2,166 matches
-
și Bucy, E., "Conceptualizing media stimuli in experimental research: Psychological versus attribute-based definitions", în Human Communication Research 33, 2007, pp. 397-426. Tarde, G., Opinia și mulțimea [L'opinion et la foule], traducere de Nicoleta Corbu. Comunicare.ro, București, 1902/2007. ten Holt, J. C., van Duijn, M. A. J. și Boomsma, A., "Scale construction and evaluation in practice: A review of factor analysis versus item response theory applications", în Psychological Test and Assessment Modeling 52 (3), 2010, pp. 272-297. Thompson, J.
Conflictele din ştiri. Impactul asupra cinismului, încrederii şi participării politice by Mădălina-Virginia Boţan [Corola-publishinghouse/Journalistic/928_a_2436]
-
reputatul psihometrician american Lee J. Cronbach (1951). Cronbach alfa nu este singurul indicator al fidelității, însă este, de departe, cel mai utilizat și cel mai frecvent raportat în literatura de specialitate (Christmann și Van Aelst, 2006; Ercan et al., 2007; ten Holt et al., 2010) Nu există un standard absolut cu privirea la mărimea pe care ar trebui să o aibă un coeficient Cronbach alfa, însă, în mod teoretic, ia valori între 0 și 1. Pentru a indica o fidelitate corespunzătoare
Conflictele din ştiri. Impactul asupra cinismului, încrederii şi participării politice by Mădălina-Virginia Boţan [Corola-publishinghouse/Journalistic/928_a_2436]
-
to Leibniz, Cambridge University Press, p. 363, apud Adrian Niță, "Posibilitate și existență. Argumentul ontologic la Leibniz și Kant", în Ion Tănăsescu (ed.) Argument ontologic, Editura Pelican, Giurgiu, 2004, pp. 105-106. 232 Adrian Niță, op. cit., pp. 112-113. 233 Charles Hartshorne, "Ten Ontological or Modal Proofs for God's Existence", p. 58, apud Carl G. Vaught, "Hartshorne's Ontological Argument: An Instance of Misplaced Concreteness", în International Journal for Philosophy of Religion, vol. 3. nr. 1, 1972, p. 20. 234 Harry J.
Argumentul ontologic în filosofia analitică. O reevaluare din perspectiva conceptului de existenţă necesară by Vlad Vasile Andreica () [Corola-publishinghouse/Science/891_a_2399]
-
Arguments and Belief in God, Cambridge University Press, New York, 1995, pp. 70-71. 333 Idem, p. 71. 334 Idem, pp. 188-192. 335 M. Tooley, "Plantinga's Defence of the Ontological Argument", în Mind nr. 90, 1981, p. 424, apud Graham Oppy, Ten Ontological Arguments and Belief in God, Cambridge University Press, New York, 1995, pp. 179-180. 336 Graham Oppy, op. cit., p. 184. 337 Alvin Plantinga, Natura necesității, traducere de Constantin Grecu, Editura Trei, București, 1998, p. 331. 338 Alvin, Plantinga, The Ontological Argument
Argumentul ontologic în filosofia analitică. O reevaluare din perspectiva conceptului de existenţă necesară by Vlad Vasile Andreica () [Corola-publishinghouse/Science/891_a_2399]
-
se așteaptă de la un "bun" aspirator; - (2) inventarea unei noi denumiri, dar fără a pune în discuție apartenența produsului la o categorie stabilită. Cel mai adesea, aceasta se face jonglînd cu denumirea uzuală. Astfel, Estée Lauder numește fondul său de ten "Enligten" "un fluid care înfrumusețează pielea"; - (3) inventarea unei noi denumiri, asociată cu ceea ce se vrea a fi o nouă categorie: "walkman" în raport cu "magnetofon" definește o nouă utilizare. Exemple În ciuda aparențelor, sloganurile "Fetica schimbă salata" sau "O Lancia este mai
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
noul produs răspunde și mai bine la ceea ce se așteaptă de la categoria sa: salată, mașină, fax. Nu este suficient să atribuim o denumire categoriei, trebuie să elaborăm și discursurile care să conțină respectiva denumire. Publicitatea următoare ne-o demonstrează: Elysemat TEN FLUID GUERLAIN Într-un flacon de sticlă satinat, un nou gest de strălucire pentru tenul vostru. Uimitor de fluid și to- tuși cu o mare acoperire, Elysemat depune pe fața dumneavoastră un văl de un mat natural. Hidratant, anti-radicali liberi
