5,091 matches
-
licențiate cu titlu exclusiv în ceea ce privește dreptul respectiv, sau alte persoane autorizate, inclusiv federații sau asociații, care au un statut legal în cadrul legislației interne de recunoaștere a unor astfel de drepturi; ... b) o manieră contrară practicii comerciale loiale înseamnă includerea "inter alia", a practicilor cum ar fi furtul, mită, încălcarea de contract, inducerea la încălcarea de contract, spionaj electronic și alte forme de spionaj comercial și include achiziția, folosirea sau dezvăluirea secretelor de comerț de către terțe părți care cunoșteau sau aveau motive
ACORD din 3 aprilie 1992 privind relaţiile comerciale între Guvernul României şi Guvernul Statelor Unite al Americii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137038_a_138367]
-
de tranșe nu poate fi mai mare de 15. Nu mai tîrziu de data de 15 noiembrie 1994 sau cand totalul alocațiilor cumulate va fi de aproximativ 10 milioane ECU, Banca va analiza performanțele proiectului. Această analiză va acoperi, inter alia, evoluția cadrului economic general, juridic, instituțional și politic și performanțele băncilor participante, performanțele alocărilor individuale și aranjamentele de asistență tehnică. Alocarea restului sumei creditului va fi condiționată de rezultatul acestei analize. (B) Tragerea fiecărei tranșe va fi făcută cu condiția
ACORD DE ÎMPRUMUT din 10 mai 1993 între România şi Banca Europeană de Investiţii*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/137102_a_138431]
-
compensație", asemănător sistemului prin care sunt aleși consilierii locali și senatorii. Pentru Cameră Deputaților însă, atribuirea mandatelor la nivelul circumscripției electorale se face luându-se în considerare și numărul de voturi obținut de listă fiecărui partid politic, fiecărei alianțe politice, alia nte electorale în circumscripția respectivă. Așadar, pentru alegerea Camerei Deputaților, fiecare alegător ar avea dreptul la două voturi: unul pentru un candidat în colegiul uninominal și unul pentru o listă la nivelul circumscripției electorale. Procedura prin care sunt aleși consilierii
PROIECT DE LEGE nr. 1.131 din 19 octombrie 2001 la proiectul de lege privind Codul electoral. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/138259_a_139588]
-
pentru teroriști pe teritoriile controlate de Taliban, precum și să folosească Afganistanul că o bază pentru susținerea acțiunilor teroriste internaționale; luând act de punerea sub acuzare a lui Usama bin Laden și a asociaților săi de către Statele Unite ale Americii pentru, inter alia, bombardarea la 7 august 1998 a ambasadelor Statelor Unite ale Americii din Nairobi, Kenia, si Dar es Salaam, Tanzania, si pentru conspirație pentru uciderea cetățenilor americani aflați în afara Statelor Unite ale Americii și luând act, de asemenea, de cererea făcută către Taliban de Statele Unite ale Americii
HOTĂRÂRE nr. 918 din 13 septembrie 2001 pentru aplicarea Rezoluţiei nr. 1.333/2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite privind situaţia din Afganistan. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136878_a_138207]
-
să îl defere efectiv justiției. 3. Cere în continuare că Talibanul să acționeze prompt pentru a închide toate taberele în care teroriștii sunt antrenați, aflate pe teritoriul controlat de acesta, și solicită confirmarea închiderii lor de către Organizația Națiunilor Unite, inter alia, pe baza informațiilor furnizate Organizației Națiunilor Unite de către statele membre, în concordanță cu prevederile paragrafului 19 enunțat în continuare, si pe baza altor mijloace necesare pentru aplicarea conformă a prezentei rezoluții. 4. Reamintește tuturor statelor obligația de a implementa strict
HOTĂRÂRE nr. 918 din 13 septembrie 2001 pentru aplicarea Rezoluţiei nr. 1.333/2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite privind situaţia din Afganistan. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136878_a_138207]
-
