin acord comun între cele două părți implicate. Articolul 14 Moduri de reglementare 14.1. La scadența unei operațiuni de finanțare sau în cazul unei
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
forme de reglementare convenite între băncile centrale creditoare și debitoare. IV. COOPERARE MAI STRÂNSĂ CU PRIVIRE LA CURSUL DE SCHIMB Articolul 15 Cooperare mai strânsă cu privire la cursul de schimb 15.1. Cooperarea cu privire la politica cursului de schimb între BCN participante din afara zonei euro și BCE poate fi întărită în continuare; în special, se pot conveni legături mai strânse cu privire la cursul de schimb, de la caz la caz, la inițiativa statului membru participant din afara zonei euro. 15.2. De la caz la caz, se pot stabili
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
euro. 15.2. De la caz la caz, se pot stabili intervale de fluctuație mai înguste decât intervalul standard, definite printr-un acord formal și susținute, în principiu, prin intervenții și finanțări automate, la cererea statului membru participant implicat din afara zonei euro, în conformitate cu procedura prevăzută la alineatul 2.4 din rezoluție. 15.3. Alte tipuri de acorduri mai strânse cu privire la cursul de schimb, având un caracter informal, pot fi convenite, de asemenea, între BCE și BCN participante din afara zonei euro. V. MONITORIZAREA
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
asigură coordonarea politicii monetare și a politicii cursului de schimb, precum și gestionarea mecanismului de intervenție și finanțare definit în prezentul acord. Acesta monitorizează cu atenție și în permanență viabilitatea raporturilor cursului de schimb bilateral între fiecare monedă participantă din afara zonei euro și euro. 16.2. Consiliul General al BCE revizuiește periodic condițiile de aplicare ale prezentului acord în lumina experienței dobândite. Articolul 17 Reconsiderarea cursurilor centrale și participarea la intervale de fluctuație mai înguste 17.1. Toate părțile la acordul comun
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
politicii monetare și a politicii cursului de schimb, precum și gestionarea mecanismului de intervenție și finanțare definit în prezentul acord. Acesta monitorizează cu atenție și în permanență viabilitatea raporturilor cursului de schimb bilateral între fiecare monedă participantă din afara zonei euro și euro. 16.2. Consiliul General al BCE revizuiește periodic condițiile de aplicare ale prezentului acord în lumina experienței dobândite. Articolul 17 Reconsiderarea cursurilor centrale și participarea la intervale de fluctuație mai înguste 17.1. Toate părțile la acordul comun încheiat în conformitate cu
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
se interpretează ca trimiteri la prezentul acord. 20.3. Prezentul acord se redactează în limba engleză și se semnează în mod corespunzător de către părți. BCE, care va păstra originalul, trimite câte o copie certificată a acordului fiecărei BCN din zona euro, precum și fiecărei BCN din afara zonei euro. Prezentul acord se traduce în toate celelalte limbi oficiale ale Comunității și se publică în seria C a Jurnalului Oficial al Uniunii Europene. Adoptat la Frankfurt pe Main, 16 martie 2006. Pentru și în numele
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
Pentru și în numele Lietuvos bankas The Bank of England Anexa I CONVENȚIA PENTRU COTAȚIA MONEDELOR PARTICIPANTE LA MCS II ȘI PLATA ULTERIOARĂ PLĂȚII ÎN CAZUL INTERVENȚIEI LA LIMITELE INTERVALULUI A. Convenția cu privire la cotație Pentru toate monedele statelor membre din afara zonei euro, dar care participă la MCS II, cursul de schimb aplicat pentru cursul central bilateral în raport cu euro este cotat folosind euro ca monedă de bază. Cursul de schimb exprimă valoarea a 1 euro, folosind șase cifre semnificative pentru toate monedele. Aceeași
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