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
fax. Nu este suficient să atribuim o denumire categoriei, trebuie să elaborăm și discursurile care să conțină respectiva denumire. Publicitatea următoare ne-o demonstrează: Elysemat TEN FLUID GUERLAIN Într-un flacon de sticlă satinat, un nou gest de strălucire pentru tenul vostru. Uimitor de fluid și to- tuși cu o mare acoperire, Elysemat depune pe fața dumneavoastră un văl de un mat natural. Hidratant, anti-radicali liberi, oferă o catifelare și un confort excepțional pentru pielea dumneavoastră. Asigură o ținută incomparabilă machiajului
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
tuși cu o mare acoperire, Elysemat depune pe fața dumneavoastră un văl de un mat natural. Hidratant, anti-radicali liberi, oferă o catifelare și un confort excepțional pentru pielea dumneavoastră. Asigură o ținută incomparabilă machiajului dumneavoastră. Elysemat. Strălucirea perfecțiunii Guerlain pe tenul dumneavoastră GUERLAIN PARIS Numele produsului ("Elysemat") este situat într-o categorie inedită: "Ten fluid", al cărui nume rezultă din deformarea unei categorii deja existente: "fond de ten". De la "fond de ten", s-a păstrat "ten", mizîndu-se pe echivocul între "ten
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
un mat natural. Hidratant, anti-radicali liberi, oferă o catifelare și un confort excepțional pentru pielea dumneavoastră. Asigură o ținută incomparabilă machiajului dumneavoastră. Elysemat. Strălucirea perfecțiunii Guerlain pe tenul dumneavoastră GUERLAIN PARIS Numele produsului ("Elysemat") este situat într-o categorie inedită: "Ten fluid", al cărui nume rezultă din deformarea unei categorii deja existente: "fond de ten". De la "fond de ten", s-a păstrat "ten", mizîndu-se pe echivocul între "ten" și "ten fluid": produsul pentru ten este numit "ten", iar astfel artificiul devine
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
pielea dumneavoastră. Asigură o ținută incomparabilă machiajului dumneavoastră. Elysemat. Strălucirea perfecțiunii Guerlain pe tenul dumneavoastră GUERLAIN PARIS Numele produsului ("Elysemat") este situat într-o categorie inedită: "Ten fluid", al cărui nume rezultă din deformarea unei categorii deja existente: "fond de ten". De la "fond de ten", s-a păstrat "ten", mizîndu-se pe echivocul între "ten" și "ten fluid": produsul pentru ten este numit "ten", iar astfel artificiul devine natură. Printr-un proces de metonimie, se desemnează fondul de ten prin efectul pe
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
ținută incomparabilă machiajului dumneavoastră. Elysemat. Strălucirea perfecțiunii Guerlain pe tenul dumneavoastră GUERLAIN PARIS Numele produsului ("Elysemat") este situat într-o categorie inedită: "Ten fluid", al cărui nume rezultă din deformarea unei categorii deja existente: "fond de ten". De la "fond de ten", s-a păstrat "ten", mizîndu-se pe echivocul între "ten" și "ten fluid": produsul pentru ten este numit "ten", iar astfel artificiul devine natură. Printr-un proces de metonimie, se desemnează fondul de ten prin efectul pe care se presupune că
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
Elysemat. Strălucirea perfecțiunii Guerlain pe tenul dumneavoastră GUERLAIN PARIS Numele produsului ("Elysemat") este situat într-o categorie inedită: "Ten fluid", al cărui nume rezultă din deformarea unei categorii deja existente: "fond de ten". De la "fond de ten", s-a păstrat "ten", mizîndu-se pe echivocul între "ten" și "ten fluid": produsul pentru ten este numit "ten", iar astfel artificiul devine natură. Printr-un proces de metonimie, se desemnează fondul de ten prin efectul pe care se presupune că îl provoacă. Numele de