de Securitate, în termen de 60 de zile de la adoptarea acestei rezoluții, cu privire la modul în care pot fi monitorizate embargoul privind armamentul și închiderea taberelor de pregătire a teroriștilor prevăzute în paragrafele 3 și 5 menționate mai sus, incluzând, inter alia, folosirea informațiilor obținute de către statele membre prin metode proprii și furnizate de acestea secretarului general; ... b) să se consulte cu principalele state membre pentru a pune în aplicare măsurile impuse de prezență rezoluție și de Rezoluția nr. 1.267 (1999
HOTĂRÂRE nr. 918 din 13 septembrie 2001 pentru aplicarea Rezoluţiei nr. 1.333/2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite privind situaţia din Afganistan. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136878_a_138207]
-
și 11 menționate mai sus. 25. Exprimându-și disponibilitatea pentru impunerea unor măsuri viitoare, în acord cu obligațiile sale prevăzute de Carta Organizației Națiunilor Unite, dorind că aplicarea integrală a prezentei rezoluții și a Rezoluției nr. 1.267 (1999), inter alia, să aibă în vedere evaluarea impactului prevăzută în paragraful 15 d) privitor la sporirea eficienței sancțiunilor și la prevenirea consecințelor umanitare, 26. Hotărăște să urmărească în continuare această chestiune.
HOTĂRÂRE nr. 918 din 13 septembrie 2001 pentru aplicarea Rezoluţiei nr. 1.333/2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite privind situaţia din Afganistan. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136878_a_138207]
-
pentru teroriști pe teritoriile controlate de Taliban, precum și să folosească Afganistanul că o bază pentru susținerea acțiunilor teroriste internaționale; luând act de punerea sub acuzare a lui Usama bin Laden și a asociaților săi de către Statele Unite ale Americii pentru, inter alia, bombardarea la 7 august 1998 a ambasadelor Statelor Unite ale Americii din Nairobi, Kenia, si Dar es Salaam, Tanzania, si pentru conspirație pentru uciderea cetățenilor americani aflați în afara Statelor Unite ale Americii și luând act, de asemenea, de cererea făcută către Taliban de Statele Unite ale Americii
REZOLUŢIE nr. 1.333 din 19 decembrie 2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, adoptată la 19 decembrie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136879_a_138208]
-
să îl defere efectiv justiției. 3. Cere în continuare că Talibanul să acționeze prompt pentru a închide toate taberele în care teroriștii sunt antrenați, aflate pe teritoriul controlat de acesta, și solicită confirmarea închiderii lor de către Organizația Națiunilor Unite, inter alia, pe baza informațiilor furnizate Organizației Națiunilor Unite de către statele membre, în concordanță cu prevederile paragrafului 19 enunțat în continuare, si pe baza altor mijloace necesare pentru aplicarea conformă a prezentei rezoluții. 4. Reamintește tuturor statelor obligația de a implementa strict
REZOLUŢIE nr. 1.333 din 19 decembrie 2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, adoptată la 19 decembrie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136879_a_138208]
-
de Securitate, în termen de 60 de zile de la adoptarea acestei rezoluții, cu privire la modul în care pot fi monitorizate embargoul privind armamentul și închiderea taberelor de pregătire a teroriștilor prevăzute în paragrafele 3 și 5 menționate mai sus, incluzând, inter alia, folosirea informațiilor obținute de către statele membre prin metode proprii și furnizate de acestea secretarului general; ... b) să se consulte cu principalele state membre pentru a pune în aplicare măsurile impuse de prezență rezoluție și de Rezoluția nr. 1.267 (1999
REZOLUŢIE nr. 1.333 din 19 decembrie 2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, adoptată la 19 decembrie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136879_a_138208]
-
și 11 menționate mai sus. 25. Exprimându-și disponibilitatea pentru impunerea unor măsuri viitoare, în acord cu obligațiile sale prevăzute de Carta Organizației Națiunilor Unite, dorind că aplicarea integrală a prezentei rezoluții și a Rezoluției nr. 1.267 (1999), inter alia, să aibă în vedere evaluarea impactului prevăzută în paragraful 15 d) privitor la sporirea eficienței sancțiunilor și la prevenirea consecințelor umanitare, 26. Hotărăște să urmărească în continuare această chestiune.
