16,589 matches
-
lui Poe rezumă importanța povestirii „Manuscris găsit într-o sticlă” ca fiind „povestirea care a lansat cariera lui Poe”. Povestirea l-a influențat probabil pe Herman Melville și prezintă asemănări cu romanul "Moby-Dick". După cum a remarcat cercetătorul Jack Scherting: Analizând „Manuscris găsit într-o sticlă”, profesoara Zoe Dumitrescu-Bușulenga făcea următoarele afirmații: „Pe acest vas-fantomă, reeditare romantică a legendei medievale, eroul are revelația unui timp care depășește timpul obiectiv. La noua înțelegere a timpului se adaugă și una a spațiului fabulos: corabia
Manuscris găsit într-o sticlă () [Corola-website/Science/325770_a_327099]
-
Viermele biruitor” în numărul din 27 septembrie 1845 al revistei "The Broadway Journal", al cărei editor era Poe. Acest lucru nu era ceva neobișnuit pentru Poe, care a inclus și poeziile „The Coliseum” și „To One in Paradise” în povestiri. Manuscrisul original al poemului „Viermele biruitor” a fost deținut, începând din anii 1920, de o familie din Rhode Island. El a fost o lungă perioadă considerat pierdut, dar a apărut și a fost vândut unui colecționar pentru suma de 300.000
Viermele biruitor () [Corola-website/Science/325773_a_327102]
-
putea fi folosite, erau rulate. Scribii egipteni (sau "sesh") obișnuiau să refolosească papirusurile, conștienți de valoarea acestora. Ei ștergeau unele texte mai mult sau mai puțin bine, așa zisele "palimpseste". Cele mai multe texte care au supraviețuit din antichitate sunt astfel de manuscrise șterse și rescrise. Scribul punea pe genunchi papirusul desfăcându-l din sulurile legate și aranjate cu grijă, apoi își înmuia penelul (o tulpină de trestie macerată la vârf) într-un mic vas cu apă pentru a dilua cerneala sau culorea
Istoria scrisului () [Corola-website/Science/325838_a_327167]
-
Walks Through Walls", "To Sail Beyond the Sunset", "Podkayne of Mars", "Sixth Column", și "Expanded Universe". În luna iulie a anului 2007, the Heinlein Prize Trust a deschis arhivele online ale lui Heinlein, care permit oricui să intre în posesia manuscriselor tuturor operelor lui Heinlein.
Bibliografia lui Robert A. Heinlein () [Corola-website/Science/325033_a_326362]
-
Shuaib, și dedicată localnicilor din zonă, originari din Maroc. Case au fost construite la doar 4 metri de zid. Prima mențiune din tradiția islamică spune că Buraq a fost legat în acest loc este din secolul al XIV-lea. Un manuscris al lui Ibn Furkah (d. 1328) se referă la Bab al-Nab, un vechi nume pentru o poartă de-a lungul zidului de sud-vest al complexului Haram al-Sharif. Rabinul Ovadia din Bertinoro a scris în 1488 că „Zidul de apus, partea
Zidul Plângerii () [Corola-website/Science/324996_a_326325]
-
încearcă să-l convingă pe Vronski de valoarea vieții. Cu toate acestea, Vronski poate vorbi doar despre cum arăta corpul Anei la gară. Ei se despart și Levin se întoarce la familia sa. El scrie întâmplările din film și semnează manuscrisul cu numele "Lev Tolstoi". Filmul "Anna Karenina" din 1997 este un proiect internațional, o producție comună a companiilor Icon Productions și Warner Bros.. Filmul a avut o distribuție internațională cu participarea actorilor ruși și a echipajului suplimentar de la studioul Lenfilm
