164,276 matches
-
valoare adăugată prin definirea și stimularea bunelor practici, prin încurajarea inovației și prin schimbul de experiențe cu privire la acțiunile întreprinse de statele membre, inclusiv informații privind diferite legislații, sancțiuni și rezultate obținute; pentru a atinge obiectivele programului și pentru a folosi resursele disponibile în cel mai eficient mod, este necesară alegerea cu grijă a domeniilor de acțiune și selectarea de proiecte care oferă o mai mare valoare adăugată comunitară și care arată calea prin experimentarea și difuzarea ideilor inovatoare pentru prevenirea și
32004D0803-ro () [Corola-website/Law/292546_a_293875]
-
32004D0869 DECIZIA CONSILIULUI din 24 februarie 2004 privind încheierea, în numele Comunității Europene, a Tratatului internațional privind resursele fitogenetice pentru alimentație și agricultură (2004/869/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene, în special articolul 37 și articolul 175 alineatul (1) coroborate cu articolul 300 alineatul (2) primul paragraf și alineatul (3
32004D0869-ro () [Corola-website/Law/292575_a_293904]
-
articolul 300 alineatul (2) primul paragraf și alineatul (3) primul paragraf, având în vedere propunerea Comisiei, având în vedere avizul Parlamentului European1, întrucât: (1) Securitatea alimentară la nivel mondial și o agricultură durabilă depind de conservarea și utilizarea durabilă a resurselor fitogenetice pentru cercetarea agricolă și selecție. (2) Comunitatea este membră a Organizației Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură (FAO). (3) Tratatul internațional privind resursele fitogenetice pentru alimentație și agricultură, denumit în continuare "tratatul internațional", a fost adoptat de Conferința FAO
32004D0869-ro () [Corola-website/Law/292575_a_293904]
-
Securitatea alimentară la nivel mondial și o agricultură durabilă depind de conservarea și utilizarea durabilă a resurselor fitogenetice pentru cercetarea agricolă și selecție. (2) Comunitatea este membră a Organizației Națiunilor Unite pentru Alimentație și Agricultură (FAO). (3) Tratatul internațional privind resursele fitogenetice pentru alimentație și agricultură, denumit în continuare "tratatul internațional", a fost adoptat de Conferința FAO la 3 noiembrie 2001 la Roma. (4) Comunitatea și statele sale membre au semnat tratatul internațional la 6 iunie 2002. (5) Tratatul internațional stabilește
32004D0869-ro () [Corola-website/Law/292575_a_293904]
-
Conferința FAO la 3 noiembrie 2001 la Roma. (4) Comunitatea și statele sale membre au semnat tratatul internațional la 6 iunie 2002. (5) Tratatul internațional stabilește un cadrul global, obligatoriu din punct de vedere juridic, care urmărește conservarea durabilă a resurselor fitogenetice pentru alimentație și agricultură, precum și un sistem multilateral în temeiul căruia toate părțile la tratat au nu numai acces la aceste resurse, ci pot, de asemenea, să împartă avantajele comerciale și alte avantaje rezultate. (6) Conservarea și utilizarea durabilă
32004D0869-ro () [Corola-website/Law/292575_a_293904]
-
Tratatul internațional stabilește un cadrul global, obligatoriu din punct de vedere juridic, care urmărește conservarea durabilă a resurselor fitogenetice pentru alimentație și agricultură, precum și un sistem multilateral în temeiul căruia toate părțile la tratat au nu numai acces la aceste resurse, ci pot, de asemenea, să împartă avantajele comerciale și alte avantaje rezultate. (6) Conservarea și utilizarea durabilă a resurselor fitogenetice pentru cercetare agricolă și selecție joacă un rol esențial în dezvoltarea producției agricole și în protejarea biodiversității agricole. (7) Facilitând
32004D0869-ro () [Corola-website/Law/292575_a_293904]
-