REZOLUŢIE nr. 1.333 din 19 decembrie 2000 a Consiliului de Securitate al Organizaţiei Naţiunilor Unite, adoptată la 19 decembrie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136879_a_138208]
-
1 sau de o declarație pe factura pot fi considerate produse originare din una dintre părți sau din una dintre țările la care se face referire la art. 4 și îndeplinesc celelalte condiții stipulate în acest protocol, pot constă inter alia din următoarele: a) dovadă directă a operațiunilor realizate de către exportator sau furnizor pentru a obtine bunurile în cauză, conținute, de exemplu, în conturile sale sau în contabilitatea să internă; ... b) documente care dovedesc caracterul originar al materialelor folosite, emise sau
PROTOCOL nr. 7 din 16 noiembrie 2001 privind definirea noţiunii de "produse originare" şi metodele de cooperare administrativă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139191_a_140520]
-
din Comunitate ori România. Exemplu: -------- Un motor de la poziția 84.07, pentru care regulă prevede că valoarea materialelor neoriginare care pot fi folosite nu trebuie să depășească 40% din prețul de uzina, este fabricat din eboșe de forja din oteluri aliate de la poziția ex 72.24. Dacă aceasta eboșa a fost obținută în Comunitate prin forjarea unui lingou neoriginar, atunci piesă forjata a dobândit caracterul de produs originar, în virtutea regulii din lista pentru produsele de la poziția ex 72.24. Această eboșa
PROTOCOL nr. 7 din 16 noiembrie 2001 privind definirea noţiunii de "produse originare" şi metodele de cooperare administrativă. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/139191_a_140520]
-
înainte de luarea deciziei finale privind activitatea propusă. Articolul 5 Consultări pe baza documentației privind evaluarea impactului asupra mediului După întocmirea documentației de evaluare a impactului asupra mediului partea de origine va începe fără întârziere consultări cu partea afectată privind, inter alia, impactul transfrontieră potențial al activității propuse și măsurile de reducere sau de eliminare a acestuia. Consultările se vor referi la: a) alternative posibile la activitatea propusă, inclusiv alternativa renunțării la activitate și măsurile posibile pentru atenuarea impactului transfrontieră negativ semnificativ
CONVENŢIE din 25 februarie 1991 (*actualizată*) privind evaluarea impactului asupra mediului în context transfrontieră*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133086_a_134415]
-
prezența anexă. 2. O plîngere, astfel cum se menționează în secțiunea a II-a de mai sus, va fi prezentată în fața comisiei sub forma unei cereri scrise. Cererea va fi întocmită în forma unei declarații solemne care va include, inter alia, o descriere detaliată a incidentului care a generat plîngerea, identitatea tuturor persoanelor și navelor implicate, soluția preconizată (daune pretinse) și o listă de martori potențiali care cunosc incidentul. Toate documentele adecvate pe care se sprijină plîngerea vor fi înaintate comisiei
ACORD din 23 noiembrie 1976 între guvernul Republicii Socialiste România şi guvernul Statelor Unite ale Americii cu privire la pescuitul în largul coastelor Statelor Unite. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/133319_a_134648]
-
1 sau de o declarație pe factura pot fi considerate că produse originare din România, din Turcia sau dintr-una din țările la care se face referire la articolul 4 și îndeplinesc celelalte condiții ale acestui protocol pot constă inter alia din următoarele: (a) dovadă directă a operațiunilor realizate de către exportator sau furnizor pentru a obtine bunurile în cauză, conținute de exemplu în conturile sale sau în contabilitatea să internă. (b) documente care dovedesc caracterul originar al materialelor folosite, emise sau