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
tenul dumneavoastră GUERLAIN PARIS Numele produsului ("Elysemat") este situat într-o categorie inedită: "Ten fluid", al cărui nume rezultă din deformarea unei categorii deja existente: "fond de ten". De la "fond de ten", s-a păstrat "ten", mizîndu-se pe echivocul între "ten" și "ten fluid": produsul pentru ten este numit "ten", iar astfel artificiul devine natură. Printr-un proces de metonimie, se desemnează fondul de ten prin efectul pe care se presupune că îl provoacă. Numele de categorii sînt cuvinte, ale căror
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
GUERLAIN PARIS Numele produsului ("Elysemat") este situat într-o categorie inedită: "Ten fluid", al cărui nume rezultă din deformarea unei categorii deja existente: "fond de ten". De la "fond de ten", s-a păstrat "ten", mizîndu-se pe echivocul între "ten" și "ten fluid": produsul pentru ten este numit "ten", iar astfel artificiul devine natură. Printr-un proces de metonimie, se desemnează fondul de ten prin efectul pe care se presupune că îl provoacă. Numele de categorii sînt cuvinte, ale căror sensuri virtuale
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
Elysemat") este situat într-o categorie inedită: "Ten fluid", al cărui nume rezultă din deformarea unei categorii deja existente: "fond de ten". De la "fond de ten", s-a păstrat "ten", mizîndu-se pe echivocul între "ten" și "ten fluid": produsul pentru ten este numit "ten", iar astfel artificiul devine natură. Printr-un proces de metonimie, se desemnează fondul de ten prin efectul pe care se presupune că îl provoacă. Numele de categorii sînt cuvinte, ale căror sensuri virtuale acționează din umbră și
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
într-o categorie inedită: "Ten fluid", al cărui nume rezultă din deformarea unei categorii deja existente: "fond de ten". De la "fond de ten", s-a păstrat "ten", mizîndu-se pe echivocul între "ten" și "ten fluid": produsul pentru ten este numit "ten", iar astfel artificiul devine natură. Printr-un proces de metonimie, se desemnează fondul de ten prin efectul pe care se presupune că îl provoacă. Numele de categorii sînt cuvinte, ale căror sensuri virtuale acționează din umbră și pe care discursul
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
existente: "fond de ten". De la "fond de ten", s-a păstrat "ten", mizîndu-se pe echivocul între "ten" și "ten fluid": produsul pentru ten este numit "ten", iar astfel artificiul devine natură. Printr-un proces de metonimie, se desemnează fondul de ten prin efectul pe care se presupune că îl provoacă. Numele de categorii sînt cuvinte, ale căror sensuri virtuale acționează din umbră și pe care discursul trebuie să le filtreze în favoarea sa. Recurgînd la denumirea "Ten fluid", se elimină unele trăsături
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
metonimie, se desemnează fondul de ten prin efectul pe care se presupune că îl provoacă. Numele de categorii sînt cuvinte, ale căror sensuri virtuale acționează din umbră și pe care discursul trebuie să le filtreze în favoarea sa. Recurgînd la denumirea "Ten fluid", se elimină unele trăsături semantice legate de cuvîntul "fond", în special ideea unei suprapuneri de straturi, dar și ideea de ceva static și dur. Pe de altă parte, "fluid" riscă să basculeze către lichiditate și, prin acest fapt, să
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
legate de cuvîntul "fond", în special ideea unei suprapuneri de straturi, dar și ideea de ceva static și dur. Pe de altă parte, "fluid" riscă să basculeze către lichiditate și, prin acest fapt, să nu corespundă prototipului de fond de ten "bun", "adevărat", care trebuie să reziste. De aceea intervine o rectificare "și totuși de o mare acoperire", destinată să împiedice cititoarea ca, pornind de la "fluid", să tragă o concluzie dezavantajoasă pentru produs. De fapt, nu este vorba de a impune
