2,831 matches
-
îndatorire care aparține împăratului Hsien Feng. Cred că ar trebui să mergeți să o îndepliniți în numele Majestății Sale, doamnă, spune An-te-hai închizând casetele cu bijuteriile mele. Se așază jos și își îndreaptă fața spre mine: Sacrificiul se va adăuga pietății Majestății Sale și îi va fi de folos în rai. — Ești sigur că asta e ceea ce dorește Majestatea Sa? — Foarte sigur, răspunde eunucul. Și nu doar Majestatea Sa, ci și Marea Împărăteasă. An-te-hai îmi explică faptul că datele la care trebuie
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
Sale, doamnă, spune An-te-hai închizând casetele cu bijuteriile mele. Se așază jos și își îndreaptă fața spre mine: Sacrificiul se va adăuga pietății Majestății Sale și îi va fi de folos în rai. — Ești sigur că asta e ceea ce dorește Majestatea Sa? — Foarte sigur, răspunde eunucul. Și nu doar Majestatea Sa, ci și Marea Împărăteasă. An-te-hai îmi explică faptul că datele la care trebuie să fie cinstiți strămoșii imperiali sunt numeroase și că familia regală e în urma programului. — Majestatea Sa are
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
Se așază jos și își îndreaptă fața spre mine: Sacrificiul se va adăuga pietății Majestății Sale și îi va fi de folos în rai. — Ești sigur că asta e ceea ce dorește Majestatea Sa? — Foarte sigur, răspunde eunucul. Și nu doar Majestatea Sa, ci și Marea Împărăteasă. An-te-hai îmi explică faptul că datele la care trebuie să fie cinstiți strămoșii imperiali sunt numeroase și că familia regală e în urma programului. — Majestatea Sa are rareori energia să participe la ceremonii. — Asta au făcut
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
ceea ce dorește Majestatea Sa? — Foarte sigur, răspunde eunucul. Și nu doar Majestatea Sa, ci și Marea Împărăteasă. An-te-hai îmi explică faptul că datele la care trebuie să fie cinstiți strămoșii imperiali sunt numeroase și că familia regală e în urma programului. — Majestatea Sa are rareori energia să participe la ceremonii. — Asta au făcut și Marea Împărăteasă și celelalte concubine? — Au făcut-o, dar nu sunt interesate deloc să o facă în fiecare an. Împăratul se teme să nu-și supere strămoșii, așa că
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
le trimită pe Nuharoo și doamna Yun. Însă ele au refuzat rugămintea lui cu scuze legate de starea de sănătate. — De ce nu m-a trimis Shim pe mine? — Păi, nu vrea să vă dea ocazia să îi faceți pe plac Majestății Sale. — Dar am încercat tot ce-am putut ca să-l mulțumesc! — Ei bine, e dreptul Domniei Voastre să îndepliniți ceremonia în locul soțului dumneavoastră. — Pregătește-mi palanchinul mâine dimineață la prima oră. — Da, doamnă. — Așteaptă, An-te-hai. Cum va afla împăratul de
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
să îndepliniți ceremonia în locul soțului dumneavoastră. — Pregătește-mi palanchinul mâine dimineață la prima oră. — Da, doamnă. — Așteaptă, An-te-hai. Cum va afla împăratul de fapta mea? — Eunucul răspunzător de templu vă va nota numele. Este îndatorirea lui să îl informeze pe Majestatea Sa de fiecare dată când cineva își aduce omagiile în numele lui strămoșilor săi. Nu știu cum se onorează strămoșii imperiali. După spusele lui An-te-hai, tot ce am de făcut e să mă arunc la pământ și să mă plec în fața a diverse
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
întreb pe călugăr dacă Chien Lung, bunicul meu prin alianță, a fost credincios. Călugărul mă informează că acesta era nu numai un budist fervent, ci și un adept al religiei Mee Tsung, care inițial a fost o ramură a budismului. — Majestatea Sa vorbea tibetana și citea, de asemenea, sutre în tibetană, zice el, după care se întoarce la lovirea mooyu-lui său. Sunt epuizată. Acum înțeleg de ce nu vor să vină celelalte concubine. Călugărul se ridică de pe covorașul său de incantații și
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
pe afară după ce An-te-hai calcă pe un scorpion de apă. Călcâiul lui s-a umflat cât o ceapă. Petrec fiecare zi după aceeași rutină. Mă machiez și mă îmbrac dimineața, pentru ca apoi să dau totul jos seara. Îl aștept pe Majestatea Sa și nu fac nimic altceva. Sunetul greierilor devine din ce în ce mai trist în urechile mele. Încerc să nu mă gândesc la familia mea. An-te-hai a mers la Palatul Seninătății Binevoitoare și s-a întors cu un coș de yoo-hoo-loos minunat sculptate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