pentru alimentație și agricultură, precum și un sistem multilateral în temeiul căruia toate părțile la tratat au nu numai acces la aceste resurse, ci pot, de asemenea, să împartă avantajele comerciale și alte avantaje rezultate. (6) Conservarea și utilizarea durabilă a resurselor fitogenetice pentru cercetare agricolă și selecție joacă un rol esențial în dezvoltarea producției agricole și în protejarea biodiversității agricole. (7) Facilitând accesul la resursele fitogenetice în cadrul sistemului multilateral, tratatul internațional ar trebui să promoveze progrese tehnice în sectorul agriculturii, în conformitate cu
32004D0869-ro () [Corola-website/Law/292575_a_293904]
-
de asemenea, să împartă avantajele comerciale și alte avantaje rezultate. (6) Conservarea și utilizarea durabilă a resurselor fitogenetice pentru cercetare agricolă și selecție joacă un rol esențial în dezvoltarea producției agricole și în protejarea biodiversității agricole. (7) Facilitând accesul la resursele fitogenetice în cadrul sistemului multilateral, tratatul internațional ar trebui să promoveze progrese tehnice în sectorul agriculturii, în conformitate cu articolul 33 din Tratatul de instituire a Comunității Europene. (8) În conformitate cu articolul 174 din Tratatul de instituire a Comunității Europene, politica Comunității din domeniul
32004D0869-ro () [Corola-website/Law/292575_a_293904]
-
acestuia, statele membre ar trebui să asigure îndeplinirea fără întârziere a procedurilor lor interne de aprobare. (13) Prin urmare, este necesar să se aprobe tratatul internațional anexat la prezenta decizie, DECIDE: Articolul 1 Se aprobă, în numele Comunității, Tratatul internațional privind resursele fitogenetice pentru alimentație și agricultură (denumit în continuare "tratatul internațional"), adoptat de conferința FAO la cea de-a treizeci și una reuniune din noiembrie 2001. Textul tratatului internațional se anexează la prezenta decizie. Articolul 2 (1) Președintele Consiliului este autorizat
32004D0869-ro () [Corola-website/Law/292575_a_293904]
-
în fața Comitetului Director în ceea ce privește îndeplinirea atribuțiilor sale sub forma unui raport anual de activitate, însoțit de informații financiare și de gestionare. Acest raport indică rezultatele operațiunilor prin raportare la obiectivele care i-au fost atribuite, riscurile asociate acestor operațiuni, utilizarea resurselor puse la dispoziția sa și modul de funcționare a sistemului de control intern. Auditorul intern ia act de raportul anual și de alte elemente de informare identificate. Secțiunea 3 Separarea funcțiilor de inițiere și de verificare a unei operațiuni Articolul
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
poate, dacă este cazul și pentru un contract specific, să se bazeze pe capacitățile altor entități, indiferent de natura juridică a legăturilor dintre el și aceste entități. În acest caz, el trebuie să dovedească autorității contractante că va dispune de resursele necesare pentru execuția contractului, de exemplu prin prezentarea unui angajament din partea acestor entități de a pune resursele la dispoziția sa. Articolul 76 (1) Capacitatea tehnică și profesională a operatorilor economici este evaluată și verificată în conformitate cu alineatele (2) și (3). În
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
de natura juridică a legăturilor dintre el și aceste entități. În acest caz, el trebuie să dovedească autorității contractante că va dispune de resursele necesare pentru execuția contractului, de exemplu prin prezentarea unui angajament din partea acestor entități de a pune resursele la dispoziția sa. Articolul 76 (1) Capacitatea tehnică și profesională a operatorilor economici este evaluată și verificată în conformitate cu alineatele (2) și (3). În procedurile de achiziții publice având ca obiect furnituri și necesitând lucrări de amplasament sau de instalare, prestarea
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
