16,872 matches
-
o garanție care este contragarantată de o administrație centrală sau o bancă centrală, de o administrație regională sau o autoritate locală, de o entitate din sectorul public, creanțele asupra acestora fiind tratate drept creanțe asupra administrației centrale în a cărei jurisdicție sunt constituite în conformitate cu articolele 78-83, de o bancă multilaterală de dezvoltare căreia îi este atribuită o ponderare a riscului de 0 % în temeiul articolelor 78-83, sau o de entitate din sectorul public, creanțele asupra acesteia fiind tratate drept creanțe asupra
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
În sensul prezentului punct, titlurile de creanță emise de administrațiile centrale sau de băncile centrale includ: (a) titlurile de creanță emise de administrații regionale sau autorități locale pentru care expunerile se tratează ca expuneri față de administrația centrală în a cărei jurisdicție sunt constituite, în conformitate cu articolele 78-83; (b) titlurile de creanță emise de bănci multilaterale de dezvoltare cărora le este atribuită o ponderare a riscului de 0 % în temeiul articolelor 78-83 și (c) titlurile de creanță emise de organizații internaționale cărora le
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
punctul 58 să fie aplicat în cazul operațiunilor de report sau al operațiunilor de împrumut sau de creditare de valori mobiliare pentru valori mobiliare emise de administrația națională, celelalte autorități competente pot alege să permită instituțiilor de credit constituite în jurisdicția lor adoptarea aceleiași abordări privind aceleași tranzacții. (c) Calcularea valorilor expunerilor ponderate la risc și a valorilor pierderilor anticipate Abordarea standardizată 60. Valoarea E* calculată în conformitate cu punctul 33 reprezintă valoarea expunerii în sensul articolului 80. În cazul elementelor extrabilanțiere enumerate
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
să majoreze costurile instituției de credit legate de protecția creditului sau randamentul plătibil către deținătorii de poziții de titlurizare, pentru a contracara efectul deteriorării calității creditului aferente portofoliului de expuneri suport și (d) posibilitatea executării protecției creditului în oricare dintre jurisdicțiile relevante a fost confirmată printr-un aviz juridic de specialitate. 3. CALCULUL DE CĂTRE INSTITUȚIA DE CREDIT INIȚIATOARE A VALORILOR EXPUNERILOR PONDERATE LA RISC PENTRU EXPUNERILE CARE FAC OBIECTUL TITLURIZĂRII SINTETICE 3. În vederea calculului valorilor expunerilor ponderate la risc care fac
32006L0048-ro () [Corola-website/Law/295057_a_296386]
-
pentru albacora, tonul obez și tonul dungat, precum și măsuri tehnice cu privire la tratarea capturilor secundare. Deși Comunitatea nu este un membru al CITT, este necesar să se pună în aplicare aceste măsuri pentru a asigura gestionarea durabilă a resurselor aflate sub jurisdicția acestei organizații. (10) La reuniunea sa anuală din 2005, Comisia internațională pentru conservarea tonului de Atlantic (ICCAT) adoptă tabele ce indică subutilizarea și suprautilizarea posibilităților de pescuit ale părților contractante ICCAT. În acest context, ICCAT adoptă o decizie constatând că
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
recomandare ar trebui pusă în aplicare de către Comunitate. (24) Pentru a contribui la conservarea caracatiței, în special pentru a proteja puietul, este necesar să se stabilească, în 2006, o dimensiune minimă a caracatiței din apele marine aflate sub suveranitatea sau jurisdicția unor țări terțe și situate în regiunea CECAF până la adoptarea unui regulament de modificare a Regulamentului (CE) nr. 850/98. (25) În noiembrie 2005, NEAFC a recomandat introducerea unui număr de nave pe lista navelor despre care s-a confirmat
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
poate fi preluată din fiecare stoc în fiecare an; (b) prin "cotă" se înțelege o proporție fixă din TAC alocată Comunității, statelor membre sau unor țări terțe; (c) prin "ape internaționale" se înțelege apele care se găsesc în afara suveranității sau jurisdicției vreunui stat; (d) prin "zonă de reglementare NAFO" se înțelege partea din zona Convenției Organizației de Pescuit în Atlanticul de Nord-Vest (NAFO) care nu este sub suveranitatea sau jurisdicția statelor de coastă; (e) prin "Skagerrak" se înțelege zona delimitată la
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
ape internaționale" se înțelege apele care se găsesc în afara suveranității sau jurisdicției vreunui stat; (d) prin "zonă de reglementare NAFO" se înțelege partea din zona Convenției Organizației de Pescuit în Atlanticul de Nord-Vest (NAFO) care nu este sub suveranitatea sau jurisdicția statelor de coastă; (e) prin "Skagerrak" se înțelege zona delimitată la vest de o linie trasată de la farul Hanstholm la farul Lindesnes și la sud de o linie trasată de la farul Skagen la farul Tistlarna și de la acest punct la
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
