2,170 matches
-
vinovați de actul terorist, solicitând tuturor statelor să asigure autorităților din Republica Libaneză și Comisiei asistența de care au nevoie și pe care o solicită în legătură cu investigația și, în special, să furnizeze toate informațiile relevante având legătură cu atacul terorist, reafirmând propriul angajament de substanță față de unitatea națională și stabilitatea Republicii Libaneze, accentuând faptul că viitorul Republicii Libaneze trebuie să se decidă prin mijloace pașnice de către libanezii înșiși, liberi de intimidare și implicare străină, și avertizând că încercările de subminare a
REZOLUTIE nr. 1.636 din 31 octombrie 2005 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite privind situaţia din Orientul Mijlociu. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/174670_a_175999]
-
ordin. Ministrul afacerilor externe, Mihai Răzvan Ungureanu București, 23 ianuarie 2006. Nr. A/767. Anexa REZOLUȚIA Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite nr. 1.647/2005 privind situația din Republica Liberia, adoptată la 20 decembrie 2005 Consiliul de Securitate, reafirmând rezoluțiile sale anterioare și declarațiile președintelui său asupra situației din Republica Liberia și Africa de Vest, salutând organizarea pașnică și corectă a alegerilor recente din Republica Liberia, care reprezintă un pas important pentru progresele Liberiei către pace și stabilitate durabilă, salutând angajamentul
ORDIN nr. 767 din 23 ianuarie 2006 privind publicarea în Monitorul Oficial al României, Partea I, a Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.647/2005 privind situaţia din Republica Liberia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/174711_a_176040]
-
MONITORUL OFICIAL nr. 145 din 15 februarie 2006 Consiliul de Securitate, reafirmând rezoluțiile sale anterioare și declarațiile președintelui său asupra situației din Republica Liberia și Africa de Vest, salutând organizarea pașnică și corectă a alegerilor recente din Republica Liberia, care reprezintă un pas important pentru progresele Liberiei către pace și stabilitate durabilă, salutând angajamentul
REZOLUTIE nr. 1.647 din 20 decembrie 2005 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite privind situaţia din Republica Liberia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/174712_a_176041]
-
afacerilor externe, Mihai Răzvan Ungureanu București, 24 octombrie 2006. Nr. A/12.702. Anexa REZOLUȚIA Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite nr. 1.718/2006 privind neproliferarea/Republica Populară Democrată Coreeană, adoptată la 14 octombrie 2006 Consiliul de Securitate, reafirmând rezoluțiile sale anterioare, inclusiv rezoluțiile nr. 825 (1993), nr. 1.540 (2004) și, în special, nr. 1.695 (2006) și Declarația președintelui său din 6 octombrie 2006 (S/PRST/2006/41), reafirmând faptul că proliferarea armelor nucleare, chimice și biologice
ORDIN nr. A/12.702 din 24 octombrie 2006 pentru publicarea în Monitorul Oficial al României, Partea I, a Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.718/2006 privind neproliferarea/Republica Populară Democrată Coreeană, adoptată la 14 octombrie 2006. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182336_a_183665]
-
adoptată la 14 octombrie 2006 Consiliul de Securitate, reafirmând rezoluțiile sale anterioare, inclusiv rezoluțiile nr. 825 (1993), nr. 1.540 (2004) și, în special, nr. 1.695 (2006) și Declarația președintelui său din 6 octombrie 2006 (S/PRST/2006/41), reafirmând faptul că proliferarea armelor nucleare, chimice și biologice, precum și a vectorilor purtători ai acestora, constituie amenințări la adresa păcii și securității internaționale, exprimându-și îngrijorarea profundă în legătură cu afirmația Republicii Populare Democrate Coreene (RPDC), potrivit căreia a testat o armă nucleară în
ORDIN nr. A/12.702 din 24 octombrie 2006 pentru publicarea în Monitorul Oficial al României, Partea I, a Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.718/2006 privind neproliferarea/Republica Populară Democrată Coreeană, adoptată la 14 octombrie 2006. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182336_a_183665]