Anna Karenina (film din 1997) () [Corola-website/Science/325137_a_326466]
-
până în ultima zi de vară,se concretizează în lucrări (cărți,articole,note,recenzii),publicate atât în țară (Iași,București,Suceava,Târgu Mureș,Bacău,Oradea,Cluj,Sibiu,Vaslui),cât și în străinătate (Cracovia,Londra),dar și prin numeroase lucrări rămase în manuscris (aflate în arhiva familiei). Începând din 1945 s-a ocupat îndeaproape de probleme de climatologie.Astfel,l-a preocupat istoria și evoluția rețelei de stații meteorologice din Moldova,clima orașelor (Iași,Galați,Huși,Bacău,Român),Oradea,Cotnari,Depresiunea Onești-Cașin,zona
Ion Gugiuman () [Corola-website/Science/325168_a_326497]
-
actriță pentru interpretarea rolului Annie Wilkes din "Tortura". Celebrul romancier Paul Sheldon (James Caan) este autorul unei serii de romane de succes implicând un personaj numit Misery Chastain. Dar Paul vrea să renunțe la acea serie și tocmai a finalizat manuscrisul unui roman independent nou. El pleacă de la Silver Creek, Colorado spre vest, dar este prins de un viscol și mașina lui derapează și iese de pe drum. Este salvat de o asistentă medicală, Annie Wilkes (Kathy Bates), și adus la casa
Tortura (film) () [Corola-website/Science/325199_a_326528]
-
nimeni nu știe unde este el (ceea ce contrazice ce îi spusese ea mai devreme). Annie pleacă și Paul încearcă să fugă din cameră, dar ușa este blocată. În dimineața următoare, Annie îl determină pe Paul să-și ardă ultimul său manuscris. Atunci când el este suficient de refăcut pentru a se da jos din pat, ea insistă ca el să scrie un nou roman intitulat "Misery's Return" în care să aducă personajul înapoi. Paul o face fără prea mare tragere de
Tortura (film) () [Corola-website/Science/325199_a_326528]
-
în istoria municipiului Galați, precum și al învățământului de toate gradele. Prin cercetări ample și de lungă durată în comunele și satele județelor Galați și Brăila a fost realizată o impresionantă ARHIVĂ DE FOLCLOR, care cuprinde 70 de volume cu înregistrări manuscrise și cu mii de metri de benzi magnetice. Arhiva a fost unanim apreciată de către marii folcloriști: Prof. univ. dr. docent Mihai Pop, directorul Institutului de Etnografie și Folclor din București, Prof. univ. dr. docent Augustin Z.N. Pop, istoric literar
Ioan Brezeanu () [Corola-website/Science/325235_a_326564]
-
20 de pagini, poartă titluri precise. Melodiile lăutărești culese, constituie, în realitate, o parte din repertoriul lui Cristache moștenit de la precursorii săi. Culegerile sunt redate, în integralitate, așa cum le-a transcris Enescu după dicteul lăutarului: Ele au fost transcrise de pe manuscrisul original pus la dispoziție de muzicologul Viorel Cosma de Vulparu Dumitru în 2015 și urmează a fi editate de Muzeul George Enescu, într-o lucrare comună a celor doi autori.