ANEXA din 29 aprilie 1997 privind lista produselor la care se face referire în Articolul 3 (2) al acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Turcia, semnat la Ankara la 29 aprilie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134567_a_135896]
-
fabrică din Părți. Exemplu: Un motor de la poziția nr. 84.07, pentru care regulă prevede că valoarea materialelor neoriginare care pot fi folosite nu trebuie să depășească 40% din prețul de uzina este fabricat din eboșe de forja din oteluri aliate de la poziția nr. 72.24. Dacă aceasta eboșa a fost obținută într-o Parte prin forjarea unui lingou neoriginar, atunci piesă forjata a dobândit caracterul de produs originar, în virtutea regulii din lista pentru produsele de la poziția ex. 72.24. Această
ANEXA din 29 aprilie 1997 privind lista produselor la care se face referire în Articolul 3 (2) al acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Turcia, semnat la Ankara la 29 aprilie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134567_a_135896]
-
și bare, |lingouri sau alte forme primare de la | | | 7222 |profile din oteluri |poz. nr. 7218 | | | |inoxidabile | | | | | | | | | 7223 |Sârmă din oțel inoxidabil |Fabricare din semifabricate din oteluri| | | | |inoxidabile de la poz. nr. 7218 | | | | | | | | ex 7224 |Semifabricate, produse laminate|Fabricare din alte oteluri aliate în | | | 7225 la |plate, tije și bare laminate la|lingouri sau în alte forme primare de | | | 7228 |cald; profile din alte oteluri |la poz. nr. 7206, 7218 sau 7224 | | | |aliate, tije și bare tubulare | | | | |pentru foraj din oteluri aliate| | | | |sau
ANEXA din 29 aprilie 1997 privind lista produselor la care se face referire în Articolul 3 (2) al acordului de comerţ liber dintre România şi Republica Turcia, semnat la Ankara la 29 aprilie 1997. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/134567_a_135896]
-
pentru fiecare dovadă de atestare emisă conform convenției; ... c) un număr suficient de modele pentru dovezile de atestare emise conform convenției. ... (2) Secretarul general va aduce la cunoștința tuturor părților primirea oricăror comunicări sub incidența paragrafului (1) a) și inter alia, în contextul paragrafelor (IX) și (X), le va furniza la cerere orice informații care i-au fost comunicate sub incidența paragrafelor (1) b) și c). ... Articolul 5 Alte tratate și interpretarea lor (1) Toate tratatele, convențiile și acordurile anterioare privind
CONVENŢIA INTERNATIONALA din 7 iulie 1978 privind standardele de pregătire a navigatorilor, brevetare/atestare şi efectuare a serviciului de cart*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132298_a_133627]
-
receptoare a gazelor cu efect de seră, listate în anexa A, vor trebui să fie cele acceptate de Comisia Interguvernamentala pentru Schimbările Climatice și agreate după aceea de Conferința părților la cea de-a treia să sesiune. În baza, inter alia, activității Comisiei Interguvernamentale pentru Schimbările Climatice și sugestiilor furnizate de Organul Auxiliar pentru Consultanță Științifică și Tehnologică Conferință părților ce servește că reuniune a părților la acest protocol va revedea cu regularitate și, daca este oportun, va revizui potențialul de
PROTOCOLUL DE LA KYOTO din 11 decembrie 1997 la Convenţia-cadru a Naţiunilor Unite asupra schimbărilor climatice*). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/132764_a_134093]
-
reparării rețelei secundare, inclusiv înlocuirea: (i) secțiunilor deteriorate din rețea, si (îi) branșamentelor in cateva cartiere ale orașului. 3. Realizarea unui program de reînnoire a contoarelor prin achiziționarea, instalarea și/sau înlocuirea contoarelor de diferite dimensiuni pentru consumatori inclusiv, inter alia, pentru asociațiile de locatari și întreprinderile comerciale. Partea C. - Consolidarea instituțională a R.G.A.B. 1. Inițierea unei campanii de informare publică pentru reducerea pierderilor la consumatori, inclusiv pregătirea și punerea în aplicare: (i) a unei campanii în mass media