-
MONITORUL OFICIAL nr. 916 din 10 noiembrie 2006 Ordinul nr. 12702/2006 Consiliul de Securitate, reafirmând rezoluțiile sale anterioare, inclusiv rezoluțiile nr. 825 (1993), nr. 1.540 (2004) și, în special, nr. 1.695 (2006) și Declarația președintelui său din 6 octombrie 2006 (S/PRST/2006/41), reafirmând faptul că proliferarea armelor nucleare, chimice și biologice
REZOLUTIE nr. 1.718 din 14 octombrie 2006 privind neproliferarea/Republica Populară Democrată Coreeană, adoptată la 14 octombrie 2006. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182337_a_183666]
-
2006 Ordinul nr. 12702/2006 Consiliul de Securitate, reafirmând rezoluțiile sale anterioare, inclusiv rezoluțiile nr. 825 (1993), nr. 1.540 (2004) și, în special, nr. 1.695 (2006) și Declarația președintelui său din 6 octombrie 2006 (S/PRST/2006/41), reafirmând faptul că proliferarea armelor nucleare, chimice și biologice, precum și a vectorilor purtători ai acestora, constituie amenințări la adresa păcii și securității internaționale, exprimându-și îngrijorarea profundă în legătură cu afirmația Republicii Populare Democrate Coreene (RPDC), potrivit căreia a testat o armă nucleară în
REZOLUTIE nr. 1.718 din 14 octombrie 2006 privind neproliferarea/Republica Populară Democrată Coreeană, adoptată la 14 octombrie 2006. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/182337_a_183666]
-
altfel, Curtea reține că, prin Legea nr. 249/2005 pentru modificarea și completarea Legii nr. 64/1995 privind procedura reorganizării judiciare și a falimentului, publicată în Monitorul Oficial al României, Partea I, nr. 678 din 28 iulie 2005, s-a reafirmat la alin. (7) al art. 38 dreptul debitorului de a contesta starea de insolvență. În consecință, nu se poate reține critica de neconstituționalitate a autorului excepției în raport cu dispozițiile art. 21 și 24 din Constituție. În ceea ce privește referirea pe care autorul excepției
DECIZIE nr. 463 din 20 septembrie 2005 referitoare la excepţia de neconstituţionalitate a dispoziţiilor art. 36 alin. (1) din Legea nr. 64/1995 privind procedura reorganizării judiciare şi a falimentului. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137823_a_139152]
-
MONITORUL OFICIAL nr. 919 din 14 octombrie 2005 Susținând că persoana cu handicap este la fel de importantă și valoroasă că orice altă persoană, Recunoscând și reafirmând că: a) protecția și promovarea drepturilor și libertăților fundamentale ale omului, precum și posibilitatea de a se bucura pe deplin de acestea sunt esențiale pentru participarea activă a persoanelor cu handicap în societate, o societate participativa și activă fiind în beneficiul
STRATEGIE din 29 septembrie 2005 pentru protecţia, integrarea şi incluziunea socială a persoanelor cu handicap în perioada 2006-2013 "Sanse egale pentru persoanele cu handicap - către o societate fără discriminări". In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137824_a_139153]
-
pentru protecția, integrarea și incluziunea socială a persoanelor cu handicap în perioada 2006-2013 " Șanse egale pentru persoanele cu handicap - către o societate fără discriminări" Susținând că persoana cu handicap este la fel de importantă și valoroasă că orice altă persoană, Recunoscând și reafirmând că: a) protecția și promovarea drepturilor și libertăților fundamentale ale omului, precum și posibilitatea de a se bucura pe deplin de acestea sunt esențiale pentru participarea activă a persoanelor cu handicap în societate, o societate participativa și activă fiind în beneficiul
HOTĂRÂRE nr. 1.175 din 29 septembrie 2005 privind aprobarea Strategiei naţionale pentru protecţia, integrarea şi incluziunea socială a persoanelor cu handicap în perioada 2006-2013. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137822_a_139151]
-