poate, dacă este cazul și pentru un contract specific, să se bazeze pe capacitățile altor entități, indiferent de natura juridică a legăturilor dintre el și aceste entități. În acest caz, el trebuie să dovedească autorității contractante că va dispune de resursele necesare pentru execuția contractului, de exemplu prin prezentarea unui angajament din partea acestor entități de a pune resursele la dispoziția sa. Articolul 77 (1) Există două modalități de atribuire a contractelor: (a) prin adjudecare, în acest caz contractul fiind atribuit ofertei
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
de natura juridică a legăturilor dintre el și aceste entități. În acest caz, el trebuie să dovedească autorității contractante că va dispune de resursele necesare pentru execuția contractului, de exemplu prin prezentarea unui angajament din partea acestor entități de a pune resursele la dispoziția sa. Articolul 77 (1) Există două modalități de atribuire a contractelor: (a) prin adjudecare, în acest caz contractul fiind atribuit ofertei care prezintă cel mai scăzut preț, satisfăcând în același timp condițiile stabilite; (b) prin atribuire ofertei celei
32004D0658-ro () [Corola-website/Law/292502_a_293831]
-
având în vedere Poziția comună 2004/694/PESC1, în special articolul 2, coroborat cu articolul 23 alineatul (2) din Tratatul privind Uniunea Europeană, întrucât: (1) Prin Poziția comună 2004/694/PESC, Consiliul a adoptat măsuri în scopul blocării tuturor fondurilor și resurselor economice aparținând lui Radovan Karadžić, Ratko Mladić și Ante Gotovina. (2) La 15 noiembrie 2004, Consiliul a adoptat Decizia 2004/767/PESC2 prin care lista inclusă în anexa la Poziția comună 2004/694/PESC a fost modificată. (3) La 12
32004D0900-ro () [Corola-website/Law/292585_a_293914]
-
2004, Consiliul a adoptat Poziția comună 2004/137/PESC1 privind măsurile restrictive împotriva Liberiei. (3) La 12 martie 2004, Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite a adoptat Rezoluția 1532 (2004) care prevede înghețarea fondurilor, a altor active financiare și resurse economice aflate în posesia sau sub controlul, direct sau indirect, al lui Charles Taylor, al lui Jewell Howard Taylor și al lui Charles Taylor Jr., și/sau al altor persoane identificate de comitetul creat în conformitate cu Rezoluția 1521 (2003), inclusiv a
32004E0487-ro () [Corola-website/Law/292606_a_293935]
-
sub controlul, direct sau indirect, al lui Charles Taylor, al lui Jewell Howard Taylor și al lui Charles Taylor Jr., și/sau al altor persoane identificate de comitetul creat în conformitate cu Rezoluția 1521 (2003), inclusiv a fondurilor, altor active financiare și resurse economice deținute de entități care aparțin sau sunt controlate direct sau indirect de una din aceste persoane sau de orice persoană care acționează în numele sau la ordinul acestora identificată de comitetul menționat anterior. (4) Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor
32004E0487-ro () [Corola-website/Law/292606_a_293935]
-
în numele sau la ordinul acestora identificată de comitetul menționat anterior. (4) Consiliul de Securitate al Organizației Națiunilor Unite și-a anunțat intenția de a examina dacă și în ce mod este oportună punerea la dispoziția guvernului liberian a fondurilor și resurselor economice înghețate în conformitate cu Rezoluția 1532 (2004), după ce guvernul va fi adoptat practici contabile și metode de audit transparente, care să garanteze că veniturile publice vor fi utilizate în mod responsabil și în interesul direct al poporului liberian. (5) Este necesară
32004E0487-ro () [Corola-website/Law/292606_a_293935]
-
Este necesară o acțiune din partea Comunității pentru punerea în aplicare a anumitor măsuri, ADOPTĂ PREZENTA POZIȚIE COMUNĂ: Articolul 1 (1) În conformitate cu condițiile stabilite de Rezoluția 1532 (2004) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite, se îngheață toate fondurile și resursele economice aflate în posesia sau sub controlul direct sau indirect al fostului președinte liberian Charles Taylor, al rudelor apropiate acestuia, în special Jewell Howard Taylor și Charles Taylor Jr., al înalților funcționari ai fostului regim Taylor, precum și al oricărei persoane