între statele membre și condițiile suplimentare în conformitate cu articolul 2 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 sunt stabilite în anexa I. (2) Navele comunitare sunt autorizate să efectueze capturi, în cadrul limitelor cotelor stabilite în anexa I, în apele care intră în jurisdicția de pescuit a insulelor Feroe, a Groenlandei, a Islandei și a Norvegiei, precum și în zona de pescuit din jurul insulei Jan Mayen, sub rezerva condițiilor stabilite la articolele 10, 17 și 18. (3) Comisia oprește imediat activitatea de pescuit de hamsie
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
7 din Regulamentul (CE) nr. 601/2004, pot participa la pescuitul experimental cu paragate pentru Dissostichus spp. în subzonele FAO 88.1 și 88.2, precum și în diviziunile 58.4.1, 58.4.2, 58.4.3a), în afara zonelor de jurisdicție națională, și 58.4.3b), în afara zonelor de jurisdicție națională. (2) Cel mult o navă de pescuit pescuiește în diviziunile 58.4.3a) și 58.4.3b) în orice moment. (3) În ceea ce privește subzonele 88.1 și 88.2, precum și diviziunile
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
la pescuitul experimental cu paragate pentru Dissostichus spp. în subzonele FAO 88.1 și 88.2, precum și în diviziunile 58.4.1, 58.4.2, 58.4.3a), în afara zonelor de jurisdicție națională, și 58.4.3b), în afara zonelor de jurisdicție națională. (2) Cel mult o navă de pescuit pescuiește în diviziunile 58.4.3a) și 58.4.3b) în orice moment. (3) În ceea ce privește subzonele 88.1 și 88.2, precum și diviziunile 58.4.1 și 58.4.2, limitele totale
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
Se aplică articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96. Se aplică articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96. Se aplică articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 847/96. (1) Ape adiacente Azorelor, aflate sub suveranitatea sau jurisdicția Portugaliei. (2) Din care cel mult 5 % poate consta în stavrid negru între 12 și 14 cm, fără a aduce atingere articolului 19 din Regulamentul (CE) nr. 850/98 al Consiliului. În sensul controlului acestei cantități, greutatea debarcărilor este afectată
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
Se aplică articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96. Se aplică articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96. Se aplică articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 847/96. (1) Ape adiacente Madeirei, aflate sub suveranitatea sau jurisdicția Portugaliei. (2) Din care cel mult 5 % poate consta în stavrid negru între 12 și 14 cm, fără a aduce atingere articolului 19 din Regulamentul (CE) nr. 850/98 al Consiliului. În sensul controlului acestei cantități, greutatea debarcărilor este afectată
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
Se aplică articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96. Se aplică articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96. Se aplică articolul 5 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 847/96. (1) Ape adiacente Insulelor Canare, aflate sub suveranitatea sau jurisdicția Spaniei. Specie: Merluciu norvegian Zonă: IIa (ape CE), IIIa, IV (ape CE) Trisopterus esmarki NOP/2A3A4. Danemarca 0 Germania 0 Țările de Jos 0 EC 0 Norvegia 1 000 (1) TAC Irelevant TAC analitic. Nu se aplică articolul 3 din
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
V - 43°30.9616´ N, 22°32.0325´ V - 43°40.6286´ N, 22°47.0288´ V - 43°43.1307´ N, 22°44.1174´ V 12. CECAF Dimensiunea minimă pentru caracatiță (Octopus vulgaris) în apele maritime aflate sub suveranitatea sau jurisdicția unor țări terțe și situate în regiunea CECAF este de 450 g (eviscerată). Caracatița sub dimensiunea minimă de 450 g (eviscerată) nu este păstrată la bord sau transbordată, debarcată, transportată, stocată, vândută, expusă sau oferită pentru vânzare, fiind înapoiată imediat
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
speciile, cu excepția Champsocephalus gunnari și Dissostichus eleginoides FAO 58.5.2 Antarctica De la 1.12.2005 la 30.11.2006 Dissostichus mawsoni FAO 48.4 Antarctica (1) Tot anul (1) Cu excepția scopurilor de cercetări științifice. (2) Cu excluderea apelor supuse jurisdicției naționale (ZEE). Anexa XIV LIMITE ALE CAPTURILOR ȘI ALE CAPTURILOR SECUNDARE PENTRU ZONELE DE PESCUIT NOI ȘI EXPERIMENTALE ÎN ZONA CCAMLR ÎN 2005/06 Subzonă/ Diviziune Regiune Sezon SSRU Limită captură Dissostichus spp. (tone) Limită captură secundară (tone) Vulpi- și
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
Toată diviziunea De la 1.12.2005 la 30.11.2006 A 260 0 260 0 260 780 Toată diviziunea: 50 Toată diviziunea: 124 Toată diviziunea: 20 B C D E Total subzonă 58.4.3a) Toată diviziunea, în afara zonelor de jurisdicție națională De la 1.5 la 31.8.2006 N/A 250 Toată diviziunea: 50 Toată diviziunea: 26 Toată diviziunea: 20 58.4.3b) Toată diviziunea, în afara zonelor de jurisdicție națională De la 1.5 la 31.8.2006 N/A 300