care împăratul Hsien Feng mi l-a dăruit mie. La vederea acestuia, Shim mai că sare de la locul său. Ochii îi sunt atât de măriți, încât am impresia că o să-i cadă din orbite. — Este... este darul de logodnă al Majestății Sale pentru dumneavoastră, doamnă Yehonala. El este autentificat, e un angajament. Dacă nu-i cunoașteți valoarea, permiteți-mi să... — Mă bucur că îi recunoști valoarea, îi zâmbesc. Însă eu tot aș vrea să-l iei. — De ce, doamnă Yehonala? De ce? — Aș
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
respiră adânc. O clipă mai târziu e din nou el însuși. Pare însă a fi încântat și înspăimântat în același timp. Ia ruyi-ul din mâna mea și îl duce la piept. — Pe ce dată ați vrea să vă programez cu Majestatea Sa, doamnă? mă întreabă, punându-și ruyi-ul în buzunarul interior al robei. — Are vreo importanță data? Nu eram pregătită pentru o reacție atât de rapidă din partea lui. — O mare importanță, doamnă. Vreți să-l vedeți pe Majestatea Sa în zilele
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
vă programez cu Majestatea Sa, doamnă? mă întreabă, punându-și ruyi-ul în buzunarul interior al robei. — Are vreo importanță data? Nu eram pregătită pentru o reacție atât de rapidă din partea lui. — O mare importanță, doamnă. Vreți să-l vedeți pe Majestatea Sa în zilele cele mai fertile ale Domniei Voastre, nu-i așa? — Așa este. Calculez repede datele. — Și atunci, care să fie? — A paisprezecea zi după următoarea lună plină. — Perfect, doamnă. Voi nota imediat data în registrul meu. Dacă nu
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
Așa este. Calculez repede datele. — Și atunci, care să fie? — A paisprezecea zi după următoarea lună plină. — Perfect, doamnă. Voi nota imediat data în registrul meu. Dacă nu primiți nici o veste de la mine, rămâne stabilit. Dacă totul merge bine cu Majestatea Sa, veți fi chemată în a paisprezecea zi după următoarea lună plină. Ne revedem atunci, doamnă. Face un pas înapoi, după care se îndreaptă spre ușă. — Așteaptă! Nu am încredere în el: cum poate fi aranjată atât de ușor o
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
se îndreaptă spre ușă. — Așteaptă! Nu am încredere în el: cum poate fi aranjată atât de ușor o întâlnire la o anumită dată cu împăratul Hsien Feng? Shim, te rog să ai răbdare și să-mi răspunzi la întrebări. Dacă Majestatea Sa va vrea să vadă alte doamne în ziua aceea? Cum poți să fii sigur că îl vei face să mă vrea pe mine? — Nu vă faceți griji, doamnă, zâmbește el. Am eu metodele mele de a influența cum bate
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
mele de a influența cum bate vântul în Orașul Interzis. — Și asta vrea să însemne că... — Asta înseamnă că dacă împăratul Hsien Feng își exprimă dorința de a vedea vreo altă doamnă - de exemplu, pe doamna Li - îi voi spune: „Majestatea Voastră, doamna Li este în acea perioadă a lunii“. — Păi, și doamna Mei? — „Îmi pare rău, Majestatea Voastră, și doamna Mei este în acea perioadă a lunii.“ — Așadar, toată lumea o să aibă menstruație, cu excepția aceleia care vrei tu să se culce
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
înseamnă că dacă împăratul Hsien Feng își exprimă dorința de a vedea vreo altă doamnă - de exemplu, pe doamna Li - îi voi spune: „Majestatea Voastră, doamna Li este în acea perioadă a lunii“. — Păi, și doamna Mei? — „Îmi pare rău, Majestatea Voastră, și doamna Mei este în acea perioadă a lunii.“ — Așadar, toată lumea o să aibă menstruație, cu excepția aceleia care vrei tu să se culce cu împăratul? — Da. Am reușit de multe ori. — Mă bazez pe tine să faci asta și pentru
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
o să aibă menstruație, cu excepția aceleia care vrei tu să se culce cu împăratul? — Da. Am reușit de multe ori. — Mă bazez pe tine să faci asta și pentru mine, Shim. Nu trebuie să vă faceți griji, doamnă. Voi stârni apetitul Majestății Sale spunându-i cât de delicioasă sunteți. Însă eu îmi fac griji, pentru că acum nu au mai rămas decât douăsprezece zile ca să mă pregătesc. Habar nu am cum să mulțumesc un bărbat în pat. Trebuie să fiu instruită numaidecât. M-
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