LA MCS II ȘI PLATA ULTERIOARĂ PLĂȚII ÎN CAZUL INTERVENȚIEI LA LIMITELE INTERVALULUI A. Convenția cu privire la cotație Pentru toate monedele statelor membre din afara zonei euro, dar care participă la MCS II, cursul de schimb aplicat pentru cursul central bilateral în raport cu euro este cotat folosind euro ca monedă de bază. Cursul de schimb exprimă valoarea a 1 euro, folosind șase cifre semnificative pentru toate monedele. Aceeași convenție se aplică pentru cotația cursurilor de intervenție superioare și inferioare în raport cu euro ale monedelor statelor
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
PLATA ULTERIOARĂ PLĂȚII ÎN CAZUL INTERVENȚIEI LA LIMITELE INTERVALULUI A. Convenția cu privire la cotație Pentru toate monedele statelor membre din afara zonei euro, dar care participă la MCS II, cursul de schimb aplicat pentru cursul central bilateral în raport cu euro este cotat folosind euro ca monedă de bază. Cursul de schimb exprimă valoarea a 1 euro, folosind șase cifre semnificative pentru toate monedele. Aceeași convenție se aplică pentru cotația cursurilor de intervenție superioare și inferioare în raport cu euro ale monedelor statelor membre din afara zonei euro
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
cotație Pentru toate monedele statelor membre din afara zonei euro, dar care participă la MCS II, cursul de schimb aplicat pentru cursul central bilateral în raport cu euro este cotat folosind euro ca monedă de bază. Cursul de schimb exprimă valoarea a 1 euro, folosind șase cifre semnificative pentru toate monedele. Aceeași convenție se aplică pentru cotația cursurilor de intervenție superioare și inferioare în raport cu euro ale monedelor statelor membre din afara zonei euro, dar care participă la MCS II. Cursurile de intervenție sunt determinate prin
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
central bilateral în raport cu euro este cotat folosind euro ca monedă de bază. Cursul de schimb exprimă valoarea a 1 euro, folosind șase cifre semnificative pentru toate monedele. Aceeași convenție se aplică pentru cotația cursurilor de intervenție superioare și inferioare în raport cu euro ale monedelor statelor membre din afara zonei euro, dar care participă la MCS II. Cursurile de intervenție sunt determinate prin adăugarea sau scăderea intervalului de fluctuație convenit, exprimat în procente, la sau din cursurile centrale bilaterale. Cursurile rezultate se rotunjesc la
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
euro ca monedă de bază. Cursul de schimb exprimă valoarea a 1 euro, folosind șase cifre semnificative pentru toate monedele. Aceeași convenție se aplică pentru cotația cursurilor de intervenție superioare și inferioare în raport cu euro ale monedelor statelor membre din afara zonei euro, dar care participă la MCS II. Cursurile de intervenție sunt determinate prin adăugarea sau scăderea intervalului de fluctuație convenit, exprimat în procente, la sau din cursurile centrale bilaterale. Cursurile rezultate se rotunjesc la șase cifre semnificative. B. Plata ulterioară plății
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
în procente, la sau din cursurile centrale bilaterale. Cursurile rezultate se rotunjesc la șase cifre semnificative. B. Plata ulterioară plății În cazul intervenției la limitele intervalului, plata ulterioară plății se aplică atât de către BCE, cât și de către BCN din zona euro. BCN participante din afara zonei euro aplică plata ulterioară plății în cazul în care au rolul de corespondent pentru BCN din zona euro și pentru BCE, în conformitate cu dispozițiile prevăzute în prezenta anexă; BCN din afara zonei euro, dar care participă la MCS
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
cursurile centrale bilaterale. Cursurile rezultate se rotunjesc la șase cifre semnificative. B. Plata ulterioară plății În cazul intervenției la limitele intervalului, plata ulterioară plății se aplică atât de către BCE, cât și de către BCN din zona euro. BCN participante din afara zonei euro aplică plata ulterioară plății în cazul în care au rolul de corespondent pentru BCN din zona euro și pentru BCE, în conformitate cu dispozițiile prevăzute în prezenta anexă; BCN din afara zonei euro, dar care participă la MCS II pot, în cazul în
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