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
trebuie să reziste. De aceea intervine o rectificare "și totuși de o mare acoperire", destinată să împiedice cititoarea ca, pornind de la "fluid", să tragă o concluzie dezavantajoasă pentru produs. De fapt, nu este vorba de a impune în locul "fondului de ten" o nouă denumire de categorie, ci de a jongla, plecînd de la certitudinea că cititorul a plasat din start acest produs în categoria "fond de ten", cu apartenența la această categorie, astfel încît fondul de ten Guerlain să se distingă de
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
concluzie dezavantajoasă pentru produs. De fapt, nu este vorba de a impune în locul "fondului de ten" o nouă denumire de categorie, ci de a jongla, plecînd de la certitudinea că cititorul a plasat din start acest produs în categoria "fond de ten", cu apartenența la această categorie, astfel încît fondul de ten Guerlain să se distingă de altele. Nume de categorie și scenografie În exemplul citat găsim o situație similară cu cea evocată în legătură cu scenografia (vezi cap. 7). Cititorul care parcurge "Scrisoarea
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
a impune în locul "fondului de ten" o nouă denumire de categorie, ci de a jongla, plecînd de la certitudinea că cititorul a plasat din start acest produs în categoria "fond de ten", cu apartenența la această categorie, astfel încît fondul de ten Guerlain să se distingă de altele. Nume de categorie și scenografie În exemplul citat găsim o situație similară cu cea evocată în legătură cu scenografia (vezi cap. 7). Cititorul care parcurge "Scrisoarea către toți francezii" a lui François Mitterand citește textul situîndu-l
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
François Mitterand citește textul situîndu-l într-o anumită categorie de discurs (un gen), cea a propagandei electorale; dublînd scena generică cu o scenografie de corespondență personală, discursul indică în ce mod pretinde a fi receptat. La fel, consumatoarea știe că "Ten fluid" este un fond de ten, dar publicitatea se preface că propune o altă categorie, "Ten fluid". Regăsim aici cele trei niveluri pe care le-am identificat pentru scena enunțării: - "scena înglobantă" corespunde rubricii din care este extrasă o anumită
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
o anumită categorie de discurs (un gen), cea a propagandei electorale; dublînd scena generică cu o scenografie de corespondență personală, discursul indică în ce mod pretinde a fi receptat. La fel, consumatoarea știe că "Ten fluid" este un fond de ten, dar publicitatea se preface că propune o altă categorie, "Ten fluid". Regăsim aici cele trei niveluri pe care le-am identificat pentru scena enunțării: - "scena înglobantă" corespunde rubricii din care este extrasă o anumită categorie de produs; pentru un fond
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]
-
electorale; dublînd scena generică cu o scenografie de corespondență personală, discursul indică în ce mod pretinde a fi receptat. La fel, consumatoarea știe că "Ten fluid" este un fond de ten, dar publicitatea se preface că propune o altă categorie, "Ten fluid". Regăsim aici cele trei niveluri pe care le-am identificat pentru scena enunțării: - "scena înglobantă" corespunde rubricii din care este extrasă o anumită categorie de produs; pentru un fond de ten va fi, de exemplu, domeniul produselor cosmetice; - "scena
Analiza textelor de comunicare by Dominique Maingueneau [Corola-publishinghouse/Science/885_a_2393]