ACORD DE ÎMPRUMUT din 2 august 1996 între România (Împrumutatul) şi Banca Internationala pentru Reconstrucţie şi Dezvoltare (Banca). In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/140607_a_141936]
-
prin finanțarea de proiecte ce vor aduce beneficii concrete regiunilor și comunităților aflate de cele două părți ale frontierei; ● promovarea cooperării dintre regiunile de frontieră din ambele țări, ajutând aceste regiuni să depășească problemele specifice dezvoltării, care pot apărea, inter alia, datorită locului pe care îl ocupă în cadrul economiei naționale, în interesul comunităților locale și într-o manieră compatibilă cu protecția mediului; ● promovarea creării și dezvoltării viitoare a rețelelor de cooperare pe fiecare parte a frontierei și stabilirea de legături între
ACORD-CADRU din 12 martie 1991 pentru executarea măsurilor finanţate în România în cadrul programului de asistenţa al Comunităţii. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136388_a_137717]
-
prin finanțarea de proiecte ce vor aduce beneficii concrete regiunilor și comunităților aflate de cele două părți ale frontierei; ● promovarea cooperării dintre regiunile de frontieră din ambele țări, ajutând aceste regiuni să depășească problemele specifice dezvoltării, care pot apărea, inter alia, datorită locului pe care îl ocupă în cadrul economiei naționale, în interesul comunităților locale și într-o manieră compatibilă cu protecția mediului; ● promovarea creării și dezvoltării viitoare a rețelelor de cooperare pe fiecare parte a frontierei și stabilirea de legături între
MEMORANDUM DE FINANŢARE*) din 6 noiembrie 2000 dintre Guvernul României şi Comisia Europeană referitor la Programul PHARE 2000 de cooperare transfrontaliera dintre România şi Ungaria - RO0003, semnat la Bucureşti la 6 noiembrie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136387_a_137716]
-
proiecte ce vor aduce beneficii concrete regiunilor și comunităților de pe ambele părți ale frontierei; . promovarea cooperării dintre regiunile de frontieră din ambele țări, în scopul sprijinirii acestor regiuni pentru a trece peste problemele specifice de dezvoltare care pot apărea, inter alia, datorită poziției pe care o ocupă în cadrul economiei naționale, în interesul comunităților locale și într-o manieră compatibilă cu protecția mediului; . promovarea creării și dezvoltării viitoare a rețelelor de cooperare pe fiecare parte a frontierei și stabilirea unor legături între
MEMORANDUM DE FINANŢARE*) din 6 noiembrie 2000 dintre Guvernul României şi Comisia Europeană referitor la Programul PHARE 2000 - RO0002 de cooperare transfrontaliera dintre România şi Bulgaria, semnat la Bucureşti la 6 noiembrie 2000. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136460_a_137789]
-
proiecte ce vor aduce beneficii concrete regiunilor și comunităților de pe ambele părți ale frontierei; . promovarea cooperării dintre regiunile de frontieră din ambele țări, în scopul sprijinirii acestor regiuni pentru a trece peste problemele specifice de dezvoltare care pot apărea, inter alia, datorită poziției pe care o ocupă în cadrul economiei naționale, în interesul comunităților locale și într-o manieră compatibilă cu protecția mediului; . promovarea creării și dezvoltării viitoare a rețelelor de cooperare pe fiecare parte a frontierei și stabilirea unor legături între
ACORD-CADRU din 12 martie 1991 pentru a promova cooperarea dintre părţile contractante în scopul sprijinirii procesului reformei economice şi sociale din România. In: EUR-Lex () [Corola-website/Law/136461_a_137790]