mama ei era cu adevărat bolnavă - și a fost refuzată. Împăratul Hsien Feng se gândea numai la plăcerea lui și nu a vrut să o lase să plece. Mama doamnei Li a murit. — Asta arată cât de neimportantă sunt pentru Majestatea Sa, îi spun lui An-te-hai cu amărăciune. Sosesc acasă la prânz și îl trimit imediat pe An-te-hai să o aducă pe Fann Sora cea Mare. Mama, Rong și Kuei Hsiang sunt încântați la culme să mă vadă. Mama plănuiește să
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
Casa Lotusului. — Fann! Cunosc natura casei și de aceea ezit. — Aș vrea să avem de ales, Orhideea, zice ea pe un ton de scuză. Stau în mijlocul drumului, incapabilă să iau o hotărâre. — La ce te gândești, Orhideea? — Să câștig inima Majestății Sale, sunt cuvintele care îmi ies din gură. Atunci vino, Orhideea. Vom folosi casa numai pentru ceea ce ne poate învăța - modalitățile de a satisface bărbații. Închiriem o căruță trasă de un măgar. După o jumătate de oră, ajungem în colțul
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
de plăcere pe bărbatul de sub tine, iar el își va aminti cu siguranță numele tău. Cuvintele ei m-au vrăjit. Da, aș vrea să-l fac pe împăratul Hsien Feng să-și aducă aminte de numele meu. Aș vrea ca Majestatea Sa să-și amintească atât plăcerea, cât și pe cea care i-a oferit-o. Privesc la fundurile ivorii care se leagănă în fața mea și încerc să mi le închipui pe fete nu singure în pat, ci cu bărbați. Obrajii
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
și temperatura iar mie îmi este frig doar cu țesătura subțire de pe mine. An-te-hai a fost îndeajuns de prevăzător încât să ia o pătură în plus și mă acoperă cu ea. În clipa în care ajungem la camerele private ale Majestății Sale, lui An-te-hai i se ordonă să se retragă. Mă întâmpină eunucul-șef Shim și îi conduce în tăcere pe cărăuși înăuntru. După ce cotim de câteva ori, intru într-o cameră luminată de uriașe lumânări roșii, cu draperii din mătase
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
întâmpină eunucul-șef Shim și îi conduce în tăcere pe cărăuși înăuntru. După ce cotim de câteva ori, intru într-o cameră luminată de uriașe lumânări roșii, cu draperii din mătase galbenă din perete în perete. În mijlocul încăperii se află patul Majestății Sale. Eunucii care m-au adus pleacă și sunt înlocuiți de un grup de eunuci de-ai lui Hsien Feng, îmbrăcați în robe frumoase din mătase galbenă. Scot repede așternuturi brodate, pături și cuverturi. După ce fac patul, mă ridică ușurel
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
se face sete și în același timp îmi dau seama că nu am mâncat nimic. În ultima vreme, am avut probleme cu mâncatul și somnul. Toată energia mea s-a consumat închipuindu-mi cum va fi să mă culc cu Majestatea Sa. Mă întreb cum o să înceapă, ce parte a corpului meu va explora mai întâi și dacă va fi îndeajuns de mulțumit de mine, cu totul. Mă întreb dacă o să mă compare cu alte femei. Ce se va întâmpla dacă
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
găsi pe gustul său? Îmi va ordona să plec? Mă va părăsi? Eunucul-șef Shim mi-a spus limpede că odată ce voi fi considerată necorespunzătoare, voi purta în întregime răspunderea pentru abandonarea mea. Se spune că în ultimul timp firea Majestății Sale a căzut pradă capriciilor. An-te-hai a auzit de la un alt eunuc că într-o seară împăratul a chemat șase concubine, una după alta, și tuturor le-a găsit cusur. Le-a dat afară și i-a spus lui Shim
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
yoo-hoo-loos pentru tot restul vieții. Oare mi se va întâmpla și mie la fel în seara asta? Ce voi face, sau ce aș putea face, dacă va fi așa? Îmi amintesc că Fann Sora cea Mare mi-a spus că Majestatea Sa le consideră pe concubine drept mâncare ce i-a fost băgată pe gât cu forța. Gândul mă tulbură atât de tare, că nu reușesc să mă rog Cerului să mă binecuvânteze. Stau întinsă în pat, cu fața la perete. Mi-e
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]
-
-mi tinerească. De ce să-ți trădezi curajul, Orhideea? De când a murit tatăl tău, nu ai găsit nici o potecă fără să calci pe buruieni! Aud o voce de bărbat. Vine din partea dreaptă a holului de legătură. Nu poate fi decât a Majestății Sale, împăratul Hsien Feng. Mă cuprinde un sentiment puternic de teamă. Vocea îi sună neplăcut, ca și cum Majestatea Sa s-ar certa cu cineva. Vorbele îi par încordate, și starea de spirit posacă. Uurmează un moment de liniște, apoi vocea înjură
[Corola-publishinghouse/Imaginative/2323_a_3648]