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
E Total subzonă 58.4.3a) Toată diviziunea, în afara zonelor de jurisdicție națională De la 1.5 la 31.8.2006 N/A 250 Toată diviziunea: 50 Toată diviziunea: 26 Toată diviziunea: 20 58.4.3b) Toată diviziunea, în afara zonelor de jurisdicție națională De la 1.5 la 31.8.2006 N/A 300 Toată diviziunea: 50 Toată diviziunea: 159 Toată diviziunea: 20 88.1 Toată subzona De la 1.12.2005 la 31.8.2006 A 0 0 0 0 B, C, G
32006R0051-ro () [Corola-website/Law/295106_a_296435]
-
scurt termen după intrarea în vigoare a prezentului regulament și o informează cu privire la orice modificare ulterioară. Articolul 7 Prezentul regulament se aplică: (a) teritoriului Comunității, inclusiv al spațiului său aerian; (b) la bordul oricărei aeronave sau oricărei nave aflate sub jurisdicția unui stat membru; (c) oricărei persoane care este resortisantul unui stat membru, în interiorul sau în afara teritoriului Comunității; (d) oricărei persoane juridice, entități sau organism, înființat sau constituit în conformitate cu legislația națională a unui stat membru; (e) oricărei persoane juridice, entități sau
32006R1412-ro () [Corola-website/Law/295475_a_296804]
-
acesta se clasează fără a i se da curs pe baza deciziei directorului Oficiului, care informează, în scris, persoana interesată cu privire la aceasta. Articolul 7 Ridicarea imunității Orice cerere provenind de la o autoritate polițienească sau judiciară națională privind ridicarea imunității de jurisdicție a unui funcționar sau agent al Parlamentului European și eventuale cazuri de fraudă, corupție sau orice altă activitate ilegală se transmite directorului Oficiului spre avizare. În cazul în care o cerere de ridicare a imunității se referă la un membru
32005Q0215_01-ro () [Corola-website/Law/294027_a_295356]
-
întârziere, acest regim de către statele membre, aceasta fiind, de asemenea, informată cu privire la orice modificare ulterioară. Articolul 14 Prezentul regulament se aplică: (a) pe teritoriul Comunității, inclusiv în spațiul aerian; (b) la bordul oricăror aeronave sau nave care se află sub jurisdicția unui stat membru; (c) oricărei persoane, din interiorul sau exteriorul teritoriului Comunității, care este resortisant al unui stat membru; (d) oricărei persoane juridice, oricărei entități sau oricărui organism, stabilite sau constituite în conformitate cu legislația unui stat membru; (e) oricărei persoane juridice
32006R0817-ro () [Corola-website/Law/295293_a_296622]
-
MEMBRE Articolul 1 Inspecții ale navelor ce arborează pavilionul statului membru responsabil cu inspecția (1) Un stat membru care intenționează să inspecteze navele de pescuit comunitare ce arborează pavilionul său (stat membru responsabil cu inspecția) în apele comunitare aflate sub jurisdicția altui stat membru (stat membru de coastă), în conformitate cu articolul 28 alineatul (3) primul paragraf din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002, notifică statul membru de coastă în cauză asupra intențiilor sale. (2) Notificarea prealabilă prevăzută la alineatul (1) include următoarele informații
32006R1042-ro () [Corola-website/Law/295375_a_296704]
-
de coastă în cauză asupra intențiilor sale. (2) Notificarea prealabilă prevăzută la alineatul (1) include următoarele informații: (a) denumirea și indicativul de apel al navei de inspecție; (b) o estimare a locului și orei de intrare în apele aflate sub jurisdicția statului membru de coastă. (3) La primirea notificării prealabile prevăzute la alineatul (1), statul membru de coastă informează statul membru responsabil cu inspecția, în scopul coordonării operaționale, asupra oricărei activități de inspecție care se desfășoară în acel moment în zona
32006R1042-ro () [Corola-website/Law/295375_a_296704]
-
ce arborează pavilionul altui stat membru sau al unei țări terțe (1) Un stat membru care intenționează să inspecteze navele de pescuit ce arborează pavilionul altui stat membru sau pe cel al unei țări terțe în apele comunitare aflate sub jurisdicția altui stat membru, în conformitate cu articolul 28 alineatul (3) al doilea paragraf litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002, solicită autorizarea statului membru de coastă în cauză. Cererea include informațiile enumerate la articolul 1 alineatul (2) din prezentul regulament. (2
32006R1042-ro () [Corola-website/Law/295375_a_296704]
-
deciziile sunt comunicate Comisiei sau organismului desemnat în acest scop de către Comisie. (3) Condițiile în care un stat membru poate inspecta navele de pescuit ce arborează pavilionul altui stat membru sau al unei țări terțe în apele comunitare aflate sub jurisdicția altui stat membru, în conformitate cu articolul 28 alineatul (3) al doilea paragraf litera (b) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002, sunt definite în normele de adoptare a programului specific de control și inspecție în cauză. Articolul 3 Puncte de contact (1
32006R1042-ro () [Corola-website/Law/295375_a_296704]