sensul arătat. De asemenea, dat fiind faptul că articolul 9 din Convenție conține prevederi care contravin dreptului internațional contemporan și Rezoluției nr. 1514 (XV) din 14 decembrie 1960 a Adunării Generale a Organizației Națiunilor Unite, în decretul de aderare se reafirmă, sub forma unei declarații, poziția Republicii Socialiste România în această problemă. CONVENȚIE 18/05/1956
DECRET nr. 511 din 3 iunie 1967 pentru aderarea Republicii Socialiste România la Convenţia relativă la regimul fiscal al vehiculelor rutiere de uz particular în circulaţie internationala, încheiată la Geneva la 18 mai 1956, şi denunţarea Convenţiei asupra regimului fiscal al vehiculelor automobile străine, încheiată la Geneva la 30 martie 1931. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134573_a_135902]
-
și Ministerul Justiției din Republică Șerbia (denumite în continuare părți), fiind conștiente de importanța cooperării internaționale și de necesitatea armonizării legislației naționale cu standardele internaționale și europene, dorind să contribuie la cooperarea regională prin dezvoltarea relațiilor dintre cele două ministere, reafirmându-și hotărârea de a contribui constructiv și substanțial la procesul de integrare europeană și la dezvoltarea relațiilor bilaterale, au convenit următoarele: Articolul 1 Scop Părțile cooperează în domeniile ce intră în competența lor, inclusiv prin schimbul cuprinzător și semnificativ de
HOTĂRÂRE nr. 628 din 20 iunie 2007 pentru aprobarea Protocolului de cooperare dintre Ministerul Justiţiei din România şi Ministerul Justiţiei din Republica Serbia, semnat la Bucureşti la 30 ianuarie 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/188807_a_190136]
-
ale părților contractante. În cazul în care autoritățile aeronautice nu reușesc să ajungă la o înțelegere, părțile contractante vor rezolva diferendul pe cale diplomatică. Articolul 18 Securitatea aviației 1. În conformitate cu drepturile și oblibațiile ce le revin potrivit dreptului internațional, părțile contractante reafirmă că obligația lor reciprocă de a proteja securitatea aviației civile împotriva actelor de intervenție ilicita face parte integrantă din prezentul acord. Fără a limita generalitatea drepturilor și a obligațiilor ce le revin potrivit dreptului internațional, părțile contractante acționează în special
ACORD din 6 iunie 1996 între Guvernul României şi Guvernul Republicii Uzbekistan privind serviciile aeriene. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197735_a_199064]
-
Comisiei instituite pentru investigarea "acuzațiilor referitoare la detențiile secrete și transferurile ilegale de prizonieri în statele membre ale Consiliului Europei", reiterând faptul că acestea constituie fundamente ale apărării și promovării valorilor democratice, ale drepturilor omului, precum și recomandări politice generale. Totodată, reafirmând dorința de a colabora pe deplin și în continuare cu toate instituțiile și organismele Comunității Europene în problematica mandatului său, Comisia de anchetă concluzionează că acuzațiile la adresa României sunt nefondate, raportul Claudio Fava, în cazul țării noastre, bazându-se pe
RAPORTUL din 22 aprilie 2008 Comisiei de anchetă pentru investigarea afirmaţiilor cu privire la existenţa unor centre de detenţie ale CIA sau a unor zboruri ale avioanelor închiriate de CIA pe teritoriul României. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197761_a_199090]
-
MONITORUL OFICIAL nr. 357 din 8 mai 2008 Consiliul de Securitate, amintind rezoluțiile sale anterioare, precum și declarațiile președintelui Consiliului referitoare la situația din Cote d'Ivoire, reafirmându-și angajamentul ferm de a respecta suveranitatea, independența, integritatea teritorială și unitatea Cote d'Ivoire și amintind importanța principiilor bunei vecinătăți, noningerinței și cooperării regionale, luând notă de Raportul secretarului general din 1 octombrie 2007 (S/2007/593) și de
REZOLUTIE nr. 1.782 din 29 octombrie 2007 Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.782/2007 privind situaţia din Republica Cote d'Ivoire, - adoptată de Consiliul de Securitate în cadrul celei de-a 5.772-a întruniri, la 29 octombrie 2007. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197965_a_199294]