Cristache Ciolac () [Corola-website/Science/324592_a_325921]
-
și Watson află că locuința doamnei Maberley fusese jefuită. Ei se deplasează la casa cu trei frontoane pentru a investiga pătrunderea acolo prin efracție. Hoții au adormit-o pe doamna Maberley cu o cârpă cu cloroform și au furat un manuscris aflat în cuferele fiului ei. Ea a apucat manuscrisul, a fost lovită ceva, dar a reușit să păstreze în mână o bucată dintr-o coală de hârtie. Inspectorul de poliție aflat la locul faptei tratează problema ca un furt obișnuit
Aventură în casa cu trei frontoane () [Corola-website/Science/324622_a_325951]
-
Ei se deplasează la casa cu trei frontoane pentru a investiga pătrunderea acolo prin efracție. Hoții au adormit-o pe doamna Maberley cu o cârpă cu cloroform și au furat un manuscris aflat în cuferele fiului ei. Ea a apucat manuscrisul, a fost lovită ceva, dar a reușit să păstreze în mână o bucată dintr-o coală de hârtie. Inspectorul de poliție aflat la locul faptei tratează problema ca un furt obișnuit, dar Holmes știe mai bine despre ce a fost
Aventură în casa cu trei frontoane () [Corola-website/Science/324622_a_325951]
-
să păstreze în mână o bucată dintr-o coală de hârtie. Inspectorul de poliție aflat la locul faptei tratează problema ca un furt obișnuit, dar Holmes știe mai bine despre ce a fost vorba. El examinează un pic bucata de manuscris reținută de doamna Maberley; aceasta pare a fi sfârșitul unui roman destul de interesant. Holmes este mirat de modul de redactare al narațiunii; povestirea trece brusc de la nararea la persoana a III-a la cea la persoana I. Din aceasta, detectivul
Aventură în casa cu trei frontoane () [Corola-website/Science/324622_a_325951]
-
Stockdale să-l bată crâncen, pentru a-l îndepărta de ea. Douglas a vrut să se răzbune și a scris o relatare a aventurii lor, în care numele au fost schimbate, pe care intenționa să o publice ca roman. Dacă manuscrisul ar fi fost publicat vreodată, toată lumea de la Londra ar ști care sunt personajele reale din roman. Douglas i-a trimis Isadorei o copie a manuscrisului, spunându-i ca trimite cealaltă copie editorului său pentru a fi publicată. Isadora a aflat
Aventură în casa cu trei frontoane () [Corola-website/Science/324622_a_325951]
-
în care numele au fost schimbate, pe care intenționa să o publice ca roman. Dacă manuscrisul ar fi fost publicat vreodată, toată lumea de la Londra ar ști care sunt personajele reale din roman. Douglas i-a trimis Isadorei o copie a manuscrisului, spunându-i ca trimite cealaltă copie editorului său pentru a fi publicată. Isadora a aflat că editorul nu primise manuscrisul și s-a gândit că acesta trebuie să se afle printre lucrurile personale ale lui Douglas. Ea l-a angajat
Aventură în casa cu trei frontoane () [Corola-website/Science/324622_a_325951]
-
vreodată, toată lumea de la Londra ar ști care sunt personajele reale din roman. Douglas i-a trimis Isadorei o copie a manuscrisului, spunându-i ca trimite cealaltă copie editorului său pentru a fi publicată. Isadora a aflat că editorul nu primise manuscrisul și s-a gândit că acesta trebuie să se afle printre lucrurile personale ale lui Douglas. Ea l-a angajat pe Barney Stockdale și pe acoliții săi pentru a pune mâna pe manuscris. A încercat la început prin mijloace legale
Aventură în casa cu trei frontoane () [Corola-website/Science/324622_a_325951]
-
Isadora a aflat că editorul nu primise manuscrisul și s-a gândit că acesta trebuie să se afle printre lucrurile personale ale lui Douglas. Ea l-a angajat pe Barney Stockdale și pe acoliții săi pentru a pune mâna pe manuscris. A încercat la început prin mijloace legale, oferindu-se să cumpere toate bunurile doamnei Maberley, dar când încercarea aceasta a eșuat, ea a recurs la jefuirea casei pentru a-l fura. După ce l-a recuperat, l-a pus pe foc
Aventură în casa cu trei frontoane () [Corola-website/Science/324622_a_325951]
-