32004E0487-ro () [Corola-website/Law/292606_a_293935]
-
al fostului președinte liberian Charles Taylor, al rudelor apropiate acestuia, în special Jewell Howard Taylor și Charles Taylor Jr., al înalților funcționari ai fostului regim Taylor, precum și al oricărei persoane fizice asociate cu aceștia, inclusiv fondurile, alte active financiare și resurse economice deținute de entități care aparțin sau sunt controlate direct sau indirect de una din aceste persoane sau de orice persoană care acționează în numele sau la ordinul acestora, identificată de comitetul creat în conformitate cu alineatul (21) din rezoluția 1521 (2003) a
32004E0487-ro () [Corola-website/Law/292606_a_293935]
-
sau de orice persoană care acționează în numele sau la ordinul acestora, identificată de comitetul creat în conformitate cu alineatul (21) din rezoluția 1521 (2003) a Consiliului de Securitate al Organizației Națiunilor Unite (denumit în continuare "comitetul"). (2) Se interzice punerea fondurilor sau resurselor economice de orice fel la dispoziția persoanelor fizice sau juridice, a entităților sau organismelor menționate la alineatul (1), direct sau indirect, și utilizarea acestor fonduri sau resurse în beneficiul acestora. (3) Se pot acorda derogări pentru fondurile sau resursele economice
32004E0487-ro () [Corola-website/Law/292606_a_293935]
-
Organizației Națiunilor Unite (denumit în continuare "comitetul"). (2) Se interzice punerea fondurilor sau resurselor economice de orice fel la dispoziția persoanelor fizice sau juridice, a entităților sau organismelor menționate la alineatul (1), direct sau indirect, și utilizarea acestor fonduri sau resurse în beneficiul acestora. (3) Se pot acorda derogări pentru fondurile sau resursele economice care: a) sunt necesare pentru cheltuielile de bază, inclusiv cele destinate alimentelor, chiriilor sau rambursărilor de împrumuturi ipotecare, medicamentelor sau cheltuielilor medicale, impozitelor, primelor de asigurare și
32004E0487-ro () [Corola-website/Law/292606_a_293935]
-
sau resurselor economice de orice fel la dispoziția persoanelor fizice sau juridice, a entităților sau organismelor menționate la alineatul (1), direct sau indirect, și utilizarea acestor fonduri sau resurse în beneficiul acestora. (3) Se pot acorda derogări pentru fondurile sau resursele economice care: a) sunt necesare pentru cheltuielile de bază, inclusiv cele destinate alimentelor, chiriilor sau rambursărilor de împrumuturi ipotecare, medicamentelor sau cheltuielilor medicale, impozitelor, primelor de asigurare și serviciilor publice; b) sunt destinate exclusiv plății unor onorarii rezonabile și rambursării
32004E0487-ro () [Corola-website/Law/292606_a_293935]
-
cheltuielilor medicale, impozitelor, primelor de asigurare și serviciilor publice; b) sunt destinate exclusiv plății unor onorarii rezonabile și rambursării cheltuielilor pentru servicii juridice; c) sunt destinate exclusiv plății taxelor sau cheltuielilor de păstrare sau gestionare curentă a unor fonduri sau resurse economice înghețate; după ce comitetului îi este notificată, de către autoritatea competentă, intenția de a autoriza, în scopurile menționate, accesul la aceste fonduri și resurse economice, cu condiția ca acesta să nu-i fi comunicat refuzul său în termen de două zile
32004E0487-ro () [Corola-website/Law/292606_a_293935]
-
c) sunt destinate exclusiv plății taxelor sau cheltuielilor de păstrare sau gestionare curentă a unor fonduri sau resurse economice înghețate; după ce comitetului îi este notificată, de către autoritatea competentă, intenția de a autoriza, în scopurile menționate, accesul la aceste fonduri și resurse economice, cu condiția ca acesta să nu-i fi comunicat refuzul său în termen de două zile lucrătoare de la notificare; d) sunt necesare pentru cheltuieli extraordinare, cu condiția ca autoritatea competentă să fi sesizat comitetul în acest sens și sub
32004E0487-ro () [Corola-website/Law/292606_a_293935]