-
MONITORUL OFICIAL nr. 357 din 8 mai 2008 Consiliul de Securitate, amintind rezoluțiile sale anterioare, în special Rezoluția sa nr. 1.794 (2007), precum și declarațiile președintelui Consiliului referitoare la Republica Democratică Congo, reafirmându-și angajamentul de a respecta suveranitatea, integritatea teritorială și independența politică ale Republicii Democratice Congo, precum și pe cele ale tuturor statelor din regiune, exprimându-și din nou profunda îngrijorare privind prezența grupărilor și milițiilor armate în estul Republicii Democratice Congo
REZOLUTIE nr. 1.807 din 31 martie 2008 Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.807 (2008) privind situaţia din Republica Democratică Congo, adoptată de Consiliul de Securitate în cadrul celei de-a 5.861-a întruniri, la 31 martie 2008. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197964_a_199293]
-
de Consiliul de Securitate în cadrul celei de-a 5.861-a întruniri, la 31 martie 2008 Consiliul de Securitate, amintind rezoluțiile sale anterioare, în special Rezoluția sa nr. 1.794 (2007), precum și declarațiile președintelui Consiliului referitoare la Republica Democratică Congo, reafirmându-și angajamentul de a respecta suveranitatea, integritatea teritorială și independența politică ale Republicii Democratice Congo, precum și pe cele ale tuturor statelor din regiune, exprimându-și din nou profunda îngrijorare privind prezența grupărilor și milițiilor armate în estul Republicii Democratice Congo
ORDIN nr. A/3.585 din 23 aprilie 2008 privind publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.807 (2008) privind situaţia din Republica Democratică Congo şi a Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.782 (2007) privind situaţia din Republica Cote d'Ivoire. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197963_a_199292]
-
din Republica Cote d'Ivoire, - adoptată de Consiliul de Securitate în cadrul celei de-a 5.772-a întruniri, la 29 octombrie 2007 Consiliul de Securitate, amintind rezoluțiile sale anterioare, precum și declarațiile președintelui Consiliului referitoare la situația din Cote d'Ivoire, reafirmându-și angajamentul ferm de a respecta suveranitatea, independența, integritatea teritorială și unitatea Cote d'Ivoire și amintind importanța principiilor bunei vecinătăți, noningerinței și cooperării regionale, luând notă de Raportul secretarului general din 1 octombrie 2007 (S/2007/593) și de
ORDIN nr. A/3.585 din 23 aprilie 2008 privind publicarea Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.807 (2008) privind situaţia din Republica Democratică Congo şi a Rezoluţiei Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.782 (2007) privind situaţia din Republica Cote d'Ivoire. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/197963_a_199292]
-
activ sesizat cu această chestiune. Adoptată în unanimitate la cea de-a 3039-a întrunire. REZOLUȚIA Nr. 1.356 (2001) adoptată de Consiliul de Securitate în cadrul celei de-a 4.332-a întruniri, la 19 iunie 2001 Consiliul de Securitate, reafirmând Rezoluția sa nr. 733 (1992) din 23 ianuarie 1992 și Rezoluția sa nr. 751 (1992) din 24 aprilie 1992, exprimându-și dorința ca pacea și securitatea să fie restabilite în Somalia, recunoscând eforturile permanente ale Organizației Națiunilor Unite, ale agențiilor
ORDIN nr. 4.342 din 14 mai 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 733(1992), 1.356(2001), 1.425 (2002) şi 1.801 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199201_a_200530]
-
de derogări stabilite în paragraful 3; 5. hotărăște să rămână activ sesizat cu această chestiune. REZOLUȚIA Nr. 1.425 (2002) adoptată de Consiliul de Securitate în cadrul celei de-a 4.580-a întruniri, la 22 iulie 2002 Consiliul de Securitate, reafirmând rezoluțiile sale anterioare referitoare la situația din Somalia, mai ales privind embargoul asupra armelor și echipamentului militar stabilit prin paragraful 5 al Rezoluției nr. 733 (1992) din 23 ianuarie 1992 (denumit în prezenta rezoluție embargoul asupra armelor), Rezoluția nr. 1