rotație al acestora. Nave cu mai multe roți cu zbaturi au fost folosite încă din antichitate în China. Joncile mari cu patru roți cu zbaturi acționate manual au navigat până aproape de zilele noastre pe multe din fluviile din China. În manuscrisul latin al lui Valturio apare în anul 1472 ideea folosirii roților cu zbaturi pentru halajul navelor. În jurul anului 1500 Leonardo da Vinci elaborează mai multe schițe de mașini cu pedale și roți dințate pentru nave. Pe un basorelief descris de
Navă cu zbaturi () [Corola-website/Science/324635_a_325964]
-
Theophanes Continuatus (în limba greacă: συνεχισταί Θεοφάνους) sau Scriptores post Theophanem (Οἱ μετὰ Θεοφάνην, "cei de după Teofan") este denumirea în limba latină aplicată de obicei unei colecții de scrieri istorice biantine păstrate în manuscrisul Vat. gr. 167, datat în secolul al XI-lea. Numele său derivă din postura sa de continuare, ea acoperind perioada dintre anii 813 și 961, a cronicii lui Teofan Mărturisitorul, care parcurge intervalul de la 285 la 813. Manuscrisul de la Biblioteca
Continuatorul lui Teofan Mărturisitorul () [Corola-website/Science/324689_a_326018]
-
păstrate în manuscrisul Vat. gr. 167, datat în secolul al XI-lea. Numele său derivă din postura sa de continuare, ea acoperind perioada dintre anii 813 și 961, a cronicii lui Teofan Mărturisitorul, care parcurge intervalul de la 285 la 813. Manuscrisul de la Biblioteca Vaticană cuprinde patru lucrări distincte, foarte deosebite ca stil și ca forma de abordarea analistică din cronica lui Teofan. Prima lucrare, formată din patru cărți, constă într-o serie de biografii ale împăraților bizantini care au domnit de la
Continuatorul lui Teofan Mărturisitorul () [Corola-website/Science/324689_a_326018]
-
Macedoneanul (867-886) scrisă de nepotul său, împăratul Constantin al VII-lea, probabil în jurul anului 950. Lucrarea este esențialmente un panegyric care laudă pe Vasile și domnia sa în paralel cu defăimarea predecesorului său, Mihail al III-lea. Lucrarea a treia a manuscrisului reprezintă o istorie a anilor 886-948, într-o formă și conținut foarte apropiate de istoria lui Simeon Metaphrastes, iar secțiunea finală continuă până la anul 961. Este probabil ca ea să îl aibă ca autor pe Theodor Daphnopates și este scrisă
Continuatorul lui Teofan Mărturisitorul () [Corola-website/Science/324689_a_326018]
-
și mentalitatea gorjenească, într-un cuvânt pecetea diferențierii regionale”"...(Gorjeanul, XIX, nr. 5429/4 martie 2010). Sprijinită pe o bibliografie aproape exhaustivă, de sute de titluri de lucrări, studii și articole, dar și pe investigarea unui imens fond documentar (arhive, manuscrise, documente, albume, almanahuri, anale, anuare, bibliografii, calendare, dicționare, discursuri, enciclopedii, monografii, periodice, site-uri), monografia se completează cu o iconografie în parte inedită și, lucru foarte interesant, cu o anexă în care sunt reproduse, din ”Monitorul oficial” al vremii (1882-1905
Bâlteni, Gorj () [Corola-website/Science/324726_a_326055]
-
Watches", într-un episod din "The Further Adventures of Sherlock Holmes". Numărul ceasurilor a fost schimbat pentru că noul titlu provenea dintr-o trimitere (în povestirea "Aventură burlacului nobil" cu Sherlock Holmes) la implicarea lui Holmes în incidentul ceasurilor. Căutând prin manuscrisele lui Conan Doyle, un biograf de-al său a dat peste o povestire incompletă, cu plan și citate. Diverși autori au încercat să completeze povestirea și să o pună alături de canon. Unii sunt foarte aproape de intrigă lui Doyle, alții adaugă
Canonul lui Sherlock Holmes () [Corola-website/Science/324728_a_326057]
-
lui Conan Doyle, Hesketh Pearson, care caută printr-o cutie de hârtii a lui Doyle. S-a anunțat inițial că povestirea nu va fi publicată de către Fondul Doyle, dar s-a precizat că era cu siguranta scrisă de Doyle, deoarece manuscrisul conținea aparent scrisul de mână al scriitorului. Cu toate acestea, conform lui Jon L. Lellenberg în "Nova 57 Minor", manuscrisul nu a fost scris de mână lui Conan Doyle, ci a fost dactilografiat. Revista "Ștrand Magazine" a publicat extrase din
Canonul lui Sherlock Holmes () [Corola-website/Science/324728_a_326057]