intervenției la limitele intervalului, plata ulterioară plății se aplică atât de către BCE, cât și de către BCN din zona euro. BCN participante din afara zonei euro aplică plata ulterioară plății în cazul în care au rolul de corespondent pentru BCN din zona euro și pentru BCE, în conformitate cu dispozițiile prevăzute în prezenta anexă; BCN din afara zonei euro, dar care participă la MCS II pot, în cazul în care așa consideră de cuviință, să adopte aceeași procedură plății ulterioară plății atunci când reglementează intervențiile la limitele
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
și de către BCN din zona euro. BCN participante din afara zonei euro aplică plata ulterioară plății în cazul în care au rolul de corespondent pentru BCN din zona euro și pentru BCE, în conformitate cu dispozițiile prevăzute în prezenta anexă; BCN din afara zonei euro, dar care participă la MCS II pot, în cazul în care așa consideră de cuviință, să adopte aceeași procedură plății ulterioară plății atunci când reglementează intervențiile la limitele intervalului pe care le-au efectuat pe cont propriu. (i) Principii generale - Plata
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
procedură plății ulterioară plății atunci când reglementează intervențiile la limitele intervalului pe care le-au efectuat pe cont propriu. (i) Principii generale - Plata ulterioară plății se aplică în cazul în care intervenția la limitele intervalului în cadrul MCS II are loc între euro și monedele statelor membre din afara zonei euro, dar care participă la MCS II. - Pentru a fi eligibile pentru intervenție la limitele intervalului în cadrul MCS II, contrapartidelor li se cere să țină un registru cu BCN implicate. Contrapartidelor li se cere
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
la limitele intervalului pe care le-au efectuat pe cont propriu. (i) Principii generale - Plata ulterioară plății se aplică în cazul în care intervenția la limitele intervalului în cadrul MCS II are loc între euro și monedele statelor membre din afara zonei euro, dar care participă la MCS II. - Pentru a fi eligibile pentru intervenție la limitele intervalului în cadrul MCS II, contrapartidelor li se cere să țină un registru cu BCN implicate. Contrapartidelor li se cere, de asemenea, să dețină o adresă SWIFT
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
BCE în temeiul Orientării BCE/2000/1 din 3 februarie 2000 privind gestionarea activelor din rezervele valutare ale Băncii Centrale Europene de către băncile centrale naționale, precum și documentația juridică aferentă operațiunilor cu rezervele valutare ale Băncii Centrale Europene2. - BCN din afara zonei euro, dar care participă la MCS II, au rolul de corespondent pentru BCN din zona euro și pentru BCE. - În cazul în care are loc intervenția la limitele intervalului, BCN implicată sau BCE efectuează plata pentru o tranzacție dată numai după
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
rezervele valutare ale Băncii Centrale Europene de către băncile centrale naționale, precum și documentația juridică aferentă operațiunilor cu rezervele valutare ale Băncii Centrale Europene2. - BCN din afara zonei euro, dar care participă la MCS II, au rolul de corespondent pentru BCN din zona euro și pentru BCE. - În cazul în care are loc intervenția la limitele intervalului, BCN implicată sau BCE efectuează plata pentru o tranzacție dată numai după primirea confirmării din partea corespondentului său că suma datorată a fost creditată pentru contul său. Contrapartidele
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]
-
European Time), la data valorii. Anexa II Plafoanele stabilite pentru accesul la facilitatea de finanțare pe termen foarte scurt, menționate la articolele 8, 10 și 11 din acordul între Băncile Centrale cu efect de la 1 mai 2004 (în milioane de euro) Băncile centrale părți la prezentul acord Plafoane(1) Česká národní banka 700 Danmarks Nationalbank 730 Eesti Pank 300 Central Bank of Cyprus 290 Latvijas Banka 340 Lietuvos bankas 390 Magyar Nemzeti Bank 680 Central Bank of Malta 270 Narodowy Bank
32006X0325_01-ro () [Corola-website/Law/295551_a_296880]