ORDIN nr. 4.342 din 14 mai 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 733(1992), 1.356(2001), 1.425 (2002) şi 1.801 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199201_a_200530]
-
în special cele din 13 iulie 2006 (S/PRST/2006/31), 22 decembrie 2006 (S/PRST/2006/59), 30 aprilie 2007 (S/PRST/2007/13), 14 iunie 2007 (S/PRST/2007/19) și 19 decembrie 2007 (S/PRST/2007/49), reafirmându-și respectul pentru suveranitatea, integritatea teritorială, independența politică și unitatea Somaliei, reiterându-și angajamentul cu privire la o rezolvare completă și durabilă a situației din Somalia prin Carta Federală de Tranziție și subliniind importanța existenței unor instituții cu o largă reprezentare, instituite
ORDIN nr. 4.342 din 14 mai 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 733(1992), 1.356(2001), 1.425 (2002) şi 1.801 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199201_a_200530]
-
a facilita retragerea completă a altor forțe străine din Somalia și pentru crearea condițiilor necesare păcii și stabilității durabile în Somalia; 4. îndeamnă statele membre să furnizeze resurse financiare, personal, echipament și servicii pentru mobilizarea totală a AMISOM; 5. își reafirmă intenția de a lua măsuri împotriva celor care încearcă să împiedice sau să blocheze procesul politic pașnic, împotriva celor care amenință prin forță instituțiile federale de tranziție sau AMISOM ori a celor care întreprind acțiuni care subminează stabilitatea în Somalia
ORDIN nr. 4.342 din 14 mai 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 733(1992), 1.356(2001), 1.425 (2002) şi 1.801 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199201_a_200530]
-
transporturilor comerciale, în special a transportării de ajutoare umanitare, de orice astfel de acte, conform dreptului internațional relevant, și salută contribuția Franței la protejarea convoaielor navale ale Programului Alimentar Mondial și sprijinul acordat acum de Danemarca în acest scop; 13. reafirmă Rezoluția sa anterioară nr. 1.325 (2000) privind femeile, pacea și securitatea, Rezoluția sa nr. 1.674 (2006) și Rezoluția sa nr. 1.738 (2006) privind protejarea civililor în conflictul armat și subliniază responsabilitatea tuturor părților și a grupărilor armate
ORDIN nr. 4.342 din 14 mai 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 733(1992), 1.356(2001), 1.425 (2002) şi 1.801 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199201_a_200530]
-
și să ofere acces rapid, sigur și neobstrucționat în vederea acordării de asistență umanitară tuturor celor care au nevoie de ea și îndeamnă țările din regiune să faciliteze oferirea de asistență umanitară pe uscat, prin aer sau prin porturile maritime; 15. reafirmă Rezoluția sa anterioară nr. 1.612 (2005) privind copiii și conflictele armate și amintește concluziile ulterioare ale Grupului de Lucru al Consiliului de Securitate privind Copiii în Conflictul Armat relevante pentru părțile din conflictul armat din Somalia (S/ AC.51
ORDIN nr. 4.342 din 14 mai 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 733(1992), 1.356(2001), 1.425 (2002) şi 1.801 (2008) privind situaţia din Somalia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/199201_a_200530]
-
ca toate statele să ia măsurile necesare pentru a preveni furnizarea către Liberia de către cetățenii lor sau de pe teritoriile lor de instruire sau asistență tehnică legată de furnizarea, fabricarea, întreținerea sau utilizarea articolelor din subparagraful (a) de mai sus; (c) reafirmă că măsurile din subparagrafele (a) și (b) de mai sus se aplică oricărui tip de vânzare sau furnizare de arme și materiale auxiliare către orice beneficiar din Liberia, inclusiv tuturor actorilor nonstatali, cum ar fi LURD și MIDEL, și tuturor
ORDIN nr. A/5.996 din 27 iunie 2008 privind publicarea rezoluţiilor Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite nr. 1.521 (2003), nr. 1.688 (2006) şi nr. 1.792 (2007) privind situaţia din Liberia. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/201573_a_202902]